Translation of "was forced" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
She was forced to confess. | أجبرت على الإعتراف. |
I was forced to come here. | أنا أجبرت للقدوم إلى هنا |
I was forced out of office. | لقد أكرهت على الخروج من المكتب |
I was forced to do it. | لقد كنت مجبرة على ذلك. |
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living. | ولهذا أرغمت على إرتكاب الخطيئة، أ رغمت على الخطيئة من أجل لقمة العيش. أ رغمت على الخطيئة من أجل لقمة العيش. |
NASA was forced to end the censorship. | تم إرغام الناسا على إنهاء الحظر. |
Nothing. I was forced to come here. | لاشئ ، لقد أجبرت على المجئ هنا ، مثلك |
I was forced to as a child. | أجبرت على تعلمه و أنا طفلة |
And was forced to learn new ones. | أ جبر لت ع ل م الجديد. |
I was forced to laugh myself. I was so funny. | كنت أجبر نفسي على الضحك كنت مضحكا جدا |
You might say I was forced into retirement. | يمكنك القول إنني أجبرت على التقاعد |
Husband... are you kidding? I was forced into it. | الزوج. . . هل أنت تمزحين أنا أجبرت على ذلك |
That was something that you forced on us, Mother. | .هذا شيء قد أرغمتنا على فعله يا أمي |
He was forced to find other, more expensive lodgings. | ومن ثم أجبر على أن يجد سكنا أغلى ثمنا |
Sami was forced to admit he needed help to survive. | كان سامي مرغما على الاعتراف أن ه كان بحاجة للمساعدة للبقاء على قيد الحياة. |
Sami was forced to take off his clothes and shoes. | أ رغ م سامي على خلع ملابسه و حذائه. |
Early in his life, Siki was forced to confront racism. | ومنذ وقت مبكر من حياته كان على سيكي أن يواجه العنصرية. |
He would not disgrace us unless he was forced to. | هو لا يخز ينا مالم هو أجبر إلى |
The crew was forced to abandon the damaged aircraft over Thailand. | قام طاقم الطائرة بإخلائها فوق تايلاند نظرا للأضرار التي أصيبت بها. |
Mr. BOBOHONOV (Tajikistan) said that forced marriage was punishable by law. | 33 السيد بوبوهونوف (طاجيكستان) قال إن الزواج القسري جريمة يعاقب عليها القانون. |
It was forced labor during the war that made her ill. | إن العمل الإجباري أيام الحرب تسبب في مرضها |
I was forced to promise I would marry one of them. | أنا أجبرت على الوعد أن اتزوج واحدا منهم |
... I was forced to travel the last few kilometers on foot... | أرغمت أن أواصل الكيلومترات القليله الأخيره ...سيرا علي الأقدام |
I was carried out and forced to leave. So I was so out of it. | لم يكن لذي الوقت للتفكير عندما جاؤا لاخدي |
Syria s subsequent forced withdrawal from Lebanon was not good news for Israel. | إن انسحاب سوريا من لبنان قسريا لم يصب في مصلحة إسرائيل. |
By the following March, however, Czar Nicolas II was forced to abdicate. | ولكن في شهر مارس آذار التالي، أرغ م القيصر نيقولا الثانيعلي التنازل عن العرش. |
Sawiris was forced later on to apologize, and he removed the cartoon | أ جبر ساويرس على الاعتذار لاحقا، وقام بحذف الصورة |
The wife was forced to go to the meeting by the police. | واضطرت الزوجة إلى حضور الاجتماع بناء على طلب الشرطة. |
Mr. Khalilov was forced to joint the ranks of the group again. | وأ جبر السيد خليلوف على الالتحاق بصفوف العصابة من جديد. |
I was forced to get a paper route at 10 years old. | وقد اجبرت على العمل في توزيع الصحف وانا ابن العاشرة من العمر |
Because of the hunger, I was forced to drop out of school. | بسبب الجوع، أضطررت لترك المدرسة. |
Last year, Fouad was questioned by plainclothes police and was forced to shut down his blog. | العام الماضي, استجوب عدد من ضباط الشرطة بملابس مدنية فؤاد وأجبر على اغلاق مدونته. |
The Greek population of Alaçatı was forced to leave in 1914 and the village was empted. | أ جبر السكان اليونانيين في الاتشاتي على الرحيل في 1914 ميلادي, فأصبحت البلدة خالية. |
Forced marriage | الزواج بالإكراه |
Forced evictions | باء الإخلاء القسري |
Forced evictions | عمليات الإخلاء القسري |
forced mobilization | التعبئة القسرية |
The government was forced to seek other solutions and models for distributing responsibility. | واضطرت الحكومة إلى البحث عن حلول ونماذج أخرى لتوزيع المسؤوليات. |
Soldiers have forced her to watch as her husband was tortured and killed. | أجبرها الجنود على مشاهدة تعذيب وقتل زوجها أمامها |
It was Title IX that forced school administrators to make sports more equal. | فقد أجبر القانون التاسع مدراء المدارس على جعل الرياضة أكثر مساواة. |
It was Hercules who forced my father into a treaty with the Lathians. | لقد كان (هرقل) من أجبر أبي على المفاوضات مع الـ(لاثيين) |
'Forced nationalism sucks' | الوطنية الإجبارية مقززة |
Fighting Forced Evictions | مناهضة حالات الإخلاء القسري |
A. Forced disappearances | ألف حاﻻت اﻻختفاء القسري |
Forced unremunerated labour | أعمال السخرة دون أجر |
Related searches : I Was Forced - Forced Ranking - Forced Distribution - Feel Forced - Forced Migration - Forced Outage - Forced Open - Forced Displacement - Forced Draft - Forced Circulation - Forced Lubrication - Forced Degradation