Translation of "vice versa" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Vice versa. | والعكس بالعكس |
Or vice versa. | أو ربما يحدث العكس. |
And vice versa. | وبالعكس. |
Or vice versa. | او العكس |
And vice versa. | والعكس كذلك |
I would say vice versa. | سأقول العكس... |
Germany blames France, and vice versa. | فألمانيا تلوم فرنسا، والعكس صحيح. |
Turkey is certainly not Iran, and vice versa. | لا شك أن تركيا ليست إيران، وإيران ليست تركيا. |
Everybody knows that he likes her and vice versa. | الكل يعرفون أنها تعجبه وأنه يعجبها. |
I saw China embracing the world and vice versa. | رأيت الصين تحتضن العالم والعكس صحيح |
And vice versa. I mean, you can't separate them. | أعنى أنك لا تستطيع أن تفصل بينهما أعنى |
Eroticism is a form of love, and vice versa. | الجنس شكل من أشكال الحب والعكس صحيح. |
is in the envelope to Pierre, and vice versa. | بداخل الظرف المرسل لبيير والعكس كذلك |
Social democrats were always despised by communists, and vice versa. | إذ أن الديمقراطيين الاجتماعيين كانوا دوما موضعا لاحتقار الشيوعيين، والعكس صحيح. |
BBSs are a variant of electronic conferencing (and vice versa). | وشبكات لوحات اﻹعﻻنات نوع من أنواع التخاطب اﻻلكتروني )والعكس صحيح(. |
I have to have trust in them and vice versa. | ثقة متبادلة فيما بيننا |
The two trends are mutually reinforcing marginalization breeds contempt, and vice versa. | والواقع أن كلا من الاتجاهين يعضد الآخر فالتهميش يولد الاحتقار، والعكس صحيح. |
Thus, poverty eradication was not achievable without food security and vice versa. | ومن ثم فإن القضاء على الفقر لا يمكن إنجازه دون أمن غذائي والعكس بالعكس. |
More and more politicians are involved in criminal activities, and vice versa. | الكثير و الكثير من السياسيين المشاركين في انشطة إجرامية , و العكس صحيح . |
Q here, I know the voltage across the plates or vice versa. | Q هنا، وأنا أعلم الجهد عبر لوحات أو العكس بالعكس. |
Moreover, it is high oil prices that weakened the dollar, not vice versa. | فضلا عن ذلك فإن ارتفاع أسعار النفط كان السبب في إضعاف الدولار وليس العكس. |
More people want to meet Bill Gates or Marissa Mayer than vice versa. | فمن يريدون مقابلة بل جيتس أو ماريسا ماير أكثر ممن يريدان هما مقابلتهم. |
Noting that good management contributes to assured and predictable funding and vice versa, | وإذ تلاحظ أن الإدارة الجيدة تساهم في تأمين تمويل مضمون وقابل للتنب ؤ به والعكس بالعكس، |
You know, you couldnt make things happen if they wouldnt, and vice versa... | كما تعرف، لا يمكنك أن تجعل أشياء تحدث لو لم تكن مقد رة، والعكس بالعكس... |
Trouble in the Sudan would, by necessity, spill over its frontiers, and vice versa. | وأي متاعب أو مشاكل في السودان سوف تنتشر بالضرورة عبر حدوده والعكس صحيح. |
Noting that good management contributes to assured and predictable voluntary funding and vice versa, | وإذ تلاحظ أن الإدارة الجيدة تساهم في تأمين تمويل مضمون ويمكن التنب ؤ به والعكس بالعكس، |
Noting that good management contributes to assured and predictable voluntary funding and vice versa, | وإذ تلاحظ أن الإدارة الجيدة تسهم في الحصول على تمويل طوعي مضمون وقابل للتنب ؤ به والعكس بالعكس، |
A stable and European Kosovo means a stable Western Balkans region, and vice versa. | ويعني إنشاء كوسوفو المستقرة والأوروبية استقرار منطقة البلقان الغربية، والعكس صحيح. |
Noting that good management contributes to assured and predictable voluntary funding and vice versa, | وإذ تلاحظ أن الإدارة الجيدة تسهم في الحصول على تمويل طوعي مضمون وقابل للتنب ؤ والعكس بالعكس، |
There should be a transparent link between good performance and reward, and vice versa. | وينبغي أن تكون هناك صلة واضحة بين جودة اﻷداء والمكافأة والعكس بالعكس. |
(D) Conversion from temporary posts and temporary assistance to established posts and vice versa. | )دال( تحويل من وظائف مؤقتة أو وظائف مساعدة مؤقتة إلى وظائف ثابتة والعكس بالعكس. |
(D) Conversion from temporary posts and temporary assistance to established posts and vice versa. | )دال( تحويل وظائف مؤقتة أو المساعدة المؤقتة إلى وظائف ثابتة والعكس بالعكس. |
National policies should be the focus of all multilateral development efforts, not vice versa. | وينبغي أن تكون السياسات الوطنية محور جميع الجهود اﻹنمائية المتعددة اﻷطراف، وليس العكس. |
Which says, what belongs to the wife belongs to the husband and vice versa. | ينص أن ما تمتلكه الزوجة يمتلكه الزوج كذلك، والعكس صحيح |
In our deliberations, we must constantly ensure that form follows substance, rather than vice versa. | وﻻ بد لنا في مداوﻻتنا أن نكفل باستمرار بأن يتبع الشكل الجوهر وليس العكس. |
And it's vice versa, and it helps stop problems of misunderstanding and stereotypes from happening. | و العكس كذلك , إنها تساعد على وقف مشاكل سوء التفاهم و بناء الصور النمطية من الحدوث |
North Pole goes to the South, South Pole goes to the North, and vice versa. | القطب المغناطيسي الشمالي ينقلب إلى الجنوب ، والقطب المغناطيسي الجنوبي إلى الشمال وبالعكس. |
Animals that move readily from water to land and vice versa are referred to as amphibians. | وي شار إلى الحيوانات التي يمكنها الانتقال بسهولة من الماء إلى اليابسة وبالعكس بمصطلح البرمائيات. |
In paragraph 16, he pointed out that the mandate should determine the resources, not vice versa. | وأشار في الفقرة ١٦ الى أنه ينبغي للوﻻية أن تحدد الموارد وليس العكس. |
It is purely your body, and the wings become part of the body and vice versa? | انه جسدك فقط، الأجنحة تصبح جزءا من جسدك و يصبح جسدك جزء من الأجنحة |
If you injure any one of us, the truce ends and vice versa. Is that clear? | اذا جرحت أحد منا فستنتهى الهدنة و العكس صحيح ، أهذا واضحا |
A function is equal to two times the Laplace transform of that function and vice versa. | دالة يساوي مرتين تحويل لابلاس من هذه الدالة والعكس بالعكس. |
All of the vectors x that satisfy this equation also satisfy this equation, and vice versa. | جميع متجهات x التي تحقق هذه المعادلة ايضا ستحقق هذه المعادلة، والعكس صحيح |
According to which, what belongs to the wife belongs to the husband also... and vice versa. | ما تمتلكه الزوجه، يمتلكه الزوج، والعكس صحيح |
Western critics of China have every right to protest any aspect of Chinese behavior, and vice versa. | إن منتقدي الصين في الغرب لديهم كل الحق في الاحتجاج على أي جانب من جوانب السلوك الصيني، والعكس صحيح. |
Related searches : Nor Vice Versa - Vice E Versa - Vice Versa Case - Apply Vice Versa - But Vice Versa - Not Vice Versa - Vice A Versa - Vice Versa For - Than Vice Versa - Applies Vice Versa - Or Vice Versa - And Vice Versa - Vice Versa Therefore