Translation of "to plead" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
This day plead not for a single destruction plead for destruction oft repeated ! | لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا كعذابكم . |
This day plead not for a single destruction plead for destruction oft repeated ! | فيقال لهم تيئيس ا ، لا ت د عوا اليوم بالهلاك مرة واحدة ، بل مرات كثيرة ، فلن يزيدكم ذلك إلا غم ا ، فلا خلاص لكم . |
You need to plead like that, rascal. | أنت بحاجة إلى أن تتوسل هكذا ,أيها الوغد |
Are you telling me to plead guilty? | اذن يجب ان اعترف بذنبي |
How do you plead to the charges? | مـا رد ك على الإتهامات |
So you plead guilty. | لذا تعترف بالتهمة |
Do you so plead? | هل تقدم الألتماس |
I plead not guilty. | انا انفى التهمة |
How do you plead? | ما هو رد ك |
I plead with you! | ! أتذر ع معك أغفر لك |
How do you plead? | مـا هو رد ك |
Do not plead for one death today , but plead for a great many deaths . | لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا كعذابكم . |
Do not plead for one death today , but plead for a great many deaths . | فيقال لهم تيئيس ا ، لا ت د عوا اليوم بالهلاك مرة واحدة ، بل مرات كثيرة ، فلن يزيدكم ذلك إلا غم ا ، فلا خلاص لكم . |
1982 Authorization to plead before the Supreme Court | 1982 ترخيص بتقديم التماسات إلى المحكمة العليا |
Are you daring to plead for his life? | هل تتجاسر للتذرع لحياته |
But I guess I'll hang around... to plead. | ولكننيأعتقدبأننيجئت ... للرد على الاتهامات |
I don't need traitors to plead my cause. | لااريد من الخائنين أن يبرروا حجتي |
Are you expecting me to plead for mercy? | هل تتوقع منى أن أتوسل للرحمة |
You plead with me now. | أتتوسلين لى الآن |
Don't whine, plead or make speeches. | لا تلقوا أي خطب... |
Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children's children will I plead. | لذلك اخاصمكم بعد يقول الرب وبني بنيكم اخاصم. |
So I readily plead guilty to my economist critic s charge. | لذا فإنني أقر بذنبي فيما يتصل بالتهمة التي وجهها إلي محاوري الاقتصادي المنتقد. |
He was the fourth to plead guilty at the ICTR. | وكان المتهم الرابع في المحكمة الذي أقر بذنب ارتكاب الجريمة. |
So, our liege lord! We've come to plead with you... | لقد اتينا نرجوك |
I cannot plead for a government bailout. | ولا يحق لي أن ألتمس العون من الحكومة. |
You should at least plead for something. | يجب على الأقل أن ندافع عن شيء |
Why should you plead for that building? | لماذا يجب عليك ان تدافع عن المبنى |
Well, what happens if we plead insanity? | ما الذي سيحدث لو دفعنا بالجنون |
For you, Memnon, I plead for you. | اتوسل اليك يا ميمنون |
That's plead guilty and ask for mercy. | اي تعترف بالتهمة وتطلب الرحمة . |
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people. | قد انتصب الرب للمخاصمة وهو قائم لدينونة الشعوب. |
We'll plead with them to leave just enough for us to survive. | فقط دعنا نرجوهم أن يتركوا لنا شيئا منه حتي لا نتضور جوعا |
(e) No child shall be compelled to plead guilty or to offer testimony. | (هـ) عدم إجبار الطفل على الإقرار بما نسب إليه أو الإدلاء بالشهادة. |
You tie me to the mast, and I'm going to beg and plead. | ولكن مهما حدث لا يقومن أحدكم بفك وثاقي من الصارية |
Victim after victim would plead, heartbreakingly, Help me. | وكانت الضحية تلو الأخرى تناشدني على نحو ينفطر له الفؤاد ساعديني . |
and at dawns they would plead for forgiveness , | وبالأسحار هم يستغفرون يقولون اللهم اغفر لنا . |
and at dawns they would plead for forgiveness , | كان هؤلاء المحسنون قليلا من الليل ما ينامون ، ي ص ل ون لربهم قانتين له ، وفي أواخر الليل قبيل الفجر يستغفرون الله من ذنوبهم . |
Plead my cause, and redeem me! Revive me according to your promise. | احسن دعواي وفكني. حسب كلمتك احيني . |
Plead my cause, and deliver me quicken me according to thy word. | احسن دعواي وفكني. حسب كلمتك احيني . |
It was on the condition that Swartz plead guilty to a felony. | وكانت باشتراط أن ي ق ر سوارتز بالذنب في المرافعة |
Because, plague of curiosity, I've a cause to plead for my people. | لأن... يالا فضولك القاتل لأدافع عن قومي |
He'll hit you in the head and plead selfdefense. | سيقتلك ويقول انه كان يدافع عن نفسه |
and plead to Allah for forgiveness indeed Allah is all forgiving , all merciful . | واستغفر الله مما هممت به إن الله كان غفورا رحيما . |
telling them Plead to your Lord for forgiveness . Indeed , He is all forgiving . | فقلت استغفروا ربكم من الشرك إنه كان غفارا . |
and plead to Allah for forgiveness indeed Allah is all forgiving , all merciful . | واطلب من الله تعالى المغفرة في جميع أحوالك ، إن الله تعالى كان غفور ا لمن يرجو فضله ونوال مغفرته ، رحيم ا به . |
Related searches : Unfit To Plead - Right To Plead - Plead Ignorance - Plead Insanity - Plead Cause - Plead Case - Plead Against - Plead For - Plead Guilty - Plead With - We Plead - Plead That - Beg And Plead