Translation of "summarily dismissed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Dismissed - translation : Summarily - translation : Summarily dismissed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The messenger was summarily dismissed. | وقد فصل الساعي وفقا ﻻجراءات معجلة. |
The staff member was summarily dismissed. | وقد فصل الموظف وفقا ﻻجراءات معجلة. |
One civilian staff member was summarily dismissed. | وتم فصل أحد موظفي البعثة المدنيين فصلا ناجزا. |
The staff member was summarily dismissed for serious misconduct. | وقد تم فصل الموظف وفقا ﻻجراءات معجلة لسوء خطير في السلوك. |
Three United Nations volunteers were summarily dismissed and two reprimanded. | وف صل ثلاثة من متطوعي الأمم المتحدة دون سابق إنذار ووجه توبيخ إلى متطوعين إثنين. |
On establishment of the fraud after investigation, the staff member was summarily dismissed. | ولدى التأكد من الغش بعد إجراء التحقيق، فصلت الموظفة بإجراءات موجزة. |
So far, five United Nations staff members have been summarily dismissed, nine more are undergoing the disciplinary process and four have been cleared. | وجرى حتى الآن فصل خمسة من موظفي الأمم المتحدة بإجراءات موجزة، ويخضع تسعة آخرون لعملية تأديب، وأربعة تمت تبرئة ساحتهم. |
The matter was transferred to the Federal Magistrates Court, which summarily dismissed the claim on 20 September 2001, on the basis that it disclosed no reasonable cause of action. | وأحيلت القضية إلى محكمة القضاة الاتحادية التي رفضت الدعوى بإجراءات موجزة في 20 أيلول سبتمبر 2001، على أساس انتفاء وجود أسباب معقولة لإقامتها. |
These cases involving the alteration of values on cheques did not result in a financial loss to the Agency and the three staff members involved have been summarily dismissed. | ولم ينجم عن هذه الحاﻻت التي انطوت على تغيير قيمة شيكات خسارة مالية للوكالة وتم فصل الموظفين الثﻻثة المشتركين فيها دون سابق إنذار. |
(c) To recommend to the Secretary General that the staff member be summarily dismissed, if the misconduct is serious and the charges are supported by clear and convincing evidence. | أو )ج( تقديم توصية الى اﻷمين العام بفصل الموظف دون سابق إنذار إذا ما كان سوء التصرف جسيما وكانت التهم تسندها أدلة دامغة وﻻ غبار عليها. |
Some men were singled out and summarily shot. | وقد استفرد بعضهم وأطلقت عليهم النيران فورا. |
Dismissed! | انصرفـوا! |
Dismissed! | ! إنصراف |
Dismissed. | أنتم مطرودين |
Dismissed. | انصرفـوا |
Dismissed! | انصرفوا |
Dismissed. | انصرف |
Dismissed. | ! إنصراف |
Dismissed? | انطرد |
Class dismissed! | الفصل ينصرف |
Prisoner dismissed. | ينصرف السجين. |
Class dismissed. | الصف، انصراف |
Platoon, dismissed! | ابق هنا فصيل، نصراف |
Case dismissed! | إنتهت القضية |
Detail, dismissed. | مفرزة، انصراف |
Company, dismissed. | سرية , إنصراف |
Battalion, dismissed. | كتيبة , إنصراف |
Class dismissed | الحصة قد انتهت |
Class dismissed! | صف انصراف! |
As of July 2005, across all peacekeeping operations, 186 peacekeepers had been investigated for sexual exploitation and abuse 7 United Nations civilians had been summarily dismissed and 80 members of military contingents had been expelled from the field missions. | وفي تموز يوليه 2005 جرى التحقيق في جميع عمليات حفظ السلام مع 186 فردا لحفظ السلام بشأن ارتكاب عمليات استغلال جنسي واعتداءات جنسية وجرى فصل سبعة موظفين مدنيين في الأمم المتحدة بإجراءات موجزة وطرد 80 فردا في الوحدات العسكرية من البعثات الميدانية. |
Court is dismissed. | رفعت الجلسة |
You are dismissed! | أنت مطرود |
Dismissed. QUINN Skipper. | انصراف نصف هذه المعدات يمكننا استبداله |
All right, dismissed. | حسنا، انصراف |
All right, dismissed. | انصراف |
BOSUN Company dismissed. | جماعة، انصراف |
Dismissed. Ten hut! | إنصراف إلى الأكواخ |
Over the past 21 months, investigations into allegations of sexual exploitation and abuse involving 264 United Nations peacekeeping personnel have been concluded 16 civilians have been summarily dismissed, and 132 Blue Helmets have been repatriated (seven of whom were Commanders). | وعلى مدى الواحد والعشرين شهرا الماضية، اخت تمت تحقيقات في ادعاءات بالاستغلال والاعتداء الجنسيين شملت 264 من أفراد حفظ السلام التابعين للأمم المتحدة حيث ف صل 16 مدنيا بإجراءات موجزة، وأ عيد 132من الخوذ الزرق (7 منهم كانوا من القادة). |
The author adds that regardless of whether a criminal offence may be tried only after a formal indictment or summarily, trials are conducted summarily, as in his own case. | ويضيف صاحب البﻻغ أن المحاكمات مقتضبة، كما في حالته، سواء كانت المحاكمــة علــى الجــرم ﻻ تجري إﻻ بعد توجيه اتهام رسمي أو تجري بصورة مبتسرة. |
My father, hiding nearby, reveals himself, and was summarily taken to prison. | والدي الذي كان مختبئا في مكان قريب كشف عن نفسه و أقتيد إلى السجن دون محاكمة |
But it's believed that as many as 40,000 people were summarily executed. | ولكن يعتقد بأنه مايقارب ال 40000 تم اعدامهم |
They were all dismissed. | وقد تم رفضها جميعا . |
The claim was dismissed. | ور فضت الدعوى. |
Are you all dismissed? | هل أنصرف |
As Chief Magistrate I presided over summary cases and indictable cases proceeding summarily. | وترأست كرئيس للقضاة جلسات النظر في القضايا الجزئية والقضايا التي ي عاقب عليها بإجراءات موجزة. |
Related searches : Summarily Terminate - Terminate Summarily - Case Dismissed - Was Dismissed - Class Dismissed - Lawsuit Dismissed - Claim Dismissed - Are Dismissed - Charges Dismissed - Action Dismissed - Employee Dismissed - Is Dismissed