Translation of "venerable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Venerable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was venerable. | كان مهيبا. |
Thank you, venerable matron. | شـكرا لك ، أيتها الأم. |
This is the most venerable of the happinesses, traditionally. | و معنى الحياة هو أجل نوع من أنواع السعادة, تقليديا. |
Speaking of his beloved South Africa, the venerable archbishop said | إذ قال اﻷسقف المبجل لدى حديثه عن بلده المحبوب جنوب افريقيا |
What makes this place interesting is its sponsor venerable old IBM. | وما يجعل هذا المكان مثيرا للاهتمام هو راعيه شركة آي بي إم القديمة المحترمة. |
Go in peace to the world of shades, venerable father of Yotar | اذهب بسلام الى عالم الظلال , والد يوتار المبجل |
( The Queen said ) O nobles , a venerable letter has been delivered to me . | ثم قالت لأشراف قومها يا أيها الملأ إني بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بقلبها واوا مكسورة أ لقي إلي كتاب كريم مختوم . |
( The Queen said ) O nobles , a venerable letter has been delivered to me . | ذهب الهدهد وألقى الكتاب إلى الملكة فقرأته ، فجمعت أشراف قومها ، وسمعها تقول لهم إني وصل إلي كتاب جليل المقدار من شخص عظيم الشأن . |
A man with the venerable look of a priest took my bag and my blanket. | رجل مظهره يبدو كالقسيس أخذ حقيبتي وبطانية |
Shall we accept the definition given by the venerable Tomaseo in his monumental dictionary of the Italian language | أعلينا تقبل تعريفه المقدم من ق بل الموقر توماسيو في قاموسه الأثري للغة الايطالية |
Insurance, on the other hand, is a reliable and venerable institution, its modern form dating back to the seventeenth century. | أما التأمين في المقابل، فهو يمثل مؤسسة يعول عليها وجديرة بالاحترام، وترجع هيئتها الحديثة إلى القرن السابع عشر. |
That so many of the city's most venerable taxpayers have survived yet another commercial building boom, is cause for celebration. | عندما ينجو دافعوا الضرائب الصغار من فورة الابنية المرتفعة فان ذلك يتوجب الاحتفال |
This view reflects a venerable tradition that goes back to Adam Smith and continues a proud existence in today s economics textbooks. | يعكس هذا الرأي تقليدا جليلا يرجع إلى آدم سميث ويستمر تواجده في مراجع الاقتصاد حتى اليوم. |
Until that happens, they promise politicians that we will speak out in any public place where you show your venerable faces. | وإلى حين يتم ذلك، فإنها تعد السياسيين سنتحدث في أي مكان عام تظهرون فيه وجوهكم الموقرة . |
But Americans will remember this homegrown plot as a highly symbolic moment an attack on a venerable international sporting event on Patriots Day. | ولكن الأميركيين سوف يتذكرون هذه المؤامرة التي دبرت من الداخل كلحظة عالية الرمزية فهو الهجوم الذي استهدف حدثا رياضيا دوليا مهيبا في يوم الوطنيين . |
Never mind the subprime crisis of August 2007 or, closer to home, the European monetary crisis of August 1992 the August holiday is a venerable tradition. | وبصرف النظر عن أزمة الرهن العقاري الثانوي التي اندلعت في أغسطس أب 2007، أو الأزمة النقدية الأقرب إلى الديار في أغسطس آب 1992 فإن القيام بعطلة شهر أغسطس آب تقليد مبجل. |
I can think of no better way to restore confidence in these two venerable institutions than to finally open up the way their presidents are selected. | ولا أستطيع أن أفكر في أية وسيلة لاستعادة الثقة في هاتين المؤسستين المهيبتين أفضل من اعتماد الشفافية والانفتاح في الوسيلة التي يتم بها اختيار رئيسيهما. |
But there is another answer, which takes the form of the old and venerable tradition of Confucianism, which is being revived by government officials, critical intellectuals, and ordinary citizens. | ولكن ثمة إجابة أخرى تتخذ هيئة التقاليد الكونفوشيوسية القديمة المبجلة، التي يسعى المسئولون في الحكومة والمفكرون المعارضون والمواطنون العاديون إلى إحيائها. |
In carving out a global role for the renminbi, Chinese policymakers are proceeding deliberately. In the words of the venerable Chinese proverb, they are feeling for the stones while crossing the river. | والواقع أن صناع السياسة في الصين يتقدمون نحو اقتطاع دور عالمي للرنمينبي بقدر كبير من التأني، فهم على حد تعبير المثل الصيني المهيب يتحسسون الأحجار وهم يعبرون النهر . |
On the other hand, most of us are woefully inadequate to practice the venerable and vital art of baloney detection (or, more politely, critical thinking), which is so necessary in modern society. | ومن ناحية أخرى، سنجد أن أغلبنا غير مؤهلين على الإطلاق لممارسة الفن الجليل الحيوي المتمثل في كشف الهراء (أو بعبارة أكثر تأدبا، لا نمتلك القدرة على التفكير الانتقادي)، وهو ما بات يمثل ضرورة بالغة في المجتمع الحديث. |
Secondary sources External links Bede's World the museum of early medieval Northumbria at Jarrow The Venerable Bede from In Our Time (BBC Radio 4) Ecclesiastical History of the English People , Books 1 5, L.C. | وصلات خارجية Bede's World the museum of early medieval Northumbria at Jarrow The Venerable Bede from In Our Time (BBC Radio 4) Ecclesiastical History of the English People , Books 1 5, L.C. |
That portfolio includes both customer pleasing tabloids with a troubled history of pandering, spying, and bribing, and the venerable journalism of the Wall Street Journal s news pages a contradiction that splitting the parent has not resolved. | وتشمل تلك المحفظة الاستثمارية الصحف الصفراء التي ترضي العملاء والتي لا يخلو تاريخها من التجسس والرشوة، والصحافة الوقورة المشهود لها في الصفحات الإخبارية بصحيفة وال ستريت جورنال ــ وهو التناقض الذي لم يحله تقسيم الشركة الأم. |
They said O exalted one ! Behold ! he has a father , aged and venerable , ( who will grieve for him ) so take one of us in his place for we see that thou art ( gracious ) in doing good . | قالوا يا أيها العزيز إن له أبا شيخا كبيرا يحبه أكثر منا ويتسلى به عن ولده الهالك ويحزنه ففراقه فخذ أحدنا استبعده مكانه بدلا منه إنا نراك من المحسنين في أفعالك . |
They said O exalted one ! Behold ! he has a father , aged and venerable , ( who will grieve for him ) so take one of us in his place for we see that thou art ( gracious ) in doing good . | قالوا مستعطفين ليوفوا بعهد أبيهم يا أيها العزيز إن له والد ا كبير ا في السن يحبه ولا يطيق ب عده ، فخ ذ أحدنا بدلا من بنيامين ، إنا نراك من المحسنين في معاملتك لنا ولغيرنا . |
They lay all the blame for Iraq s problems at the door of Prime Minister Nouri al Maliki, a tough minded Shia politician who has led the venerable Dawa Party to the head of a broad Shia coalition that helped him win a second term in December 2010. | فهم يلقون بكل اللوم عن مشاكل العراق على كاهل رئيس الوزراء نوري المالكي، السياسي الشيعي القوي الشكيمة الذي قاد حزب الدعوة المهيب إلى رأس الائتلاف الشيعي الواسع الذي ساعده في الفوز بفترة ولاية رئاسية ثانية في ديسمبر كانون الأول 2010. |
I had not been seated very long ere a man of a certain venerable robustness entered immediately as the storm pelted door flew back upon admitting him, a quick regardful eyeing of him by all the congregation, sufficiently attested that this fine old man was the chaplain. | أنا لم يجلس يحرث طويلة جدا رجل متانة a الجليلة معينة دخلت وعلى الفور الباب العاصفة رشق عاد على الاعتراف به ، وهو regardful سريعة تتطلع إليه من الجماعة في كل شيء ، |
In seven weeks' time, on January 24, hundreds from the four corners of planet Earth will gather at the venerable Cebu Provincial Capitol in Cebu City, Philippines, to spend two days together exploring the connections between the open Internet, freedom of expression and online civic movements around the world. | بعد سبعة أسابيع، وفي 24 يناير كانون الثاني، سيحضر المئات من أركان الأرض الأربعة متجمعين في مبنى برلمان مدينة سيبو بالفلبين، لقضاء يومين في استكشاف الصلات بين الإنترنت وحرية التعبير والحركات المدنية على الإنترنت حول العالم. |
They are among the most simple and indigenous animal products ancient and venerable families known to antiquity as to modern times of the very hue and substance of Nature, nearest allied to leaves and to the ground and to one another it is either winged or it is legged. | وهم من بين المنتجات الحيوانية أبسط والأصلية القديمة و الجليلة العائلات المعروفة في العصور القديمة وحتى العصر الحديث ، من هوى جدا ومضمون الطبيعة ، أقرب حلفاء ويترك ل |
CAMBRIDGE Next month marks the one year anniversary of the collapse of the venerable American investment bank, Lehman Brothers. The fall of Lehman marked the onset of a global recession and financial crisis the likes of which the world has not seen since the Great Depression of the 1930 s. | كمبريدج ـ يصادف الشهر القادم حلول الذكرى السنوية الأولى لانهيار بنك الاستثمار الأميركي المهيب ليمان براذرز. كان سقوط ليمان براذرز إيذانا ببداية الركود العالمي والأزمة المالية التي لم يشهد لها العالم مثيلا منذ أزمة الكساد الأعظم في ثلاثينيات القرن العشرين. |
Our sixth Citizen Media Summit takes us for the first time to South East Asia, where we'll convene two days of public conversations and workshops with bloggers, activists and technologists about the state of citizen media, the Internet and online participation within the venerable walls of the Cebu Provincial Capitol in Cebu City. | تقام قمة إعلان المواطن في جنوب شرق آسيا للمرة الأولى. سنقوم بعقد يومين من المحادثات العامة، بالإضافة إلى حلقات عمل مع المدونين والنشطاء وخبراء التكنولوجيا حول حالة إعلام المواطن والإنترنت بين الجدران الموقرة لمقر برلمان مدينة سيبو. |
This would not be done in one day, Mr. Chairman, but we would like to have your reaction, as much as we would, of course, welcome your views on the integration of the Library within the Department of Public Information and on a more open and proactive role for this venerable structure. | ولن يتم هذا كله في وقت واحد، سيادة الرئيس، ولكننا نحب ان نتلقى استجابتكم إزاءه بقدر ما أننا نرحب بطبيعة الحال بآرائكم بشأن إدماج المكتبة ضمن إدارة شؤون اﻻعﻻم وبشأن دور أكثر انفتاحا وإيجابية ويسند الى هذا الهيكل الجليل. |
Related searches : Most Venerable - The Venerable Bede