Translation of "to plead" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Plead - translation : To plead - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This day plead not for a single destruction plead for destruction oft repeated !
لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا كعذابكم .
This day plead not for a single destruction plead for destruction oft repeated !
فيقال لهم تيئيس ا ، لا ت د عوا اليوم بالهلاك مرة واحدة ، بل مرات كثيرة ، فلن يزيدكم ذلك إلا غم ا ، فلا خلاص لكم .
You need to plead like that, rascal.
أنت بحاجة إلى أن تتوسل هكذا ,أيها الوغد
Are you telling me to plead guilty?
اذن يجب ان اعترف بذنبي
How do you plead to the charges?
مـا رد ك على الإتهامات
So you plead guilty.
لذا تعترف بالتهمة
Do you so plead?
هل تقدم الألتماس
I plead not guilty.
انا انفى التهمة
How do you plead?
ما هو رد ك
I plead with you!
! أتذر ع معك أغفر لك
How do you plead?
مـا هو رد ك
Do not plead for one death today , but plead for a great many deaths .
لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا كعذابكم .
Do not plead for one death today , but plead for a great many deaths .
فيقال لهم تيئيس ا ، لا ت د عوا اليوم بالهلاك مرة واحدة ، بل مرات كثيرة ، فلن يزيدكم ذلك إلا غم ا ، فلا خلاص لكم .
1982 Authorization to plead before the Supreme Court
1982 ترخيص بتقديم التماسات إلى المحكمة العليا
Are you daring to plead for his life?
هل تتجاسر للتذرع لحياته
But I guess I'll hang around... to plead.
ولكننيأعتقدبأننيجئت ... للرد على الاتهامات
I don't need traitors to plead my cause.
لااريد من الخائنين أن يبرروا حجتي
Are you expecting me to plead for mercy?
هل تتوقع منى أن أتوسل للرحمة
You plead with me now.
أتتوسلين لى الآن
Don't whine, plead or make speeches.
لا تلقوا أي خطب...
Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children's children will I plead.
لذلك اخاصمكم بعد يقول الرب وبني بنيكم اخاصم.
So I readily plead guilty to my economist critic s charge.
لذا فإنني أقر بذنبي فيما يتصل بالتهمة التي وجهها إلي محاوري الاقتصادي المنتقد.
He was the fourth to plead guilty at the ICTR.
وكان المتهم الرابع في المحكمة الذي أقر بذنب ارتكاب الجريمة.
So, our liege lord! We've come to plead with you...
لقد اتينا نرجوك
I cannot plead for a government bailout.
ولا يحق لي أن ألتمس العون من الحكومة.
You should at least plead for something.
يجب على الأقل أن ندافع عن شيء
Why should you plead for that building?
لماذا يجب عليك ان تدافع عن المبنى
Well, what happens if we plead insanity?
ما الذي سيحدث لو دفعنا بالجنون
For you, Memnon, I plead for you.
اتوسل اليك يا ميمنون
That's plead guilty and ask for mercy.
اي تعترف بالتهمة وتطلب الرحمة .
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.
قد انتصب الرب للمخاصمة وهو قائم لدينونة الشعوب.
We'll plead with them to leave just enough for us to survive.
فقط دعنا نرجوهم أن يتركوا لنا شيئا منه حتي لا نتضور جوعا
(e) No child shall be compelled to plead guilty or to offer testimony.
(هـ) عدم إجبار الطفل على الإقرار بما نسب إليه أو الإدلاء بالشهادة.
You tie me to the mast, and I'm going to beg and plead.
ولكن مهما حدث لا يقومن أحدكم بفك وثاقي من الصارية
Victim after victim would plead, heartbreakingly, Help me.
وكانت الضحية تلو الأخرى تناشدني على نحو ينفطر له الفؤاد ساعديني .
and at dawns they would plead for forgiveness ,
وبالأسحار هم يستغفرون يقولون اللهم اغفر لنا .
and at dawns they would plead for forgiveness ,
كان هؤلاء المحسنون قليلا من الليل ما ينامون ، ي ص ل ون لربهم قانتين له ، وفي أواخر الليل قبيل الفجر يستغفرون الله من ذنوبهم .
Plead my cause, and redeem me! Revive me according to your promise.
احسن دعواي وفكني. حسب كلمتك احيني .
Plead my cause, and deliver me quicken me according to thy word.
احسن دعواي وفكني. حسب كلمتك احيني .
It was on the condition that Swartz plead guilty to a felony.
وكانت باشتراط أن ي ق ر سوارتز بالذنب في المرافعة
Because, plague of curiosity, I've a cause to plead for my people.
لأن... يالا فضولك القاتل لأدافع عن قومي
He'll hit you in the head and plead selfdefense.
سيقتلك ويقول انه كان يدافع عن نفسه
and plead to Allah for forgiveness indeed Allah is all forgiving , all merciful .
واستغفر الله مما هممت به إن الله كان غفورا رحيما .
telling them Plead to your Lord for forgiveness . Indeed , He is all forgiving .
فقلت استغفروا ربكم من الشرك إنه كان غفارا .
and plead to Allah for forgiveness indeed Allah is all forgiving , all merciful .
واطلب من الله تعالى المغفرة في جميع أحوالك ، إن الله تعالى كان غفور ا لمن يرجو فضله ونوال مغفرته ، رحيم ا به .

 

Related searches : Unfit To Plead - Right To Plead - Plead Ignorance - Plead Insanity - Plead Cause - Plead Case - Plead Against - Plead For - Plead Guilty - Plead With - We Plead - Plead That - Beg And Plead