Translation of "year in advance" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Advance - translation : Year - translation : Year in advance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I flew there and paid for one year and a bit in advance.
سافرت إلى هناك و دفعت لسنة واحدة في وقت مبكر قليلا
To request nominating Parties to submit essential use nominations only one year in advance
4 أن يطلب إلى الأطراف القائمة بالتعيين أن تقدم تعييناتها من الاستخدامات الأساسية لمدة عام مسبقا
Strive to complete their destruction programmes if possible in advance of their four year deadlines.
الإجراء رقم 11 أن تعمل جاهدة على إكمال برامج التدمير لديها قبل مهلة الأربع سنوات إن أمكن.
All funding is paid in advance and some donors fund multi year projects up front.
فكل التمويل يسد د مسبقا، وبعض المانحين يمولون المشاريع المتعددة السنوات دفعة واحدة.
The topic of the debate on policy coordination therefore should be selected one year in advance.
لذلك ينبغي اختيار موضوع المناقشة المتعلقة بتنسيق السياسات قبل سنة.
In advance.
مقدما
In advance.
الدفع مقد ما .
That same year, they were forced to leave with the advance of Israeli forces.
وفي نفس العام أجبروا على ترك منزلهم مع تقدم القوات الإسرائيلية.
Thanks in advance.
شكر ا مقدم ا.
Paid in advance.
مدفوعة مقدما.
Payment in advance.
الدفع مقدم
We spent two and a half years conducting research we spent another year and a half in advance development.
لقد أمضينا سنتين ونصف في إجراء الأبحاث وقضينا سنة ونصف أخرى في التطوير المتقدم
The granting of advanced home leave shall not advance the calendar year in which the next home leave falls due.
ولا يؤدي منح إجازة زيارة الوطن قبل أوانها إلى تقريب السنة التقويمية التي تستحق فيها إجازة زيارة الوطن التالية.
Contributions received in advance
التبرعات المحصلة مقدما
Income received in advance
ايـــرادات محصلة سلفا
Be good enough to make out an advance on my allowance for next year, say half.
أريد أن تزد علاوتى للنصف السنة القادمة
In accordance with established procedures, steps to replace retiring staff members should be initiated one year in advance of the projected retirement date.
وفقا لﻹجراءات المقررة ينبغي بدء خطوات إحﻻل موظفين جدد محل الموظفين المتقاعدين قبل موعد التقاعد المتوقع بعام واحد.
Despite almost one year of pre mandate planning for the operation, including through the deployment of an advance mission, no Member State expressed interest in elaborating draft memorandums of understanding in advance of a Security Council mandate.
فرغم مضي سنة تقريبا على التخطيط للعملية قبل صدور ولايتها، بما في ذلك عن طريق نشر بعثة متقدمة (البعثة الأفريقية في السودان)، لم تبد أي دولة عضو اهتماما بإعداد مشروع مذكرة التفاهم تمهيدا لصدور ولاية البعثة من مجلس الأمن.
Mr. Kadangha Bariki (Togo) congratulated the Special Rapporteur on his interim report, while noting that famine continued to advance across Africa year by year.
9 السيد كادنغا باريكي (توغو) هن أ المقرر الخاص على تقريره المؤقت، وأشار في الوقت ذاته إلى أن المجاعة مستمرة في التقدم في جميع أنحاء أفريقيا عاما بعد عام.
You must pay in advance.
عليك أن تدفع مقدما .
Just advance in their depth.
فقط تقدموا في عمقهم.
To this effect, these staff members will receive the UNDP compendium of vacancies approximately one year in advance of the planned reassignment
ولهذه الغاية، يتلقى هؤﻻء الموظفون خﻻصة وافية لشواغر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قبل إعادة اﻻنتداب المقررة بسنة تقريبا
During our discussions last year, we were hopeful that 2005, being rich in global events in the disarmament field, would be a memorable year that would help advance international peace and security even further.
وخلال المناقشات التي أجريناها في العام الماضي، كان يحدونا الأمل بأن عام 2005، الحافل بالأحداث العالمية في ميدان نزع السلاح، سيصبح عاما مشهودا سيساعد على تحقيق المزيد من الدفع قدما بالسلم والأمن الدوليين.
Advance
انتقال
advance!
تحركــوا
Advance.
تقدموا ...
Advance!
تقدموا
(j) Assessed contributions received in advance
(ي) الاشتراكات المقررة الواردة قبل الأوان
Display reminder in advance of alarm
إعرض رسالة التذكير قبل التنبيه
The arrests were planned in advance.
وكان قد خطط لﻻعتقاﻻت مقدما.
We schedule the meeting in advance.
نقوم به ثلاثة. ونحن جدولة الاجتماع مقدما. أنه بعد ثلاثة أشهر من الآن، وستة، وأيا كان
In Advance of a Broken Arm.
استباقا لذراع مكسورة
In Advance of a Broken Arm...
استباق لذراع مكسورة!
long in advance of human missions.
متطورة أكثر من المهمات البشرية.
We were tipped off in advance.
كنا يميل قبالة مقدما.
In Mexico, among other controls, companies were subject to a quota system whereby they submitted, one year in advance, estimates of the quantities of substances needed.
وفي المكسيك، تخضع الشركات، لضوابط رقابية عد ة ومنها نظام للحصص، عليها أن تقدم بموجبه تقديرات لكميات المواد التي تحتاج إليها، وذلك قبل سنة من طلبها.
A startup is an incredible roller coaster unpredictable series of advance that there's no way you could put together in a 5 year plan.
المؤسسة الناشئة هي بالفعل سلسلة من التقدم غير القابل للتنبؤ بمعنى أنه لا مجال لوضع خطة خمسية.
In advance of the G 20, we have assembled some key case studies part of a major Green Economy report to be published later in the year.
فقبل انعقاد قمة مجموعة العشرين، قمنا بتجميع بعض دراسات الحالة الأساسية ـ من المقرر أن ينشر جزء من تقرير رئيسي عن الاقتصاد الأخضر في وقت لاحق من هذا العام.
Advance every
تقدم كل
Archers! Advance!
يا رماة السهام تقدموا
Advance, mates.
تقدموا أيها الرفاق
Spartans... advance!
ايها الاسبرطيين تقدموا
Thank you in advance for your help.
أشكرك على مساعدتك مقدم ا.
This is an advance in many respects.
وهذا يشكل تقدم في كثير من النواحي.
The top two in each group advance.
الفرق الأثنين الأعلى في كل مجموعة سوف يذهبون.

 

Related searches : In Advance - Test In Advance - Predict In Advance - Bill In Advance - In Advance Payment - Grateful In Advance - Date In Advance - Answer In Advance - Annually In Advance - Paying In Advance - Quarterly In Advance - Made In Advance - Estimate In Advance - Week In Advance