Translation of "undertake" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Undertake - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Shall I undertake your cure? | هل لى أن أتعهد بعلاجك |
To this end, States Parties undertake | وتحقيقا لهذا الغرض، تتعهد الدول الأطراف بما يلي |
For that purpose, they undertake to | وفي هذا الصدد، تتعهد هذه السلطات بما يلي |
The Forum may wish to undertake to | 44 قد يرغب المنتدى في الاضطلاع بما يلي |
IUCN and UNESCO could undertake this task. | ويمكن لﻻتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية القيام بهذه المهمة باﻻشتراك مع اليونسكو. |
In view of the foregoing, we undertake to | وبالنظر إلى ما تقدم، فإننا نتعهد بما يلي |
Argentina reiterates its willingness to undertake such negotiations. | وتكرر الأرجنتين رغبتها في الدخول في تلك المفاوضات. |
We urge Russia to undertake a similar commitment. | كما نحث الاتحاد الروسي على تقديم التزام مماثل. |
Undertake advocacy work for keeping offshoring markets open. | القيام بعمل يدعو إلى الإبقاء على انفتاح أسواق التوريد إلى الخارج. |
UNDP shall undertake special efforts to ensure this. | ويبذل برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي جهودا خاصة لتأمين ذلك. |
The review process should undertake six major tasks | ينبغي أن تضطلع عملية اﻻستعراض بست مهام رئيسية، كما يلي |
I'm about to undertake my first extended holiday. | ... أنا على وشك أن قيام أول عطلة بلدي طويلة. |
Individual countries would still need to undertake structural reforms. | فسوف يظل لزاما على الدول أن تنفذ إصلاحات بنيوية بشكل منفرد. |
The Secretary General proposes that consultants undertake the review. | ويقترح الأمين العام أن يتولى استشاريون عملية الاستعراض. |
recommend further implementation steps and undertake active follow up | تقديم التوصيات بشأن الخطوات التالية التي يتعين اتخاذها في التنفيذ،والعمل بنشاط لمتابعتها |
This process will strengthen their ability to undertake OFDI. | وستعزز هذه العملية القدرة على القيام بالاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج. |
Iraq and Kuwait are ready to undertake the handover. | والعراق والكويت على استعداد للاضطلاع بعملية التسليم. |
UNCTAD will undertake this work jointly with the CSTD. | وسيضطلع الأونكتاد بهذا العمل بالاشتراك مع اللجنة. |
The Secretary General proposes that consultants undertake the review. | 5 ويقترح الأمين العام أن يتولى استشاريون عملية الاستعراض. |
States Parties undertake to adopt immediate and effective measures | 1 تتعهد الدول الأطراف باتخاذ تدابير فورية فعالة من أجل |
3. The review process should undertake five major tasks. | ٣ ينبغي أن تضطلع عملية اﻻستعراض بخمس مهام رئيسية. |
he was able to undertake this enormous building campaign | حتى يستطيع انجاز هذه العظمة من العمران |
Come back tomorrow morning. I will undertake your cure. | عودى مرة أخرى فى الصباح سأتولى علاجك |
The selected institutions were requested to undertake a case study. | 48 وقد طلب إلى المؤسسات المنتقاة أن تجري دراسة حالة. |
The parties nevertheless undertake to study them carefully and objectively. | ومع ذلك يتعهد الطرفان بدراستها بعناية وموضوعية. |
They therefore undertake to enhance their cooperation in this field | ولذلك فهما يتعهدان بتعزيز تعاونهما في هذا الميدان |
With considerable trepidation, we undertake to interview this new machine. | بقليل من التخوف نلتقي في هذا اللقاء مع هذه الالة الجديدة. |
4. In order for Governments to become effective facilitators in the shelter sector, they are expected to undertake those activities which the people themselves cannot undertake effectively. | ٤ ويتوقع من الحكومات، كي تصبح جهات ميسرة فعالة في قطاع المأوى، أن تتولى تنفيذ اﻷنشطة التي يعجز الناس أنفسهم عن القيام بها بفعالية. |
1. States Parties undertake to adopt immediate, effective and appropriate measures | 1 تتعهد الدول الأطراف باعتماد تدابير فورية وفعالة وملائمة من أجل |
I decided I could not undertake the mission for these reasons. | ولقد قررت أنني لا أستطيع أن أتولى المهمة لهذه الأسباب. |
African governments must undertake industrial policies to help restructure their economies. | بل يتعين على الحكومات الأفريقية أن تتبنى سياسات صناعية للمساعدة في إعادة هيكلة اقتصاداتها. |
But the agreement fails to specify who will undertake what costs. | بيد أن الاتفاق لم يتطرق إلى توزيع التكاليف على البلدان المشاركة. |
(h) Undertake to promote the immediate reform of the judicial system. | )ح( تتعهد بتعزيز اﻻصﻻح الفوري للنظام القضائي. |
(f) To undertake or promote the development, availability and use of | (و) العمل والتشجيع على تطوير وتوفير واستخدام |
(g) To undertake advocacy activities and represent UNICEF in international discussions | )ز( تنفيذ أنشطة الدعوة وتمثيل اليونيسيف في المناقشات الدولية |
147. NGOs undertake projects valued at more than 7 billion annually. | ١٤٧ وتنفذ المنظمات غير الحكومية مشاريع تجاوز قيمتها ٧ بﻻيين دوﻻر سنويا. |
(e) The capacity to undertake environmental impact assessments of industrial activities. | )ﻫ( القدرة على إجراء تقييمات لﻵثار البيئية لﻷنشطة الصناعية. |
Undertake research and assessment of the political situation in the country. | ويتولى إجراء البحوث والتقييمات بشأن الحالة السياسية في البلد. |
23.26 The UNCTAD secretariat will also undertake research and studies on | ٢٣ ٢٦ وستقوم أمانة اﻷونكتاد أيضا بإجراء بحوث ودراسات عن |
B. Undertake functions connected with Committee on Science and Technology, including | باء اﻻضطﻻع بالوظائف المرتبطة بلجنة العلم والتكنولوجيا، بما في ذلك ما يلي |
There are many ways to undertake rural electrification using off grid RETs. | هناك سبل عديدة لكهربة الريف باستخدام تكنولوجيات الطاقة المتجددة. |
One delegation proposed that States parties should undertake to disseminate the instrument. | فيما اقترح وفد آخر أن تكتفي الدول الأطراف بتوزيعه. |
The Director General, in turn, requested the JIU to undertake the review. | وحسب الموضح في الفقرة 15، طلب المدير العام بدوره إلى وحدة التفتيش المشتركة إجراء هذا الاستعراض. |
Provinces will undertake improvement of District Tehsil Hospitals under a phased plan. | ستتولى المقاطعات تحسين مستشفيات المناطق القرى في إطار خطة مرحلية. |
The two parties also undertake to begin negotiations as early as possible. | 2 يلتزم الطرفان أيضا بالشروع في مفاوضات في أقرب وقت ممكن |
Related searches : Undertake Tasks - Undertake Activities - Undertake Training - Undertake Obligations - We Undertake - Undertake Business - Undertake Studies - Undertake Changes - Would Undertake - Undertake Course - Undertake Inspection - Undertake Jointly - Undertake Test - Undertake Treatment