Translation of "we do offer" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Offer - translation : We do offer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If we do strike a bargain, what have we got to offer this year?
إذا ساومناهم ما الذي سنعرضه عليهم هذا العام
We can offer you little but we offer all we have.
... يمكننا أن نقدم لك القليل لكننا نقدم لك كل ما نملكه
We want to offer people an idea of what they can do about it.
نريد أن نعطي للناس فكرة حول ما يمكنهم فعله حيال هذا الأمر.
We urge other States parties in a position to do so to offer similar support.
ونحث الدول الأطراف الأخرى على تقديم دعم مماثل إذا كان وضعها يسمح بذلك.
Guru Mahārāj said, Why do we offer a flower to the book before the class?
قال غورو مهراج لماذا نق دم للكتاب زهرة قبل بدء الصف
Why do you offer it to me?
هيا لنذهب
We offer our sincere thanks.
ونحن نقدم لها خالص شكرنا.
We could offer a prize.
يمكننا أن نقد م جائزة.
We offer you our services.
نعرض لك خدماتنا
Do they really have nothing new to offer?
ولكن ألا يوجد لدى مجموعة البريكس حقا أي جديد تقدمه
Do you really regret declining Chairman Wang's offer?
لذا الأمر محبط جدا أن ترفض عرضها
Do you wish to offer yourself to God?
هل ترغبون في التضحية بأنفسكم لله
Do you always offer your life to strangers?
هل تقدم دائما حياتك للغرباء
We offer our services 24 7.
.نحن نقدم خدماتنا على مدار الساعة
What can we offer those people?
ما الذى يمكننا أن ن قدم لهم
May we offer you some tea?
أتريد بعض الشاى
Have we had a better offer?
هل لدينا عرض آخر
I can't do it Offer it to the Madonna
إعرض ه على مادونا.
Do you want me to turn down the offer?
هل تريدين أن أرفض العرض
We now reiterate this offer of talks.
وها نحـــن نكــرر اﻵن هذا العرض للمحادثات.
Have we nothing to offer our guest?
هل لدينا شيئا نقدمه لضيفنا شكرا لكما ..
Shouldn't we offer to go with them?
الا يجب ان نعرض الذهاب معهن
We have all thought about your offer.
فكرنا جميعا بعرضك
We offer him our best wishes for success.
ونحن نعرب له عن أطيب تمنياتنا له بالنجاح والتوفيق.
We offer our full cooperation to this end.
ونحن نقدم تعاوننا الكامل من أجل تحقيق هذه الغاية.
I wish we could offer you a drink.
كنت أتمنى لو كان بمقدورنا تقديم مشروب لكما
For now we have to offer them breakfast.
علينا أن نقدم لهم الإفطار الآن.
We offer more than that. We could feed you every day.
نستطيع أطعامك كل يوم و معنا هذه
Why do you offer me your support in this dark hour?
لماذا تمنحنى الدعم فى هذه الساعة المظلمة
If we just accept the diagnosis on offer, nobody is to blame. Nobody needs do anything differently except take the tablets.
وإذا ما تقبلنا التشخيص المعروض علينا فحسب، فلن يتحمل أي منا اللائمة، ولن يضطر أحد إلى القيام بأي شيء على نحو مختلف ـ باستثناء تناول الأقراص.
But where, in our increasingly secular and fragmented world, do we offer communality of experience, unmediated by our own furious consumerism?
ولكن أين يمكن أن نعرض الخبرة المشتركة , في هذا العالم العلماني والمفكك على نحو متزايد, بلا تأثير من نزعتنا الإستهلاكية الحادة
You know, inexperienced, and nothing to offer. Mmhm. Well, don't you think we should do the dishes and go to bed?
فهن بلا خبرة وليس لديهم شىء ليقدمونه. حسنا, ألا تعتقد بأن علينا غسل الأطباق والنوم
As we know, science and religion offer different answers.
وكما نعلم، فإن العلم والدين يقدمان إجابات مختلفة.
They said , We never used to offer the prayer .
قالوا لم نك من المصلين .
We will continue to offer our support and advice.
وسنواصل توفير ما يلزم من دعم ومشورة.
We again offer him our support in his endeavours.
ومرة أخرى نعرب عن تأييدنا لجهوده.
I regret that we must decline your offer, sir.
نأسف لرفض عرضك، يا سيدي
The fourth special session will offer a unique opportunity to do so.
وستكون الدورة اﻻستثنائية الرابعة فرصة فريـــدة للقيـــام بذلك.
So to summarize, if we could offer a top quality education to everyone around the world for free, what would that do?
في الخلاصة، إذا استطعنا توفير أفضل جودة في التعليم لكل شخص حول العالم مجانا ،
When we offer free condoms we say, You need to have protected sex.
تقول سيسني عندما نقدم لهن الواقي الذكري مجان ا نقول أنتن بحاجة لجنس آمن.
Finally, a liberal society will not focus on what we can offer immigrants, but on what they can offer us.
في النهاية، لا ينبغي للمجتمع الليبرالي أن يركز على ما نستطيع أن نقدمه للمهاجرين، بل على ما يستطيع المهاجرون أن يقدموه لنا.
We offer certain assets and resources to the United Nations.
ونحن نقدم إلى الأمم المتحدة بعض الأصول والموارد.
Finally, we offer a prayer in praise of our Lord.
وآخر دعوانا أن الحمد لله رب العالمين.
But I don't think we should disregard Mr. Barrett's offer.
ولكن لا أعتقد أننا يجب (أننتجاهلعرضالسيد(باريت.
Welcoming the sacrifice of fire, that we offer to him.
ويقبل أضحية النار التي نقدمها له

 

Related searches : Do We Offer - We Offer - Do We - We Do - Do You Offer - Do Not Offer - Do They Offer - We Offer Solutions - We Currently Offer - Services We Offer - We Offer For - Value We Offer - We Now Offer - We Might Offer