Translation of "use both" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I can use both. | يمكننى استغلالهما كليهما |
Or we can use both. | أو يمكننا استخدام الاثنين |
Use both darkness and light. | و أستخدم النور و الظلام لصالحي |
Both use kidnappings, assassinations and extortion. | يلجأ كلاهما إلى الاختطاف والاغتيال والابتزاز. |
Use both for jewelry and ornaments. | يـ ستخدمونـه لـطلـي المجـوهـرات والحـ لـي. |
They can use both my hands I can use chording actions | يمكنهم استخدام كلتا يدي ، يمكنني تحريكها كالأوتار |
So both one and two use deductive reasoning. | إذا الجملتان الأولى والثانية تستخدمان المنطق الاستنباطي. |
Both use extreme violence and the threat of reprisals. | يستخدم كلاهما العنف المفرط والتهديد بالانتقام. |
Let's use first names we're both artists, after all! | دعنا نستخدم الأسماء الأولى فكلانا فنان في الأخير |
(c) Use of information technology both by criminals and investigators | (ج) استخدام تكنولوجيا المعلومات من جانب المجرمين والمحققين على حد سواء |
(j) Use of information technology, both by offenders and investigators | (ي) استخدام تكنولوجيا المعلومات، من جانب الجناة والمحققين على حد سواء |
Both of them kept the money for their personal use. | وكلاهما احتفظ بالنقود لاستعمالهما الشخصي. |
A holiday would do you both good. What's the use? | ان أجازة ستكون مناسبة لكما وما الفائدة منها |
Both groups use the commercial shipping lines of the Indian Ocean. | وتستخدم كلتا الجماعتين خطوط الشحن التجاري للمحيط الهندي. |
The neurologist's test is non invasive. They both use existing infrastructure. | اختبار الأعصاب هو غير غاز . كلاهما يستخدم البنية التحتية القائمة. |
So which of these can we use both of these times? | اي من هذه هل يمكننا استخدام هذان الوقتان |
Both Coca Cola and PepsiCo use Usina Trapiche sugar in their products. | وتستخدم شركات مثل كوكاكولا وبيبسي كولا السكر من شريكة يوسينا ترابيكي في منتجاتها. |
Both Putin and Khrushchev sought to use Solzhenitsyn for their own purposes. | لقد سعى كل من بوتن و خروشوف إلى استغلال سولجينتسين لأغراض خاصة. |
Both programmes focus on African issues and use primarily African resource persons. | ويركز كلا البرنامجين على المسائل الأفريقية ويستخدمان بشكل رئيسي خبراء من أفريقيا. |
Both laws prohibit the manufacture and use of those substances in Uruguay. | وكلا القانونين يحظر صنع واستعمال هذه المواد في أوروغواي. |
Now, there ain't no use of us both going to do it. | الان ليس هناك اي فائدة من كلانا . كلانا سوف نفعلها . |
They can use both my hands I can use chording actions I can just go right up and use all 10 fingers if I wanted to. | يمكنهم استخدام كلتا يدي ، يمكنني تحريكها كالأوتار استطيع أن أتحرك يمينا إلى الأعلى وأن استخدام أصابعي العشرة إذا أردت |
We must use it as both committed actors and patriots of the world. | ولا بد أن نستخدمها بوصفنا أطرافا فاعلة ملتزمة ومواطنين للعالم على حد سواء. |
Increasing the rate of birth control use in both urban and rural areas. | رفع معدل انتشار موانع الحمل في المدن والأرياف على حد سواء. |
In some cases, it may be necessary to use a combination of both. | وقد يكون من الضروري، في بعض الحالات، استخدام اﻹثنين معا. |
Both have a side benefit, which is that we reduce pesticide use tremendously. | وكلاهما لديه فائدة جانبية وهي تقليل استخدام المبيدات الحشرية بصورة هائلة. |
Psychosis could cause cannabis use, rather than vice versa, or an unknown mediating factor could cause both cannabis use and psychosis. | فالذهان قد يؤدي إلى تعاطي الق ن ب وليس العكس، أو قد يؤدي عامل وسيط غير معلوم إلى تعاطي الق ن ب والإصابة بالذهان. |
Both have ingeniously mobilized young people and made innovative use of online social networks. | وكل منهما كان ناجحا في حشد الشباب والانتفاع بالشبكات الاجتماعية على شبكة الإنترنت على نحو إبداعي. |
Windows 2000 is an operating system for use on both client and server computers. | ويندوز 2000 هو نظام تشغيل من مايكروسوفت مصمم للعمل مع معالجات 32بت من إنتل. |
Since reporting of quantity information by countries has many gaps, both organizations use estimates. | وبالنظر إلى كثرة الثغرات التي تعتري عمليات تقديم المعلومات من البلدان عن الكم، عمدت كلتا الهيئتين إلى استخدام تقديرات. |
Women in both rural and urban areas use Maintenance Courts to secure their maintenance. | وتجد النساء أن الوسائل التقليدية للنفقة تحت القوانين المعتادة غير كافية. |
Over 600 hospitals use nuclear techniques for both in vitro and in vivo procedures. | ويستخدم ما يربو على 600 مستشفى التقنيات النووية، سواء في أنابيب الاختبار أو في الكائنات الحية. |
Use the Community of Democracies to strengthen both established and newly formed democratic governments. | نشر مفاهيم مجتمعات ديمقراطية لمساعدة الحكومات التي بدأت للتو مشوارها الديمقراطي. |
Both papers were distributed for the internal use of the Open ended Working Group. | وتم تعميم الورقتين كلتيهما لﻻستخدام الداخلي للفريق العامل المفتوح العضوية. |
We can use the both of this we have two equations with two unknowns | يمكننا استخدام كل من هذه لدينا معادلتان بمجهولان |
Again, I can use both of my hands to interact and move photos around. | مرة أخرى ، يمكنني استخدام كلتا يدي للتفاعل تحريك الصور |
The use of slaves shall be prohibited on both government lands and private manors. | سيحظر استخدام العبيد... في الأراضي التابعة للحكومة، وفي الإقطاعيات الخاصة. على حد سواء. |
Expresses its grave concern at the use of mercenaries by both Ivorian parties, and urges both sides immediately to desist from this practice | 12 يعرب عن بالغ قلقه لاستخدام الطرفين الإيفواريين للمرتزقة، ويحث كلا الطرفين على الكف فورا عن هذه الممارسة |
Railways reorganized their operations to make more efficient use of both rolling stock and workers. | وأعادت السكك الحديدية تنظيم عملياتها بهدف تحقيق قدر أعظم من الاستفادة من المعدات والعمال. |
Miro leaves everything where it is, so you can use both programs side by side. | ولا يؤثر ميرو علي شيء لذلك يمكنك استخدام برنامجين في وقت واحد علي حد سواء |
On both government land and in private manors, the use of slaves has been prohibited. | وذلك ينطبق على الأراضي لمملوكة للحكومة كما على الأراضي الخاصة.. واستخدام العبيد كسخرة... تم حظره نهائيا . |
Out of goodwill, Azerbaijan suggested the use of the so called Lachin corridor as a road of peace by both sides in both directions. | وقد اقترحت أذربيجان بدافع من حسن النية أن يستعمل ما يسمى بممر لاشين طريقا للسلام من قبل الجانبين في كلا الاتجاهين. |
As for names in land use certificates, the State has concrete measures that ensure both wife and husband has names in land use certificate. | فيما يتعلق بإثبات الأسماء في شهادات الاستغلال العقاري، هناك تدابير ملموسة لدى الدولة تكفل للزوج والزوجة معا إثبات إسميهما في شهادة الاستغلال العقاري. |
However, in order to be effective and credible, the use of a lump sum grant must be accompanied by full, transparent reporting on both the use and proposed use of funds. | بيد أن استعمال منحة المبلغ الإجمالي يتعين أن تكون مصحوبة بتقديم تقارير كاملة وشفافة عن استعمال الأموال والاستعمال المقترح لها، إذا أريد أن يكون استعمال المنحة المذكورة فعالا وموثوقا به. |
Both Iran and the US consider the use of weapons of mass destruction a grave crime. | إن كلا من إيران والولايات المتحدة تنظر إلى استخدام أسلحة الدمار الشامل باعتبارها جريمة نكراء. |
Related searches : Use Of Both - Both Both - Both Genders - Between Both - Both From - Regarding Both - And Both - Is Both - Them Both - Both Days - If Both - Both By - Both On