Translation of "unlimited space" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Space - translation : Unlimited - translation : Unlimited space - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And they said, It's unlimited, it's unlimited. | وقالوا إنها غير محدده ،إنها غير محدده . |
Unlimited | غير محدود |
unlimited | غير محدود |
Unlimited | غير محدودpgp signature is verified |
unlimited | يحتوي |
Unlimited | غير محدودDepth 0 |
Unlimited | غير محدود |
Unlike in the USSR, which massively infringed on citizens private space, today s Russians enjoy virtually unlimited individual freedoms. | وخلافا للاتحاد السوفييتي الذي اخترق الحيز الخاص بالمواطنين على نطاق واسع فإن الروس يتمتعون اليوم عمليا بحريات فردية غير محدودة. |
Unlimited scrollback | غير محدود |
Set Unlimited | ضبط غير محدود |
Ceiling unlimited. | الارتفاع بلا حدود. |
Unlimited men? | جيوش غير محدودة |
Unlimited arms? | اسلحة غير محدودة |
Unlimited ships? | سفن غير محدودة |
Ceiling and possibilities unlimited. | السقف والإمكانيات الغير محدودة |
Check this box to limit the trash to the maximum amount of disk space that you specify below. Otherwise, it will be unlimited. | اختر هذا الصندوق لتحد من أقصى حجم من السعة التخزينية لسلة المهملات ، إذا لم تحدد قيمة في الأسفل ، فستكون غير محدودة. |
For God Sake it's called unlimited ... | يا الله فهو يدعى غير محدود. |
Save an unlimited number of articles. | احفظ رقم ا غير محدود من المقالات. |
We do not have unlimited time. | ليس أمامنا متسع ﻻ حدود له من الوقت. |
But that time is not unlimited. | ولكن هذا الوقت محدود. |
Apart from the debris problem, in the course of placing weapons in space, orbital groups of spacecrafts limit the accessibility of others, thus challenging the nature of space as an unlimited natural resource for all mankind. | وفضلا عن مشكلة الركام فإنه يحدث، أثناء وضع أسلحة في الفضاء، أن تحد مجموعات سفن الفضاء المدارية من إمكانية وصول آخرين إلى المدار، مما يشكل تحديا لطبيعة الفضاء باعتباره موردا طبيعيا غير محدود من أجل البشرية قاطبة. |
The treaty should be of unlimited duration. | وينبغي أن تكون مدة سريان المعاهدة غير محدودة. |
The Convention shall be of unlimited duration. | تكون مدة هذه اﻻتفاقية غير محدودة. |
A charm school girl's future is unlimited. | مستقبل طالبات مدرسة الجاذبية غير محدود |
And indeed for you is an unlimited reward . | وإن لك لأجرا غير ممنون مقطوع . |
quot This Convention shall be of unlimited duration. | quot هذه اﻻتفاقية غير محدودة اﻷمد. |
I have an unlimited time at my disposal. | لدي زمن غير محدود لأنفقه |
A world of unlimited power and limitless hope, | عالم من القوة الغير محدودة و الأمل الغير مقيد |
So we've offered unlimited storage, unlimited bandwidth, forever, for free, to anybody that has something to share that belongs in a library. | لذلك فنحن وفرنا مساحات تخزين غير محدودة, مدى حزمة غير محدود للابد مجانا لأي شخص لديه شيئا ليشاركه في المكتبة |
massive and unlimited provision of liquidity to solvent financial institutions | توفير كميات هائلة وغير محدودة من السيولة النقدية للمؤسسات المالية القادرة على الوفاء بديونها |
Both considerations militate against fiscal irresponsibility and unlimited money creation. | وكل من الاعتبارين يعمل ضد انعدام المسؤولية المالية وخلق النقود بصورة غير محدودة. |
However, the power to formulate a reservation was not unlimited. | إلا أن إمكانية إبداء التحفظات ليست مطلقة. |
Shorting bonds by purchasing a CDS contract carries limited risk but almost unlimited profit potential, whereas selling a CDS contract offers limited profits but practically unlimited risks. | ذلك أن تقصير السندات من خلال شراء عقد مقايضة العجز عن سداد الائتمان يحمل في طياته قدرا محدودا من المجازفة ولكن احتمالات ربحيته غير محدودة، في حين أن بيع عقود مقايضة العجز عن سداد الائتمان يعرض أرباحا محدودة وقدرا غير محدود من المجازفة. |
Some or all such powers may be limited or effectively unlimited. | وقد تكون بعض أو كل تلك السلطات محدودة أو مطلقة لتحقيق الفعالية. |
The means and methods of defeating the enemy are not unlimited. | والوسائل والأساليب المستخدمة لهزم العدو ليست بلا قيود(). |
So then here we have unlimited solutions, or no unique solutions. | ثم لدينا هنا حلول غير محددة او انه لا توجد حلول فريدة |
Our sisters take unlimited duty, sometimes from eight to 10 hours. | الأخوات يأخذن وردي ات بعدد ساعات غير محدودة، من 8 إلى 10 ساعات، أحيانا |
Also Moodeey wrote here TeData have a new FUP for unlimited ADSL ! | أيضا كتب Moodeey هنا لدى TeData سياسة الاستخدام العادل الجديدة للانترنت الغير محدود! |
For Poland, it is clear that the understanding is of unlimited duration. | وبالنسبة لبولندا، من الواضح أن التفاهم له مدة غير محدودة. |
I'm wondering, do you have an unlimited supply of carrots at home? | أنا أتساءل ،هل لديك مورد لا محدود من الجزر في المنزل |
This Treaty shall be of unlimited duration and shall remain in force indefinitely. | المدة ١ هذه المعاهدة غير محددة المدة وتظل سارية إلى ما ﻻ نهاية له. |
You can make free unlimited calls home to the US with these phones. | يمكنك اجراء مكالمات مجانية بلا بحدود الى الولايات المتحدة باستخدام تلك الهواتف. ذلك حقا حقا مثير للاهتمام |
We're going to have this unlimited number of worlds you can explore here. | يمكن أن تكتشف هنا، الان سنذهب إلى المستقبل، |
Now that we have unlimited access to music, what does stick with us? | الان وبما اننا بتنا نملك وصولا غير متناهي لجميع انواع الموسيقى، ما الذي يتبقى منها معنا |
Today, the US Treasury can still borrow unlimited amounts at rock bottom interest rates. | واليوم، لا يزال بوسع الخزانة الأميركية أن تقترض مبالغ غير محدودة بأسعار فائدة متدنية للغاية. |
Related searches : Unlimited Term - Unlimited Company - Unlimited Fine - Unlimited Duration - Unlimited Use - Unlimited Partner - Unlimited Number - Unlimited Contract - Unlimited Travel - Unlimited Traffic - Unlimited Validity - Temporarily Unlimited