Translation of "under the tutelage" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Tutelage - translation : Under - translation : Under the tutelage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

By 18, under the excellent tutelage of my mother,
في سن الثامنة عشر و تحت الوصاية المتميزة من أمي,
That first flight was made by an airplane designed under Dr. Bell's tutelage, named the Silver Dart.
وكان قد تم تنفيذ الرحلة الأولى بالطائرة تحت إشراف ووصاية الدكتور بيل، وس م ي ت طائرة سيلفر دارت.
The regime s true ambition is to invent an alternative to Western democracy an enlightened despotism under the tutelage of a meritocratic Communist Party.
إن الطموح الحقيقي للنظام يتلخص في ابتكار بديل للديمقراطية الغربية أو نوع من الاستبداد المستنير تحت وصاية الحزب الشيوعي وقادته من أهل الجدارة .
It can choose to lead the Middle East into vibrant multi sectarian democracy or slump back into corrupt local politics under foreign tutelage.
فبوسعها أن تختار قيادة الشرق الأوسط نحو ديمقراطية متعددة الطوائف أو الانزلاق من جديد إلى مستنقع السياسات المحلية الفاسدة في ظل وصاية أجنبية.
By 18, under the excellent tutelage of my mother, I was therefore, as you might expect, On the streets chanting, Hindi Hindi We are the women of India.
في سن الثامنة عشر و تحت الوصاية المتميزة من أمي, أصبحت و كما تتوقعون انادي في الشوارع, باللغة الهندية باللغة الهندية نحن نساء الهند.
To reap the benefits, sub Saharan Africa must form an oil based confederation under the tutelage of thoroughly reformed regional groupings aimed at encouraging economic integration and political union.
ولكي تتمكن دول جنوب الصحراء الكبرى الإفريقية في جني الفوائد، فيتعين عليها أن تبادر إلى تشكيل اتحاد نفطي تحت رعاية تجمعات إقليمية شاملة الإصلاح تهدف إلى تشجيع التكامل الاقتصادي والاتحاد السياسي.
Born into a family of several artists, Al Halabi s art career began as a child when he would paint and draw under the tutelage of an art teacher from his village.
كونه مولود في عائلة فنية، بدأت مهنة الحلبي الفنية وهو طفل عندما كان يلون ويرسم تحت إرشاد معلم رسم من قريته.
But India is wary of those who, under Pakistani tutelage, might pretend to be reborn constitutionalists, but seize the first opportunity after a US withdrawal to devour the regime that compromises with them.
لكن الهند تشعر بالقلق من اولئك الذين من الممكن تحت الوصاية الباكستانية ان يتظاهروا بإنهم دستوريون جدد ولكنهم سوف يقومون عند اول فرصة بعد الانسحاب الامريكي بالانقضاض على النظام الذي يحاول التوصل لحلول وسط معهم.
The crown prince returned to Berlin after finally being released from his tutelage at Küstrin on 26 February 1732.
عاد ولي العهد إلى برلين بعد أن أطلق سراحه أخيرا من احتجازه في كوسترين في 26 فبراير 1732.
I think we must assign Prince Valiant's tutelage to you, or do you not agree, Sir Brack?
فى هذه الحاله سير جاوين أعتقد اننا يجب أن نتنحى، الأمير فاليانت تحت وصيتك... الآن ألا توافق سير براك
It can choose to lead the Middle East into vibrant multi sectarian democracy or slump back into corrupt local politics under foreign tutelage. The latter path could easily lead to civil strife and, perhaps, another civil war.
إن لبنان تقف الآن عند مفترق طرق. فبوسعها أن تختار قيادة الشرق الأوسط نحو ديمقراطية متعددة الطوائف أو الانزلاق من جديد إلى مستنقع السياسات المحلية الفاسدة في ظل وصاية أجنبية. وبطبيعة الحال فإن الطريق الأخير من شأنه أن يقود لبنان إلى نزاع أهلي، بل وربما إلى حرب أهلية جديدة.
The world s rising powers are likely to be increasingly disinclined to accept constraints that they see as American or European tutelage.
فمن المرجح أن تكون القوى العالمية الناشئة أقل ميلا إلى تقبل القيود التي تنظر إليها باعتبارها نوعا من الوصاية الأميركية أو الأوروبية.
West Germany, founded in 1949, was anything but a sovereign power in foreign policy terms. The start of the Cold War meant the young West German democracy s firm integration into the western bloc, under the tutelage of the three Western Allies Britain, France, and America.
والواقع أن ألمانيا الغربية، التي تأسست في عام 1949 لم تكن تتمتع بالسيادة في ما يتصل بالسياسة الخارجية. وكانت بداية الحرب الباردة تعني اندماج ديمقراطية ألمانيا الغربية الشابة الراسخة في الكتلة الغربية تحت وصاية الحلفاء الغربيين الثلاثة ــ بريطانيا وفرنسا وأميركا.
He was a prodigy at the age of twelve he wrote a memoir on four geometrical curves and under his father's tutelage he made such rapid progress in the subject that in his thirteenth year he read before the Académie française an account of the properties of four curves which he had discovered.
وكان طفلا نابغ ا ففي الثانية عشرة من عمره كتب مذكرات بشأن المنحنيات الهندسية الأربعة تحت إشراف والده الذي طرح هذا التقدم السريع في الموضوع ذاته الذي قرأه وهو في الثالثة عشرة من عمره من الأكاديمية الفرنسية وقدم بيان ا عن خصائص المنحنيات الأربعة التي اكتشفها.
This cleared the way for politicians with a simple message our countries have had enough of Western tutelage and belt tightening the time has come to return to our national values and interests.
ولقد كان في هذا تمهيد للطريق أمام أهل السياسة من خلال رسالة بسيطة لقد اكتفت بلداننا من الوصاية الغربية وسياسة تضييق الحزام ولقد آن الأوان لكي نعود إلى قيمنا ومصالحنا الوطنية .
They celebrated a change in attitude towards non white Britons, but railed against our restless school system that does not value collective identity, unlike that offered by Sidney Poitier's careful tutelage.
لقد تغي ر سلوكهم جميعا تجاه الملونين البريطانيين, ولكنهم ثاروا ضد نظام مدارسنا غير المستقر
Nevertheless, this is a very serious moment for Turkey, because it may mark the country s transit from decades of military tutelage of its civilian politicians and thus complete its transition to full fledged democracy.
ورغم ذلك فإن تركيا تمر بلحظة بالغة الخطورة، وذلك لأن هذه اللحظة قد تكون بمثابة نقطة التحول من عقود من الهيمنة العسكرية على الساسة المدنيين في البلاد ـ وبالتالي الانتقال إلى نظام ديمقراطي ناضج.
As a means of emancipating the king from the tutelage of his mother and the faction of the Guises, the admiral proposed to him a descent on Spanish Flanders, with an army drawn from both faiths and commanded by Charles in person.
طرح اللواء البحري كوليجني على الملك تشارلز فكرة شن هجوم على فلاندرز الإسبانية (Spanish Flanders) من خلال تكوين جيش من كلتي الديانت ين يقوده تشارلز شخصي ا، حيث أراد كوليجني بذلك أن يحرر الملك من وصاية والدته وطائفة جويز (Guises).
In... under, under.
بالداخل ..
The corresponding reductions in the estimate would be 160,500 ( 114,600 under standard troop cost reimbursement, 1,300 under welfare, 32,800 under rations, 4,200 under daily allowance and 7,600 under clothing).
وستكون التخفيضات المقابلة في التقديرات بمبلغ ٥٠٠ ١٦٠ دوﻻر )٦٠٠ ١١٤ دوﻻر تحــت بنــد رد تكاليـف القــوات بالمعدﻻت القياسية، و ٣٠٠ ١ دوﻻر تحت بند الرفاه، و ٨٠٠ ٣٢ دوﻻر تحت بند حصص اﻹعاشة، و ٢٠٠ ٤ دوﻻر تحت بند البدل اليومي و ٦٠٠ ٧ دوﻻر تحت بند المﻻبس(.
Under the Import Export schedule these fall under restricted items.
وفقا لجدول الواردات والصادرات، تندرج هذه الأصناف تحت بند أصناف مقيدة.
Under the Stairs
تحت الدرجات
Under the snow!
! تحت الثلج
Under the table.
تحت الطاولة
Under the shower!
تمام ا، أراك يوم الجمعة.
Under the log.
أسفل زند الخشب
Under the boat.
تحت القارب
Under the icebox?
تحت الثلاجة
Under the sink?
تحت الحوض
Under the snow
تحت الثلوج
Under the brook
تحت غدير الماء
Under the eyes.
تحت العيون
Under the table.
تحت المنضدة
Under the mat.
ليس هنا!
Under the mat?
تحت الحصيرة
Under the circumstances,
تحت هذه الظروف
Under the linen.
تحت الملابس الكتانية
Under the highway.
أسفل الطريق السريع
The 10 posts proposed for abolition include one under subprogramme 2, two under subprogramme 9, one under subprogramme 10 and six under programme support.
والوظائف العشر المقترح إلغاؤها تضم وظيفة واحدة في إطار البرنامج الفرعي 2، ووظيفتين في إطار البرنامج الفرعي 9، ووظيفة واحدة في إطار البرنامج الفرعي 10، وست وظائف في إطار دعم البرنامج.
Because sometimes they always use the a under the x and the b under the y, or sometimes they always use the a under the positive term and to b under the negative term.
لأنه احيانا يستخدم a اسفل x و b اسفل y، او احيانا تستخدم a اسفل العبارة الموجبة و b اسفل العبارة السالبة
He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
يخضع الشعوب تحتنا والامم تحت اقدامنا .
How many Chinese troops are serving under the blue beret, serving under the blue flag, serving under the U.N. command in the world today?
كم عدد القوات الصينية التي تعمل بقبعات زرقاء، تحت الراية الزرقاء، يعملون تحت إمرة الأمم المتحدة في العالم اليوم
We're under fire. Yes, under fire!
نحن تحت القصف نحن تحت القصف
Not under here. Not under here.
ليس تحت هنا ليس تحت هنا
a The Under Secretary General post is funded under section 14, Environment.
(أ) تمول وظيفة وكيل الأمين العام في إطار الباب 14، البيئة.

 

Related searches : Under The Treaties - Under The Pillow - Under The Feet - Under The Mountain - Under The Ordinance - Under The Mentoring - Under The Bus - Under The Dashboard - Under The Moon - Under The Mentorship - Under The Arches - Under The Prism - Under The Above