ترجمة "advancing money" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Keep advancing. | واصل التقدم |
They're not advancing! | إنهم لا يتقدمون |
It's Lincoln here, advancing them. | ولنكولن يدفع عجلة التقدم |
National Center for Advancing Translational Sciences. | المركز الوطني للنهوض بالحركة العلمية. |
And advancing retes became cultural emblems. | أما عن الريت الحديثة فقد غدت أحدى الشعارات الثقافية |
Indeed, terrorists are advancing in some areas. | بل إن الإرهابيين يتقدمون في بعض المناطق. |
Indigenous personnel advancing to Wolcott crash site. | كم تبعدالفرقه أربعة من موقع التحطم |
Indigenous personnel advancing to Wolcott crash site. | يريك، غادر مكانك! |
The new dawn is advancing from the South. | إن الفجر الجديد قادم من الجنوب. |
Identification of obstacles constraints experienced in advancing implementation | ثالثا تحديد العقبات القيود التي يتم التعرض لها أثناء المضي قدما في التنفيذ |
Who is advancing it? Who is pioneering it? | من... يدفعه إلى الأمام |
He don't care about anything except advancing' himself. | هو لا يهتم لأي شيء ماعدا نفسه |
Preparations for investigations relating to Darfur are advancing rapidly. | وتتقدم التحضيرات لإجراء التحقيقات المتعلقة بدارفور على نحو سريع. |
Money, money, money. It's always money. | النقود ، النقود ، النقود ، دائما النقود |
A crowd is advancing six, seven blocks from the crash. | أنهم يروا الموقف بوضوح |
So, you know, we are advancing the frontiers of science. | وكما ترون ها نحن نساعد في تقدم آفاق العلم. |
British and Canadians advancing steadily from Sword, Gold, and Juno. | البريطانيون و الكنديون يتقدمون بثبات من شواطيء سورد و جولد و جونو |
Money, money, always the money! | النقود ، النقود ، دوما النقود |
That process was advancing at unequal speeds in the various countries. | ومع ذلك لم تتقدم البلدان جميعها بنفس المعدل. |
Significant gains have been made on every continent in advancing democracy. | 29 تحققت مكاسب هامة في كل قارة في مجال النهوض بالديمقراطية. |
The conference played a positive role in further advancing democratic reforms. | وقام هذا المؤتمر بدور إيجابي في تحقيق مزيد من التقدم في الإصلاحات الديمقراطية. |
The international community bears the responsibility for fully advancing this process. | ويتحمل المجتمع الدولي المسؤولية عن النهوض الكامل بهذه العملية. |
The desert was advancing by a mile or two a year. | التصح ر كان يتقدم بميل أو إثنين كل عام . |
But, as I write, news of advancing tanks has reached me. | أجبته |
They're advancing, sir. King Xerxes is leading them in his chariot. | انهم يتقدمون يا سيدى,و الملك زيريكسيس يقودهم فى عجلته الحربية |
Some traditional cultural practices that prevent women from advancing in society are | بعض الممارسات الثقافية التقليدية التي تمنع المرأة من النهوض في المجتمع هي |
Although this process is incomplete, it is advancing in the right direction. | ورغم أن هذه العملية لم تكتمل، فإنها تسير في اﻻتجاه الصحيح. |
At the eastern border, on the Danube, a Roman legation is advancing. | على الحدود الشرقية، على نهر الدانوب، تتقدم فرقه رومانية. |
Zero plus one, and they're still in the trenches. They're not advancing. | لقد مرت دقيقة على موعد الإنطلاق و هم لا يزالون قابعون في الخنادق |
The armies of Gaius Julius Caesar are advancing without opposition upon Alexandria. | اذن فقد سرق اوكتافيوس الان الاسم كله ان موى القيصر يريد الابلاغ ان لم يعد هناك قتال مع كليوباترا ملكة مصر |
Bad Money, Good Money | المال السيئ، والمال الطيب |
It's the money. Money? | ـ فقط النقود ـ نقود |
Money marries money lad. | ان المال عادة ما يتزوج المال يا بني |
Robotic technology is advancing more rapidly than the technologies supporting human space flight. | كما حققت التكنولوجيا الآلية تطورا أسرع كثيرا من تطور التقنيات اللازمة لدعم حياة البشر أثناء رحلات الفضاء. |
Progress has however been made in advancing the restructuring and reform of FARDC. | لكنه أحرز تقدم في النهوض بإعادة هيكلة وإصلاح هذه القوات. |
Advancing global initiatives that strengthen policy coherence, both nationally and internationally, is crucial. | 64 وتعد بلورة مبادرات عالمية تعزز تماسك السياسات، وطنيا ودوليا، حاسمة. |
Primary responsibility for advancing the process lies, of course, with the parties themselves. | وبطبيعة الحال، فإن المسؤولية اﻷولى عن تقدم هذه العملية، تقع على عاتق الطرفين. |
In many parts of our region desertification is advancing at an astounding rate. | ويتقدم التصحر بمعدل مذهل في أجزاء كثيرة من منطقتنا. |
Give me the money! The money? | أعطني المال، المال |
Well, there are two kinds of money. Small money and big money. | حسنا , هناك نوعان من المال مال قليل و آخر قليل |
Oh My, the staff wants money, the assistants want money, the actors want money too, scriptwriters want money too, who's going to give me money? | الموظفون يريدون المال المساعدون والممثلون يريدون المال المؤلف ايضا |
For a year and a half, Santos s policies have been advancing in concentric circles. | ولمدة عام ونصف العام، كانت سياسة سانتوس تتقدم في دوائر متحدة المركز. |
For the most part these people were killed while they were advancing to protest. | تم قتل معظم هؤلاء الناس أثناء قيامهم بالتظاهر. |
Israel is committed to further advancing the role of women because it is right. | وإسرائيل ملتزمة بمزيد من التعزيز لدور المرأة لأنه دور شرعي. |
Development assistance will continue to play a significant role in advancing the NEPAD agenda. | ستظل المساعدة الإنمائية تؤدي دورا هاما جدا في النهوض بجدول أعمال الشراكة الجديدة. |
Related searches : In Advancing - Is Advancing - Advancing Age - Advancing Innovation - Advancing Front - Advancing Side - Are Advancing - Rapidly Advancing - Advancing Education - Advancing Direction - Advancing Angle - Advancing Research - Advancing Knowledge