Translation of "that houses" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We can erect houses that resist burning. | وبوسعنا أن نقيم مساكن تقاوم الحريق. |
(i) Houses or rooms that were demolished | المنازل أو الحجرات التي هدمت أو أغلقت |
Bamboo houses | بيوت من الخيزران |
Houses, fields... | المنازل والحقول... |
All the houses that face the sea were evacuated. | قصف المخيم كان مستمرا على مدار الأربع وعشرين ساعة يوميا. |
(i) Houses or rooms that were demolished or sealed | apos ١ apos المنازل أو الحجرات التي هدمت أو أغلقت |
(i) Houses or rooms that were demolished or sealed | apos ١ apos قائمة بالمنازل أو الحجرات التي هدمت أو أغلقت |
Not only that, even the different houses in Heliopolis | في سنوات سابقة. ليس هذا وحسب، فحتى البيوت المختلفة في مصر الجديدة. |
You know those three houses by that white rock? | أنت تعلم الثلاث منازل الموجوده عند الصخور البيضاء |
It's a good thing that you don't repair houses. | من الجيد أنك لا تصلح المنازل |
One has to expect that in these old houses. | الواحد يجب أن يتوقع ذلك في هذه البيوت القديمة |
The report stated that fewer houses of security offence suspects had been demolished, but that 27 houses had been sealed. (Jerusalem Post, 2 February 1994) | وأشار التقرير الى أنه لم تهدم سوى بضعة منازل لمشتبهين في أنهم ارتكبوا جرائم أمنية ولكن جرى في مقابل ذلك ختم ٢٧ منزﻻ بالشمع. )جروسالم بوست، ٢ شباط فبراير ١٩٩٤( |
Houses were destroyed. | ونتج عن ذلك تدمير بعض المساكن. |
It's two houses. | هذين منزلين. |
Only public houses. | فقط في المنازل |
the low cost housing family houses or apartment houses development policy and | السياسة الإنمائية لبناء مساكن منخفضة التكلفة مساكن للأسر أو شقق سكنية و |
That ball of shiny blue houses everybody anybody ever knew. | هذه الكرة من الأزرق اللامع منزل أي أحد عرفته في حياتي |
Paolo, you'll go to the house in Palermo. Empty houses are lost houses. | باولو ، ستذهب إلى المنزل في باليرمو لأن المنازل الفارغة ستضيع بالتأكيد |
He has two houses. | لديه منزلين. |
Sami hates moving houses. | يكره سامي الت نق ل من منزل لآخر. |
America s Houses of Cards | بيت الورق الأميركي |
Houses in the Air | مساكن في الهواء |
Vitez houses restaurant workshop | فيسوكو فيتيز منازل مطعم |
Houses destroyed 107 000 | عدد المنازل التي دمرت |
it had two houses. | فقد كان له مقرين. |
You're renting houses now? | هل تستأجر المنازل الآن |
And them old houses. | . الآن أنظر لهذه الكنيسة القديمة . وبيوتها القديمة |
Deserted streets. Barricaded houses. | الشوارع ستصبح مهجورة والمنازل ستغلق بالمتاريس |
Sure. Radio, houses, everything. | بالتاكيد , نحن لدينا كل شيء |
That'll all be houses. | ستتحول إلى منازل |
All windows are shattered in houses in la plaine Houses are falling down everywhere. | كل النوافذ في المنازل التي تقع في منطقة لا بلاين تحطمت وتناثرت في كل مكان. |
If yes, please indicate the house types targeted (e.g. traditional houses, western type houses) ________________________________________________________________________________________________ | الشهر 8 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ |
They say the houses are like the sea. Wherever you look, nothing but houses. | يقولون أنها مزدحمة بمنازل السكان مثل موج البحر |
(i) List of houses or rooms that were demolished or sealed | apos ١ apos قائمة بالبيوت أو الغرف التي هدمت أو ختمت بالشمع اﻷحمر |
Houses like that get me down. They ruin the whole block. | تلك المساكن تحطمني، قهي تخرب الحي بأكمله. |
Moreover, recent UNHCR estimates indicate that 70 per cent of returning refugees do not have houses, or are returning to find their houses destroyed. | وفضلا عن ذلك، تشير تقديرات المفوضية بأن 70 في المائة من اللاجئين العائدين لا يملكون منازل، أو أنهم يعودون ليجدون منازلهم قد د مرت. |
The problem is that people do not demand houses they demand habitats. | والمشكلة أن الناس لا يطالبون بمسكن بل إنهم يطالبون بموطن. |
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver | او مع رؤساء لهم ذهب المالئين بيوتهم فضة |
Local Lebanese reported that three houses in Shaba'a village had been hit. | وأفاد لبنانيون من السكان المحليين أنه أصيبت ثلاثة منازل في قرية شبعا. |
Local residents reported that three houses in Shab'a village had been hit. | وذكر سكان محليون أنه قد أصيبت ثلاثة منازل في قرية شبعا جراء ذلك. |
The Armenians boasted that they had burnt down villages and ruined houses. | وكان اﻷرمن يتباهون بأنهم كانوا يحرقون القرى ويدمرون المنازل. |
(i) Houses or rooms that were demolished or sealed . 174 182 40 | قائمة بالمنازل أو الحجرات التي هدمت أو أغلقت |
So what's a technology that will allow us to make ginormous houses? | حسنا .. ماهي التكنولوجيا التي ستسمح لنا ببناء بيوت حيوية |
I passed by four houses. | مررت بأربعة بيوت. |
The building replaced several houses. | حل ت تلك العمارة محل العديد من المنازل. |
Related searches : It Houses - Floating Houses - Patrician Houses - Which Houses - Gabled Houses - Prefabricated Houses - Museum Houses - Build Houses - Built Houses - Flip Houses - Burgled Houses - Neighboring Houses - Blocks Of Houses