Translation of "time for escape" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It appears they wanted to signal and gain time for others to escape. | يبدو أنهم قرروا إرسال أشارة وكسب بعض الوقت لكى يهرب الآخرين |
I felt at first it was time to escape. | ولقد أحسست بذلك منذ البداية ولهذا قررت الهرب. |
And if he tries to escape this time, shoot him ! | و لو حاول الهروب هذه المره اطلق النار عليه |
And there is not world enough nor time enough for these men to escape my vengeance. | وليس هناك عالم ولاو قت بما فيه الكفاية لهؤلاء الرجال للهروب من ثارى |
Escape, escape... | اهربي،اهربي... |
I should warn you, don't waste your time trying to escape. | ويجب أن أحذرك، لا تهدر وقتك في محاولة الهرب. |
Can't wait for the escape. | أطفال محبوبين أتوق للرحيل من هنا |
You had this in mind all the time. You want to escape. | ذلك ما يدور فى بالك كل ذلك الوقت أنك تريد الهروب |
How many a generation We have destroyed before them ! They cried out for help , but gone was the time for escape . | كم أي كثيرا أهلكنا من قبلهم من قرن أي أمة من الأمم الماضية فنادو ا حين نزول العذاب بهم ولات حين مناص أي ليس حين فرار والتاء زائدة ، والجملة حال من فاعل نادوا ، أي استغاثوا ، والحال أن لا مهرب ولا منجى وما اعتبر بهم كفار مكة . |
How many a generation We have destroyed before them ! They cried out for help , but gone was the time for escape . | كثير ا من الأمم أهلكناها قبل هؤلاء المشركين ، فاستغاثوا حين جاءهم العذاب ونادوا بالتوبة ، وليس الوقت وقت ق بول توبة ، ولا وقت فرار وخلاص مما أصابهم . |
My escape route's only for one. | طريق الهروب لا يسمح إلا بفرد واحد |
Then they will not lose a minute, for the sooner they do their work the longer time they will have for their escape. | ثم أنها لن تفقد لحظة ، لانهم عاجلا للقيام بعملهم وقتا أطول سيكون لديهم لهربهم. |
It's time to set all the symbols aside, the echoing of purity, innocence, escape . | حان الوقت لتضع كل الرموز جانبا _BAR_ الصدق، البراءة، الخلاص، |
You are under arrest for attempted escape. | أنت رهن الاعتقال لمحاولتك الهرب |
It was allright for him to escape. | كان مناسبا بالنسبة له أن يهرب |
I've come to help you escape. Escape? | لقد جئت لأساعدك علي الهرب |
How many a generation We have destroyed before them , and they cried out when there was no longer time for escape ! | كم أي كثيرا أهلكنا من قبلهم من قرن أي أمة من الأمم الماضية فنادو ا حين نزول العذاب بهم ولات حين مناص أي ليس حين فرار والتاء زائدة ، والجملة حال من فاعل نادوا ، أي استغاثوا ، والحال أن لا مهرب ولا منجى وما اعتبر بهم كفار مكة . |
How many a generation We destroyed before them , and they cried out when it was no longer the time for escape ! | كم أي كثيرا أهلكنا من قبلهم من قرن أي أمة من الأمم الماضية فنادو ا حين نزول العذاب بهم ولات حين مناص أي ليس حين فرار والتاء زائدة ، والجملة حال من فاعل نادوا ، أي استغاثوا ، والحال أن لا مهرب ولا منجى وما اعتبر بهم كفار مكة . |
How many a generation We have destroyed before them , and they cried out when there was no longer time for escape ! | كثير ا من الأمم أهلكناها قبل هؤلاء المشركين ، فاستغاثوا حين جاءهم العذاب ونادوا بالتوبة ، وليس الوقت وقت ق بول توبة ، ولا وقت فرار وخلاص مما أصابهم . |
How many a generation We destroyed before them , and they cried out when it was no longer the time for escape ! | كثير ا من الأمم أهلكناها قبل هؤلاء المشركين ، فاستغاثوا حين جاءهم العذاب ونادوا بالتوبة ، وليس الوقت وقت ق بول توبة ، ولا وقت فرار وخلاص مما أصابهم . |
Escape | افلات |
Escape | إفلاتQShortcut |
Escape? | ! اهرب |
Escape? | ولم تحاولي أبدا الهروب منها مثلي |
Escape? | نهرب |
How many a generation have We destroyed before them , and they then called out but it was not a time for escape . | كم أي كثيرا أهلكنا من قبلهم من قرن أي أمة من الأمم الماضية فنادو ا حين نزول العذاب بهم ولات حين مناص أي ليس حين فرار والتاء زائدة ، والجملة حال من فاعل نادوا ، أي استغاثوا ، والحال أن لا مهرب ولا منجى وما اعتبر بهم كفار مكة . |
How many a generation have We destroyed before them , and they then called out but it was not a time for escape . | كثير ا من الأمم أهلكناها قبل هؤلاء المشركين ، فاستغاثوا حين جاءهم العذاب ونادوا بالتوبة ، وليس الوقت وقت ق بول توبة ، ولا وقت فرار وخلاص مما أصابهم . |
MacGregor managed to escape punishment for his deception. | تمكن ماكجريجور من التهرب من العقاب على ما ارتكبه من احتيال. |
Never so , for there will be no escape . | كلا ردع عن طلب الفرار لا وزر لا ملجأ يتحصن به . |
Never so , for there will be no escape . | ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق . |
Israel cannot escape the responsibility for the killings. | وﻻ يمكن ﻻسرائيل أن تتنصل من مسؤوليتها عن أعمال القتل هذه. |
They escape by creating institutions for collective action. | لقد تمك نوا من تفاديها عن طريق إنشاء مؤسسات للعمل الجماعي. |
There's no chance for you, Ann, no escape. | ليس هناك فرصة لك يا (آن)، لا مفر |
I've arranged for Spartacus to escape from Italy. | لقد رتبت ليهرب سبارتاكوس من إيطاليا |
This is the sentinel responsible for the escape. | الحارس هو المسؤول عن هروبه |
Escape sequences | سلاسل الهروب |
Escape string | نص الهروب |
Escape response | استجابة الهروب |
To escape. | للهرب |
His escape. | هروبه. |
Represents escape. | إنها تمثل الهروب |
Let's escape! | ل نهر ب! |
The escape. | الهروب |
To escape. | أن أهرب. |
An escape? | فرار |
Related searches : Escape Time - Time For - Escape Key - Escape Valve - Escape Cock - Emergency Escape - Escape Poverty - No Escape - Escape Button - Secret Escape - Immune Escape - An Escape - Escape Mechanism