Translation of "to be resting" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
They might be resting. | قد يكونون يرتاحون |
Here, you better be resting. | من المستحسن ان ترتاحى |
You should be at home resting. | يجب أن ترتاح بالمنزل |
Resting. | يرتاح |
What is this distance from this resting point to this resting point there? | ما هي المسافة من نقطة الاتزان هذه إلى هذه النقطة |
She's resting. | إنها تستريح |
Just resting. | أسترح فحسب |
Sir, this morning after breakfast there will be no resting. | سيدي، بعد إفطار هذا الصباح لن يكون هناك راحة. |
I'm home, resting. | أنا آخذ قسطا من الراحة في المنزل. |
I'm home, resting. | أنا مستريح في المنزل. |
Iranian Military Resting | جنود إيرانيون في استراحة |
I'm resting tomorrow. | سأستريح غدا |
I'm just resting. | أنا أستريح فقط |
She's resting now. | إنها ترتاح الآن |
Were you resting? | هل كنت ترتاح |
This pyramid shall be my resting place for the second life. | هذا الهرم سوف يكون مكان أستراحتى للحياة الثانية . |
So if this is the resting position right there, how far are these movements above the resting position and below the resting position? | فإذا كان هذا هو موضع الاتزان , كم تبعد هذه الحركة عن موضع الاتزان فوق نقطة الاتزان وتحتها |
But she's resting, ma'am. | لكنها ترتاح يا سيدتي |
She's resting, poor child. | انها تستريح، طفلة مسكينة |
They will be resting therein and will be able to ask for many kinds of fruit and drink . | متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . |
They will be resting therein and will be able to ask for many kinds of fruit and drink . | هذا القرآن ذ ك ر وشرف لك أيها الرسول ولقومك . وإن لأهل تقوى الله وطاعته ل حسن مصير عندنا في جنات إقامة ، مفت حة لهم أبوابها ، متكئين فيها على الأرائك المزي نات ، يطلبون ما يشتهون من أنواع الفواكه الكثيرة والشراب ، من كل ما تشتهيه نفوسهم ، وتلذه أعينهم . |
Typical of you to ask. My uncle's resting. | خالى يستريح فيها الأن |
resting on couches , looking around . | على الأرائك السرر في الحجال ينظرون ما أعطوا من النعيم . |
He's resting very nicely now. | انه يستريح بشكل جيد جدا الآن. |
Now, you get back to resting. We'll make out. | الآن، ينبغي ان تعودي إلى الراحة نحن سوف نخرج |
You should be at home resting. Yoon Hee's no longer around to take care of you now. | ...إبنتي التي آكل معها رحلت |
It can be for 20 or 30 minutes. We call that resting or benching. | او قد تمتد الى 20 30 دقيقية .. وندعوها نحن فترة الاستراحة |
In less than eight hours he'll be resting at the bottom of a lake. | فى أقل من 8 ساعات سوف يكون م مدا فى قاع الب حيرة. |
What is it ? a resting house? | ما هذا ... منزل للراحه |
There is no resting place. Ever. | لا مكان للراحة، أبدا . |
Say to those who disbelieve , You will be defeated , and rounded up into Hell an awful resting place . | قل يا محمد للذين كفروا من اليهود ست غلبون بالتاء والياء في الدنيا بالقتل والأسر وضرب الجزية وقد وقع ذلك وت حشرون بالوجهين في الآخرة إلى جهنم فتدخلونها وبئس المهاد الفراش هي . |
Say to those who disbelieve , You will be defeated , and rounded up into Hell an awful resting place . | قل أيها الرسول ، للذين كفروا من اليهود وغيرهم والذين استهانوا بنصرك في ب د ر إنكم ست ه ز مون في الدنيا وستموتون على الكفر ، وتحشرون إلى نار جهنم لتكون فراش ا دائم ا لكم ، وبئس الفراش . |
You can't go from resting to your peak speed immediately. | لا يمكنك الانتقال من الراحة إلى ذروة سرعتك فورا. |
He's just resting. Waiting for a new life to come. | أنه يستريح منتظرا مجي حياه جديده |
Say to those who disbelieve , You will be overcome and gathered together to Hell , and wretched is the resting place . | قل يا محمد للذين كفروا من اليهود ست غلبون بالتاء والياء في الدنيا بالقتل والأسر وضرب الجزية وقد وقع ذلك وت حشرون بالوجهين في الآخرة إلى جهنم فتدخلونها وبئس المهاد الفراش هي . |
Say to those who disbelieve You shall be vanquished , and driven together to hell and evil is the resting place . | قل يا محمد للذين كفروا من اليهود ست غلبون بالتاء والياء في الدنيا بالقتل والأسر وضرب الجزية وقد وقع ذلك وت حشرون بالوجهين في الآخرة إلى جهنم فتدخلونها وبئس المهاد الفراش هي . |
Say to those who disbelieve , You will be overcome and gathered together to Hell , and wretched is the resting place . | قل أيها الرسول ، للذين كفروا من اليهود وغيرهم والذين استهانوا بنصرك في ب د ر إنكم ست ه ز مون في الدنيا وستموتون على الكفر ، وتحشرون إلى نار جهنم لتكون فراش ا دائم ا لكم ، وبئس الفراش . |
Say to those who disbelieve You shall be vanquished , and driven together to hell and evil is the resting place . | قل أيها الرسول ، للذين كفروا من اليهود وغيرهم والذين استهانوا بنصرك في ب د ر إنكم ست ه ز مون في الدنيا وستموتون على الكفر ، وتحشرون إلى نار جهنم لتكون فراش ا دائم ا لكم ، وبئس الفراش . |
The inhabitants of Paradise that day , better shall be their lodging , fairer their resting place . | أصحاب الجنة يومئذ يوم القيامة خير مستقرا من الكافرين في الدنيا وأحسن مقيلا منهم أي موضع قائلة فيها ، وهي الاستراحة نصف النهار في الحر ، وأخذ من ذلك انقضاء الحساب في نصف نهار كما ورد في حديث . |
The inhabitants of Paradise that day , better shall be their lodging , fairer their resting place . | أصحاب الجنة يوم القيامة خير مستقر ا من أهل النار وأحسن منازل في الجنة ، فراحتهم تامة ، ونعيمهم لا يشوبه كدر . |
Say to the faithless , You shall be overcome and mustered toward hell , and it is an evil resting place . | قل يا محمد للذين كفروا من اليهود ست غلبون بالتاء والياء في الدنيا بالقتل والأسر وضرب الجزية وقد وقع ذلك وت حشرون بالوجهين في الآخرة إلى جهنم فتدخلونها وبئس المهاد الفراش هي . |
Say to those who deny the truth , You shall be overcome and driven into Hell an evil resting place ! | قل يا محمد للذين كفروا من اليهود ست غلبون بالتاء والياء في الدنيا بالقتل والأسر وضرب الجزية وقد وقع ذلك وت حشرون بالوجهين في الآخرة إلى جهنم فتدخلونها وبئس المهاد الفراش هي . |
Say to the faithless , You shall be overcome and mustered toward hell , and it is an evil resting place . | قل أيها الرسول ، للذين كفروا من اليهود وغيرهم والذين استهانوا بنصرك في ب د ر إنكم ست ه ز مون في الدنيا وستموتون على الكفر ، وتحشرون إلى نار جهنم لتكون فراش ا دائم ا لكم ، وبئس الفراش . |
Say to those who deny the truth , You shall be overcome and driven into Hell an evil resting place ! | قل أيها الرسول ، للذين كفروا من اليهود وغيرهم والذين استهانوا بنصرك في ب د ر إنكم ست ه ز مون في الدنيا وستموتون على الكفر ، وتحشرون إلى نار جهنم لتكون فراش ا دائم ا لكم ، وبئس الفراش . |
This is called the nerve's resting potential. | هذا ما يدعى بكمون راحة العصب. |
Related searches : Resting Upon - Resting Point - Resting Cells - Resting Period - Resting Area - Resting Pulse - Never Resting - Resting Condition - Resting Days - Resting Platform - Resting Pressure - Is Resting - Resting With