Translation of "troubleshooting issues" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Troubleshooting - translation : Troubleshooting issues - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Troubleshooting IMAP Cache | حل مشاكل قناع IMAP |
So your best bet to begin troubleshooting is to follow the link provided by error type in your | لذا أفضل رهان لبدء استكشاف الأخطاء وإصلاحها لمتابعة الارتباط المتوفر حسب نوع الخطأ في الخاص بك |
Troubleshooting is needed to develop and maintain complex systems where the symptoms of a problem can have many possible causes. | وثمة حاجة لعملية استكشاف الأخطاء وإصلاحها لتطوير وصيانة الأنظمة المعقدة التي قد يكون لأعراض مشكلة ما العديد من الأسباب المحتملة. |
Some computerized troubleshooting services (such as Primefax, later renamed Maxserve),immediately show the top 10 solutions with the highest probability of fixing the underlying problem. | وتعرض بعض خدمات استكشاف الأخطاء وإصلاحها باستخدام الكمبيوتر (مثل Primefax، التي أ عيد تسميتها لاحق ا بـ Maxserve)، على الفور أفضل 10 حلول مع أعلى احتمالية لمعالجة المشكلة الأساسية. |
What he was was a decathlete of nation building, of problem solving, of troubleshooting in the world's worst places and in the world's most broken places. | كان متسابق فى حماس متقد لبناء الدول أو الأمم , وإيجاد حلول للمشاكل , وإصابة المشاكل بحلول فى أصعب الأماكن فى العالم وفى أكثر الأماكن المعروفة بعدم إنضباطها . |
When I'm out troubleshooting equipment or problems with something in a plant, they don't seem to be able to figure out, Do I have a training people issue? | عندما أعمل على حل مشكلة تتعلق بالمعدات أو مع مشكلات معينة في المصنع , لا يبدو لى أن الأشخاص قادرين على إكتشاف الخطأ , هل لدي مشكلة بتدريب الأشخاص |
The technician can either answer additional questions to advance through the troubleshooting procedure, each step narrowing the list of solutions,or immediately implement the solution he feels will fix the problem. | ويمكن للفني إما الإجابة على أسئلة إضافية للتقدم في إجراء عملية استكشاف الأخطاء وإصلاحها، حيث تعمل كل خطوة على تضييق قائمة الحلول، أو تطبيق الحل الذي يشعر بأنه سيعالج المشكلة على الفور. |
MONUC and ONUB senior staff also held quarterly coordination meetings on political issues military issues code of conduct disarmament, demobilization and reintegration security sector reform issues humanitarian issues electoral issues and administrative issues. | قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة، 1973 وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
Issues | اعتبارات عامة |
Issues | 3 السيد بيير سان، مساعد مدير عام العلوم الاجتماعية والإنسانية، اليونيسكو |
Issues | ألف أولا القضايا |
Issues | ألف 1 قضايا |
These are not religious issues they're human issues. | هذه ليست مسائل دينية إنها مسائل إنسانية. |
It was observed that the United Nations was a global body dealing with a wide range of global issues issues of a political nature, security issues, economic issues, social and cultural issues. | ١٠٤ وقيل إن اﻷمم المتحدة هيئة عالمية تتناول طائفة كبيرة من القضايا العالمية منها القضايا ذات الطابع السياسي، وقضايا اﻷمن، والقضايا اﻻقتصادية، والقضايا اﻻجتماعية والثقافية. |
Other issues | مسائل أخرى |
Policy issues | المسائل المتعلقة بالسياسة العامة |
Organizational issues | ثانيا المسائل التنظيمية |
Policing issues | رابعا المسائل المتعلقة بعمل الشرطة |
Indigenous issues. | 68 قضايا الشعوب الأصلية(). |
Humanitarian issues | الشؤون الإنسانية |
Political issues | على الصعيد السياسي |
Other issues | باء مسائل أخرى |
Gender issues | معالجة المسائل الجنسانية |
Further issues | رابعا مواضيع إضافية |
Security issues | القضايا الأمنية |
Gender Issues. | معالجة المسائل الجنسانية. |
Thematic Issues | المسائل المواضيعية |
Systemic issues | ثامنا المسائل الشاملة |
Training issues. | 6 مسائل التدريب. |
Regulatory issues | خامسا القضايا التنظيمية |
Emerging issues | باء القضايا الناشئة |
Substantive issues | المسائل الموضوعية |
Other issues | خامسا المسائل الأخرى |
Gender issues | حادي عشر المسائل الجنسانية |
Specific issues | 2 قضايا محددة |
Indigenous issues | 70 قضايا الشعوب الأصلية |
Disciplinary issues | ثالث عشر القضايا المتعلقة بالانضباط |
Security issues | رابعا المسائل الأمنية |
Training issues. | 8 مسائل التدريب. |
Key Issues | القضايا الأساسية |
Indigenous issues. | 68 قضايا الشعوب الأصلية. |
Sectoral issues | المسائل القطاعية |
Gender Issues | قسم الأمن والسلامة زيادة 88 وظيفة (وظيفة من الرتبة ف 4 ووظيفتان من الرتبة ف 2 و 29 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 55 وظيفة من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين ووظيفتان من مجموعة متطوعي الأمم المتحدة، يقابلها إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)) |
Gender Issues | 23 فيما يلي الإجراءات المطلوب اتخاذها من قبل الجمعية العامة في ما يتعلق بإعاشة بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Management issues | دال قضايا الإدارة |
Related searches : Troubleshooting Skills - Remote Troubleshooting - Troubleshooting Steps - Basic Troubleshooting - Troubleshooting Information - Troubleshooting List - Maintenance Troubleshooting - Troubleshooting Advice - Provide Troubleshooting - Diagnostic Troubleshooting - Troubleshooting Team - Problem Troubleshooting - In Troubleshooting