Translation of "term of engagement" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

13 IMF Bolivia Ex Post Assessment of Longer Term Program Engagement, Staff Report, April 2005.
(13) صندوق النقد الدولي بوليفيا Ex Post Assessement of Longer term Program Engagement Staff Report April 2005.
Of course, economic engagement will not solve the nuclear conundrum in the short term. Nothing will.
لا شك أن إشراك كوريا الشمالية اقتصاديا لن يحل المعضلة النووية في الأمد القريب.
Regional integration is a recipe for long term stability in Asia, and a second line of engagement for the EU.
إن التكامل الإقليمي يشكل وصفة للاستقرار الطويل الأجل في آسيا، وخطا ثانيا للمشاركة بالنسبة للاتحاد الأوروبي.
Rules of Engagement
قواعد الاشتباك
OAS engagement is not limited to immediate resolution of conflicts, but also provides technical assistance and capacity building for the longer term.
ولا تقتصر مشاركة المنظمة على الحل الفوري للصراعات، بل توفر أيضا المساعدة التقنية وبناء القدرات على الأجل الطويل.
6. Rules of engagement
٦ قواعد اﻻشتباك
Irregular engagement of personnel
الخروج على قواعد استخدام الموظفين
lack of your engagement.
تعرفون , عندما عدت في ديسمبر 2001 , لم
The long term result of all this is oscillation between dialogue and deadlock, which has led to periods of uncertain engagement or heated confrontation.
كانت النتيجة بعيدة الأمد التي ترتبت على كل هذا التأرجح بين الانخراط في الحوار والوصول إلى طرق مسدودة، وهو ما أدى إلى فترات من المشاركة غير المؤكدة أو المواجهة الساخنة.
10. The use of special service agreements as a conduit for the engagement of short term personnel to perform regular staff functions should be discontinued.
١٠ ينبغي وقف العمل باستخدام اتفاقات الخدمات الخاصة كوسيلة لﻻستعانة بالموظفين المعينين بعقود قصيرة المدة ﻷداء مهام الموظفين الشاغلين لوظائف ثابتة.
My engagement?
خطبتى
They see engagement, global engagement, as absolutely necessary to the future of the ordinary people.
تعرفون انني قاس جدا مع ا لذين يعملون معي , و ا لمساعدة لابد ان تنتهي في كل دولة في وقت محدد .
The mid term review confirmed that the level of engagement by UNICEF in the fight against AIDS has increased rapidly and substantially at all levels.
91 واستعراض منتصف المدة أكد أن مستوى التزام اليونيسيف بمكافحة الإيدز قد ارتفع بصورة سريعة وجوهرية على كافة المستويات.
Each of us may have particular capacities in responding swiftly or robustly, or in undertaking activities that are resource intensive or require long term engagement.
قد يحظى كل منا بقدرات بعينها في الاستجابة السريعة أو القوية، أو في الاضطلاع بأنشطة قائمة على كثافة الموارد أو تتطلب إدارة طويلة الأجل.
Rationale for enhanced engagement of youth
3 الأساس المنطقي وراء زيادة إشراك الشباب
Engagement of United Nations system organizations
4 مشاركة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
Irregular engagement of personnel 99 101
الخروج على قواعد استخدام الموظفين ٩٩ ١٠١
The normal term of engagement is 22 years, and, once enlisted, soldiers are not normally permitted to leave until they have served at least 4 years.
على المدى الطبيعي للمشاركة هو 22 عاما، والوجود مرة واحدة، لا يسمح عادة للجنود ترك حتى أنها خدمت ما لا يقل عن 4 سنوات.
Change is needed if the United Nations is to sustain long term, high level engagement on human rights issues, across the range of the Organization's work.
وهناك حاجة إلى التغيير حتى يتسنى للأمم المتحدة أن تبقى ملتزمة على مستوى رفيع وعلى أمد طويل بقضايا حقوق الإنسان في جميع أعمال المنظمة.
The G 8 leaders met with their counterparts from a number of African countries and renewed their commitment to this partnership and their long term engagement.
وقد اجتمع قادة البلدان الثمانية مع نظرائهم من عدد من البلدان الأفريقية، وجددوا التزامهم بهذه الشراكة وبالعمل معا على الأجل البعيد.
Engagement in enterprise
خوض ميدان العمل الحر
What engagement present?
أية هدية
Putin s dilemma poses a real challenge for the EU and the US but also an opportunity, if they choose significant long term engagement.
وتفرض معضلة بوتن تحديا حقيقيا على الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة ــ ولكنها تشكل أيضا فرصة إذا اختار الجميع المشاركة الحقيقية الطويلة الأجل.
rules of engagement in United Nations environment
قواعد اﻻشتباك في بيئة اﻷمم المتحدة
Economic weakness thus provides an unprecedented opportunity for international engagement with the new Arab leadership, which should incorporate short , medium , and long term goals.
وبالتالي فإن الضعف الاقتصادية يوفر فرصة غير مسبوقة للمشاركة الدولية مع الزعامات العربية الجديدة، والتي ينبغي لها أن تشتمل على أهداف قصيرة ومتوسطة وطويلة الأجل.
C. Private sector engagement
جيم إشراك القطاع الخاص
(iv) Country engagement strategies
دال دعم البرنامج
You have another engagement?
هل لديك ارتباط آخر
Is our engagement definite?
.. هل ارتباطنا محتوم
There goes the engagement!
وهاقد ألغينا الخطبة انت لا تعترض
Not every engagement need be military, and not every military engagement must involve troops.
ليس كل تدخل لابد أن يكون عسكريا بالضرورة، وليس كل تدخل عسكري لابد أن يشتمل على قوات.
(c) The use of special service agreements as a conduit for the engagement of short term personnel to perform regular staff functions should be discontinued (see paras. 58 and 59)
)ج( ينبغي وقف العمل باستخدام اتفاقات الخدمات الخاصة كوسيلة لﻻستعانة بالموظفين المعينين بعقود قصيرة المدة ﻷداء مهام الموظفين الثابتين )انظر الفقرتين ٥٨ و ٥٩(
59. The Board recommends that the use of special service agreements merely as a conduit for the engagement of short term personnel to perform regular staff functions should be discontinued.
٥٩ ويوصي المجلس بوقف استعمال اتفاقات الخدمات الخاصة لمجرد تعيين موظفين لفترات قصيرة كي يؤدوا مهام الموظفين العاديين.
GB Well I think we can persuade people that what is necessary for Britain's long term interests, what is necessary for America's long term interests, is proper engagement with the rest of the world, and taking the action that is necessary.
غوردن اعتقد اننا يمكن ان نقنع الناس بان الضروري لمصلحة بريطانيا على المدى البعيد، لمصلحة أمريكا على المدى البعيد، هو التواصل الجيد مع باقي دول العالم وإتخاذ الإجراءات اللازمة لذلك.
Well I think we can persuade people that what is necessary for Britain's long term interests, what is necessary for America's long term interests, is proper engagement with the rest of the world, and taking the action that is necessary.
غوردن اعتقد اننا يمكن ان نقنع الناس
and stressed the importance of their continued engagement.
وأكدوا أهمية استمرار مشاركتهما.
The pursuit of engagement is also very strong.
و الإرتباط أيضا في منتهى القوة.
It underlines the critical importance of a long term engagement on the part both of Africa and of its development partners in order to assure the full realization of the objectives of NEPAD.
فهي تؤكد الأهمية الحاسمة للالتزام الطويل الأمد بالنسبة لأفريقيا وشركائها في التنمية بغية ضمان التحقيق الكامل لأهداف الشراكة الجديدة للتنمية من أجل أفريقيا.
Prosperity and growth, security and stability, and the long term sustainability of our societies require the promotion of our interests and values abroad, and engagement with external threats and global challenges.
إن الرخاء والنمو، والأمن والاستقرار، وبقاء مجتمعاتنا على الأمد البعيد، يتطلب تعزيز مصالحنا وقيمنا في الخارج، والمشاركة في التصدي للتهديدات الخارجية والتحديات العالمية.
The international community will need to maintain its engagement for the long term and to resist the temptation to reduce funding when the elections are over.
من الضروري أن يحتفظ المجتمع الدولي بمشاركته على الأمد الطويل وأن يقاوم الإغراء بتخفيض التمويل مع انتهاء الانتخابات.
Economic engagement is more controversial.
وتثير المشاركة الاقتصادية قدرا أعظم من الجدال.
IranDeal shows constructive engagement works.
تظهر الصفقة الإيرانية توجهات بناءة.
(b) Engagement in armed conflict.
(ب) الاشتراك في نزاع مسلح.
Box 1. Merck's engagement policy
دال نقل التكنولوجيا 9
I have a prior engagement.
لدي إرتباط مسبق

 

Related searches : Long-term Engagement - Short Term Engagement - Term Of - Confirmation Of Engagement - Field Of Engagement - Place Of Engagement - Acceptance Of Engagement - Methods Of Engagement - Opportunities Of Engagement - Engagement Of Suppliers - Act Of Engagement - Engagement Of Control - Engagement Of Staff