Translation of "well aware" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Information I'm already well aware of. | للعلم فأنا أعرف ذلك جيدا |
You are Well Aware of our situation . | إنك كنت بصيرا عالما فأنعمت بالرسالة . |
This Organization is well aware of that. | وهذه المنظمة تدرك ذلك جيدا. |
My delegation is well aware of this. | ووفد بﻻدي يدرك هذا إدراكا تاما. |
Since you're well aware, just follow me. | بما انك تعرف لماذا لا تتبعني |
But lo , man is well aware of himself , | بل الإنسان على نفسه بصيرة شاهد تنطق جوارحه بعمله والهاء للمبالغة فلا بد من جزائه . |
But lo , man is well aware of himself , | بل الإنسان حجة واضحة على نفسه تلزمه بما فعل أو ترك ، ولو جاء بكل معذرة يعتذر بها عن إجرامه ، فإنه لا ينفعه ذلك . |
We are all very well aware of this. | ونحن جميعا ندرك هذا تمام اﻹدراك. |
I'm well aware how little I can do. | أنا على علم بصغر حيلتي |
Even though she was well aware of your temper. | على الرغم من انها تعرف جيدا مزاجك |
I'm well aware that we're all bundles of inhibitions. | أنـا مدركة جي دا بأن نـا حزمة من أشيـاء ممنوعـة |
In fact , people are well aware of their own soul | بل الإنسان على نفسه بصيرة شاهد تنطق جوارحه بعمله والهاء للمبالغة فلا بد من جزائه . |
In fact , people are well aware of their own soul | بل الإنسان حجة واضحة على نفسه تلزمه بما فعل أو ترك ، ولو جاء بكل معذرة يعتذر بها عن إجرامه ، فإنه لا ينفعه ذلك . |
The European Community is well aware of this, and more. | إن المجموعــة اﻷوروبية تدرك تماما هذا وأكثر من هذا. |
Old fashioned paternalists have always been very well aware of this. | كان أنصار المذهب الأبوي التقليديون على إدراك تام لهذه الحقيقة. |
He said , My Lord is Well Aware of what you do . | قال ربي أعلم بما تعملون فيجازيكم به . |
He is Wise , Well Aware and Dominant over all His creatures . | وهو القاهر القادر الذي لا يعجزه شيء مستعليا فوق عباده وهو الحكيم في خلقه الخبير ببواطنهم كظواهرهم . |
He said , My Lord is Well Aware of what you do . | قال لهم شعيب ربي أعلم بما تعملونه م ن الشرك والمعاصي ، وبما تستوجبونه من العقاب . |
There was no interference, as the Indian Government was well aware. | وليس هناك أي تدخل، كما تدرك الحكومة الهندية جيدا. |
I am well aware of the risk and consequence Miss Granger. | أنا أدرك تماما مقدار المخاطرة و العواقب يا ا نسة جرينجير |
My lord priest, I'm well aware of your hostility and enmity. | سيدى الكاهن, أنى علم جيدآ عدائك وعداوتك لى. |
Hamas is well aware of the shock that its victory has produced. | إن حماس تدرك شدة الصدمة التي سببها نجاحها الساحق. |
The Communist Party is well aware of the power of social media. | يدرك الحزب الشيوعي جيدا قوة مواقع التواصل الإجتماعي. |
We are well aware that you are disheartened by what they say . | ولقد للتحقيق نعلم أنك يضيق صدرك بما يقولون من الاستهزاء والتكذيب . |
We are well aware that you are disheartened by what they say . | ولقد نعلم بانقباض صدرك أيها الرسول بسبب ما يقوله المشركون فيك وفي دعوتك . |
As they are well aware, this body is currently facing difficult problems. | وكما يدركون تماما تواجه هذه الهيئة حاليا مشاكل عسيرة. |
The African States more than anyone else, are well aware of that. | quot وعلى صعيد آخر فإن مجهود البلدان المانحة لم يبلغ المستوى المأمول. |
We are consequently well aware of the intricacies connected with this exercise. | وتبعا لذلك ندرك جيدا التعقيدات المتصلة بهذه الممارسة. |
The other thing that religions are really aware of is speak well | الشيء الاخر الذي تهتم به الاديان هو اتقان التحدث |
I'm well aware of your evaluation. The opinion I want is Shears'. | نعم , أنا على علم جيد بتقييمكم تشامبمان . |
I am aware, and aware that I am aware, and aware that I am aware that I am aware ... | أنا واع، و أنا واع أن ني واع، و أنا واع أن ني واع أن ني واع... |
Caroline was well aware of his infidelities, as they were well known and he told her about them. | وكانت كارولين على معرفه كامله بخياناته، حيث انه أمر معروف كما انه حكى لها عنهم. |
Certainly van de Velde was well aware of the varied experiences of women. | وبالتأكيد فان دي فيلدي أدرك جيدا مدى الخبرات المتنوعة للمرأة. |
Mao was well aware of the human cost of these water conservancy campaigns. | وقد كان ماو على وعي تام بالتكلفة البشرية لحملات توفير المياه. |
According to the report, the United States was well aware of those facts. | ووفقا للتقرير، فإن الوﻻيات المتحدة كانت على علم بين بهذه الحقائق. |
In consenting to become prime minister, Putin is well aware of what to expect. | حين يقبل بوتن بشغل منصب رئيس الوزراء، فإنه يدرك تمام الإدراك ماذا يستطيع أن يتوقع. |
This is a fact . Their Lord is Well Aware of ( all that they do ) . | بلى يرجع إليه إن ربه كان به بصيرا عالما برجوعه إليه . |
As we are well aware, this will also make a vital contribution to peace. | وكما نعلم جميعا، فإن ذلك سيكون إسهاما أساسيا في تحقيق السلام. |
Those forces are well aware that freedom of expression is the voice of democracy. | وتدرك تلك القوى تماما أن حرية التعبير هي صوت الديمقراطية. |
We are well aware that the reform process is not a one time event. | ونحن ندرك تماما أن عملية الإصلاح ليست حدثا يتم لمرة واحدة فحسب. |
We are all well aware that Africa faces enormous challenges in the international context. | إننا جميعا نعلم جيدا أن أفريقيا تواجه تحديات هائلة في السياق الدولي. |
We are well aware of the acuteness of the financial situation of the Organization. | ونحن ندرك تمام اﻻدراك حدة الحالة المالية للمنظمة. |
The Marshall Islands is well aware of the development needs that we do have. | إن جزر مارشال تعي تماما ما نحتاجه من متطلبات التنمية. |
Repel evil with what is best , We are well aware of the things they say , | أدفع بالتي هي أحسن أي الخصلة من الصفح والإعراض عنهم السيئة أذاهم إياك وهذا قبل الأمر بالقتال نحن أعلم بما يصفون يكذبون ويقولون فنجازيهم عليه . |
Repel evil with what is best , We are well aware of the things they say , | إذا أساء إليك أعداؤك أيها الرسول بالقول أو الفعل فلا تقابلهم بالإساءة ، ولكن ادفع إساءتهم بالإحسان منك إليهم ، نحن أعلم بما يصفه هؤلاء المشركون من الشرك والتكذيب ، وسنجازيهم عليه أسوأ الجزاء . |
Related searches : Well Aware About - Is Well Aware - Well Aware That - Are Well Aware - Being Well Aware - Was Well Aware - Very Well Aware - Well Aware(p) - Well Aware Of - Were Well Aware - Well Well Well - Very Aware - Consciously Aware