Translation of "you are wearing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Wearing - translation : You are wearing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Are you wearing undergarments?
هل تلبسين أثواب تحتانية
Are you wearing my underwear?
هل ترتدين ملابسى الداخلية
Why are you wearing that?
ل م ترتدين هذه
Why are you wearing that scarf?
لم ترتدي ذلك الوشاح
What is this you are wearing?
ما هذا الذي تلبسينه
Why are you wearing your hat?
لماذا تعتمر قب عتك
Motherinlaw! Which one are you wearing?
حماتى العزيزة أي واحد أنت ترتديه
You're wearing stays, are you not?
أنت ترتدين مشد للخصر، أليس كذلك
Why are you wearing them now?
لماذا ترتديها الان
What are you wearing under there?
ماذا ترتدى تحت ملابسك
But why are you wearing these clothes?
لكن لماذا ترتدى تلك الملابس
Why are you wearing that long face?
لماذا تتشح بهذا الوجه المتجهم
Only then are you wearing these bangles.
فقط إذن أنت تلبسين هذه الأساور
You might wonder, why are you wearing these Western clothes?
وربما تستغربون، لماذا نرتدي هذه الملابس الغربية
You can't go without a costume. What are you wearing?
لايمكنك الذهاب بدون زى ماذا سوف ترتدين
Where is the one whose clothes you are wearing?
أين هو الشخص الذي ترتدي ثيابه
You are anxious to get undressed, but you are while wearing make up to.
ولكن ك ترتدين مكياجا ايضا
Hey! Why are you wearing that kind of girly hat?
لماذا ترتدين هذا النوع من القبعات الخاصة بالبنات
What the hell are you wearing a life preserver for?
لماذا ترتدي سترة النجاة
And by the way, what are you wearing to the graduation?
و أيضا, ماذا سترتدين في حفلة التخر ج
Now let me show you what the welldressed men are wearing.
دعيني اريكي مايرتدون الرجال
I must go to bed. Which uniform are you wearing tomorrow?
يجب على الذهاب للنوم ماذا سترتدى غدا
What are they wearing now?
ماذا يرتدون الآن
We are wearing long underwear.
نحن نرتدي ملابس داخلية طويلة.
You wearing my sweater?
هل سترتدى الكنزة
Anyway, if you go in front of Nani with what you are wearing now
بالمناسبة لو ذهبتي بلبسك هذا إلى الجدة
Are they still wearing stickpins? Hey.
هلا لا زالوا يرتدون مشابك لربطات العنق
You wearing a cap again?
ل م ترتدي هذه القبعة
Aren't you wearing your sixshooter?
ألن تأخذ مسدسك معك , سيد شاين
You'll find that I mean business. Then why are you wearing that hat?
ستكتشفون أنني جادة تماما في الأمر إذن لم ترتدين تلك القبعة
Then why aren't you wearing glasses?
ولماذا لا ترتدي نظارات
Anytime he starts wearing you out...
أى وقت سيبدأ عرضه
The idea of you wearing 'em.
فكرة انك ترتدينهم
Let them see you wearing it.
دعيهم يرونك و انتي مرتديها
I hope you ain't wearing them.
أ تمن ى بأن ك لا ت ل بس هم.
Why weren't you wearing a ring?
لماذا لم تكن تلبس الخاتم
You are wearing a dress of expensive fabric and surrounded by men in suits.
انت ترتدى فستان من القماش الثمين و محاطة برجال فى بدلات
And how are they transformed by wearing it?
وكيف يتحولون عند إرتداؤها
You sent it. So I'm wearing it.
أرسلته لي لذا لبسته
I thought you were wearing a mustache.
لوهلة اعتقدت بأنك تضع شاربا
Did you say she was wearing gray?
طبيعيا , مع قصة بهذة الأبعاد
Is this what you shall be wearing?
أهذا ما ينبغي عليك إرتدائه
Why aren't you wearing your life belt?
لماذا لست مرتدية سترة النجاة
You could quit playing cards wearing feathers.
حسنا, توقفي عن لعب الورق ولبس الريش
I can see I'm wearing you out.
يمكنني أن أرى أن ي أ جهدك.

 

Related searches : Are Wearing - You Were Wearing - Wearing You Down - They Are Wearing - You Are - Are You - Wearing Comfort - Wearing Out - Wearing Apparel - Wearing Down - Wearing Surface - Wearing Away - Is Wearing