Translation of "we can indeed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed, together, we actually can make magic happen. | بالطبع سوية يمكننا صنع السحر |
Indeed, by taking the right actions now, we can eradicate starvation. | بل إن اتخاذ التدابير الصحيحة الآن من شأنه أن يمكننا من استئصال الجوع تماما. |
And the good news is we can actually, indeed do it. | والأخبار الجيدة هى أننا نستطيع بالحقيقة المؤكدة أننا نفعل . |
This is indeed an ellipse, and now we can actually graph it. | هذا قطع ناقص، ويمكننا الآن ان نمثله |
I just want to show you what we can bring into classrooms, and indeed, what we can bring into your pocket. | أريد فقط أن نشاهد ما الذي يمكن جلبه للفصول الدراسية وبالتأكيد ما الذي يمكننا جلبه لجيبك |
Indeed, the number of research questions that we can pose is increasing exponentially. | الحقيقة أن عدد التساؤلات البحثية التي نستطيع أن نطرحها أصبح في ازدياد إلى حد غير عادي. |
David Indeed you can | David وبالفعل يمكنك |
But, with the right programs, we can produce enough food for everyone. Indeed, by taking the right actions now, we can eradicate starvation. | ولكننا قادرون بالاستعانة بالبرامج المناسبة أن ننتج ما يكفي الجميع من الغذاء. بل إن اتخاذ التدابير الصحيحة الآن من شأنه أن يمكننا من استئصال الجوع تماما. |
Indeed, as we have seen in some Andean countries, it can be counter productive. | وكما رأينا في بعض دول منطقة الأنديز فقد يؤدي هذا إلى نتائج هدامة. |
And so indeed, there are times when we can find ingredients that are bad. | و في الواقع، هناك أوقات نجد فيها مقادير سيئة. |
You can understand that, surely. I can indeed. | بالتأكيد يمكنك فهم ذلك بالتأكيد |
Conflict indeed is messy, risky, scary and as we all know can be extremely dangerous | وكما نعلم جميعا الصراع هو في الواقع فوضوي ومخيف وخطير، لا بل ممكن أن يكون في غاية الخطورة بعد كل هذا الوقتتمكنت من الإستنتاج |
And as I go here, I just want to show you what we can bring into classrooms, and indeed, what we can bring into your pocket. | وبينما أمضي هنا, أريد فقط أن نشاهد ما الذي يمكن جلبه للفصول الدراسية وبالتأكيد ما الذي يمكننا جلبه لجيبك |
Indeed we do. | ولكن قد أمرت شيء بالنسبة لك. |
Indeed we do. | نحن هكذا فى الحقيقة |
We are indeed. | بالتأكيد |
We are, indeed. | فى الحقيقة , نعم |
Indeed, we can never repay those who sacrificed for the democratic and non racial South Africa. | وفي الحقيقة، لن يمكننا على اﻹطﻻق أن نرد الجميل لمن ضحوا بأنفسهم من أجل إقامة جنوب افريقيا ديمقراطية وغير عنصرية. |
Unless we can overcome these uncertainties the chances of achieving global disarmament will indeed be bleak. | وما لم نتمكن من التغلب على أوجه عدم اليقين تلك فإن فرص تحقيق نزع السﻻح الشامل ستكون فرصا ضئيلة بحق. |
Indeed We have sent down the Reminder , and indeed We will preserve it . | إنا نحن تأكيد لاسم إن أو فصل نزلنا الذكر القرآن وإنا له لحافظون من التبديل والتحريف والزيادة والنقص . |
Indeed We have sent down the Reminder , and indeed We will preserve it . | إن ا نحن نز لنا القرآن على النبي محمد صلى الله عليه وسلم ، وإن ا نتعهد بحفظه م ن أن ي زاد فيه أو ي ن ق ص منه ، أو يضيع منه شيء . |
Indeed, it is only by implementing those commitments that we can measure their value, force and relevance. | ولن يكون بوسعنا أن نقيس قيمة هذه الالتزامات وقوتها وأهميتها فعلا إلا بتنفيذها. |
It is at this level that many expect intervention from our Organization, and we can indeed help. | وعلى هذا الصعيد يتوقع الكثيرون التدخل من منظمتنا، وبوسعنا في الواقع مد يد المساعدة. |
we perverted you , indeed , we were perverts ' | فأغويناكم المعلل بقولهم إنا كنا غاوين . |
we perverted you , indeed , we were perverts ' | فأضللناكم عن سبيل الله والإيمان به ، إنا كنا ضالين من قبلكم ، فهلكنا بسبب كفرنا ، وأهلكناكم معنا . |
Indeed , We sent it down during a blessed night . Indeed , We were to warn mankind . | إنا أنزلناه في ليلة مباركة هي ليلة القدر أو ليلة النصف من شعبان ، نزل فيها من أم الكتاب من السماء السابعة إلى سماء الدنيا إنا كنا منذرين مخو فين به . |
Scientists and engineers can indeed change the world. | إن بإمكان العلماء والمهندسين تغيير العالم بالفعل. |
We can also test where we think objects are, like this goal flag, in simple environments or indeed, where your car would be. | يمكننا كذلك أن نفحص أين نعتقد أن الأشياء توجد، مثل راية الهدف، في أوساط بسيطة أو في الواقع، أين قد توجد سيارتك. |
Indeed we have suffered loss ! | إنا لمغرمون نفقة زرعنا . |
Indeed , we are utterly ruined ! | بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها . |
Indeed we have suffered loss ! | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
We did, indeed, discuss procedures. | ولقد بحثنا اﻻجراءات فعﻻ. |
We have indeed sent it down in a blessed night indeed it is We Who warn . | إنا أنزلناه في ليلة مباركة هي ليلة القدر أو ليلة النصف من شعبان ، نزل فيها من أم الكتاب من السماء السابعة إلى سماء الدنيا إنا كنا منذرين مخو فين به . |
We should do very well indeed, shouldn't we? | انا احارب مثل الكلوزويتز وانت تحارب مثل الساكسونيون |
They say , When we are lost in the earth , how can we then be recreated ? Indeed , they deny they will ever meet their Lord . | وقالوا أي منكرو البعث أإذا ضللنا في الأرض غبنا فيها ، بأن صرنا ترابا مختلطا بترابها أإنا لفي خلق جديد استفهام إنكار بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين في الموضعين ، قال تعالى بل هم بلقاء ربهم بالبعث كافرون . |
They say , When we are lost in the earth , how can we then be recreated ? Indeed , they deny they will ever meet their Lord . | وقال المشركون بالله المكذبون بالبعث أإذا صارت لحومنا وعظامنا تراب ا في الأرض أن بع ث خلق ا جديد ا يستبعدون ذلك غير طالبين الوصول إلى الحق ، وإنما هو منهم ظلم وعناد لأنهم بلقاء ربهم يوم القيامة كافرون . |
Indeed , it is We who sent down the Qur 'an and indeed , We will be its guardian . | إنا نحن تأكيد لاسم إن أو فصل نزلنا الذكر القرآن وإنا له لحافظون من التبديل والتحريف والزيادة والنقص . |
Indeed , it is We who sent down the Qur 'an and indeed , We will be its guardian . | إن ا نحن نز لنا القرآن على النبي محمد صلى الله عليه وسلم ، وإن ا نتعهد بحفظه م ن أن ي زاد فيه أو ي ن ق ص منه ، أو يضيع منه شيء . |
Developing countries can and, indeed, do help developed countries. | إن البلدان النامية بوسعها أن تساعد، بل أنها تساعد فعﻻ، البلدان المتقدمة النمو. |
The things you see can be very complicated indeed. | و الأشياء التي ترينها ممكن ان تكون حقا معقده للغاية |
Indeed , surely in this are signs and indeed surely , We were examining . | إن في ذلك المذكور من أمر نوح والسفينة وإهلاك الكفار لآيات دلالات على قدرة الله تعالى وإن مخففة من الثقيلة واسمها ضمير الشأن كنا لمبتلين قوم نوح بإرساله إليهم ووعظه . |
There are indeed signs in this and indeed , We have been testing . | إن في ذلك المذكور من أمر نوح والسفينة وإهلاك الكفار لآيات دلالات على قدرة الله تعالى وإن مخففة من الثقيلة واسمها ضمير الشأن كنا لمبتلين قوم نوح بإرساله إليهم ووعظه . |
Indeed , We have brought them the truth , and they are indeed liars . | بل آتيناهم بالحق بالصدق وإنهم لكذبون في نفيه وهو . |
Indeed , surely in this are signs and indeed surely , We were examining . | إن في إنجاء المؤمنين وإهلاك الكافرين ل دلالات واضحات على صدق رسل الله فيما جاؤوا به من الله ، وإن كنا لمختبرين الأمم بإرسال الرسل إليهم قبل وقوع العقوبة بهم . |
There are indeed signs in this and indeed , We have been testing . | إن في إنجاء المؤمنين وإهلاك الكافرين ل دلالات واضحات على صدق رسل الله فيما جاؤوا به من الله ، وإن كنا لمختبرين الأمم بإرسال الرسل إليهم قبل وقوع العقوبة بهم . |
Related searches : Can Indeed - You Can Indeed - We Will Indeed - We Are Indeed - Indeed We Are - Indeed We Have - We Have Indeed - We Did Indeed - We Can - Can We - We Can Obtain - We Can Avoid - Surely We Can