Translation of "suffer an injury" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Injury - translation : Suffer - translation : Suffer an injury - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Him, an injury? | هل جرح |
An injury to one human being is an injury to all humanity. | فالأذى الذي يلحق بنفس بشرية يلحق بالبشرية جمعاء. |
The survivors often suffer from psychological trauma, permanent physical injury and long term health risks, especially HIV AIDS. | وعادة ما تعاني الناجيات من صدمات نفسية وإصابات جسدية دائمة ومخاطر صحية طويلة الأجل، خاصة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. |
Sami had an injury to his head. | كان سامي مصابا بجرح في الر أس. |
They're designed to recover from an injury. | لكي تتعافى من الصدمات ومن الاصابات |
First, the legal fiction of the doctrine was that an injury to a national was an injury to the State itself. | أولا ، يتمثل الافتراض القانوني لهذا المبدأ في أن الضرر الذي يلحق بالمواطن ضرر يلحق بالدولة نفسها. |
He'd probably had an injury as a child. | حقيقة كانت على ظهره إصابة وربما أصيب عندما كان طفلا. |
The challenge occurs when there is an injury. | التحدي يكمن عندما تحدث إصابة. |
Do you remember an injury or a burn? | أتذكرين أي جرح أو حرق |
That he is... an injury to the others. | لانة.. جرح الآخرين. |
An injury in old age, it'll be hard to cure | إصابة في هذا العمر سيكون من الصعب شفائها |
We've got to act before Kit does herself an injury. | . يجب أن نتصرف قبل أن ت ؤذى كيت نفسها |
Injury. | تضررت |
In an accusation for injury, no proof whatsoever of the veracity of the facts to which the injury may refer shall be admissible. | وفي حالة الاتهام بالإيذاء، لا يقبل أي دليل لإثبات صحة الوقائع التي يشير إليها الإيذاء . |
Well I'll be doggoned if I didn't do you an injury, Curley. | حسنـا ، سأكون خير م سـاعدا إذا لم أضمد جرحك، يـا (كيرلي) |
You said one must suffer an experience to recreate it. | لقد قلت أننى يجب أن أتعذب و أن أخوض التجربة لكى أخلقها |
Section 167 Public Servant framing an incorrect document with intent to cause injury. | (ج) المادة 167 الموظف العام الذي يلفق وثيقة رسمية بقصد التسبب في ضرر. |
If you've got an inferiority complex you suffer from an over modest self regard. | وإن كانت لديك عقدة النقص فأنت تعاني من تقدير متواضع جدا لذاتك |
Suffer the Children, Suffer the Country | إذا عانى الأطفال تدفع البلاد الثمن من مستقبلها |
I'm going to tell you about an affliction I suffer from. | سأخبركم عن مشكلة أعاني منها |
Reparation for injury | جبر الخسارة |
After that first injury, their risk for second injury is exponentially greater. | وبعد الاصابة الاولى .. فان الخطر من الاصابة الثانية يصبح اكبر |
A petrol bomb was thrown at an army patrol, without causing injury or damage. | وألقيت قنبلة نفطية على دورية للجيش، ولكن لم تسفر عن اصابات أو أضرار. |
The recompense for an injury is an injury equal thereto ( in degree ) but if a person forgives and makes reconciliation , his reward is due from Allah for ( Allah ) loveth not those who do wrong . | وجزاء سيئة المسيء عقوبته بسيئة مثلها من غير زيادة ، فمن عفا عن المسيء ، وترك عقابه ، وأصلح الود بينه وبين المعفو عنه ابتغاء وجه الله ، فأ ج ر عفوه ذلك على الله . إن الله لا يحب الظالمين الذين يبدؤون بالعدوان على الناس ، ويسيئون إليهم . |
Morenz died from complications of a broken leg, an injury he suffered in a game. | توفي مورينز إثر مضاعفات نجمت عن كسر إحدى ساق يه في إحدى المباريات. |
Contribution to the injury | المساهمة في الضرر |
Sami examined Layla's injury. | فحص سامي جرح ليلى. |
Tom's injury isn't serious. | اصابه توم ليست خطيره |
Tom's injury seems serious. | اصابة توم تبدو خطيرة. |
Direct injury to shareholders | الضرر المباشر الذي يلحق بحملة الأسهم |
Children are, in most cases of armed conflict, the first victims and the ones most likely to suffer loss of loved ones, abduction, injury, death or sexual exploitation girls in particular. | والأطفال في معظم حالات الصراع المسلح، هم أول الضحايا وأكثرهم عرضة لفقدان من يحبون أو للخطف أو الإصابة أو الموت أو الاستغلال الجنسي، وبخاصة البنات. |
France s impoverished suburbs, the notorious banlieues , make the ideal of fraternité sound like an insult on top of an injury. | والحقيقة أن الضواحي الفقيرة سيئة السمعة، تشكل إهانة بالغة لفكرة الإخاء . |
Why do we suffer? It's an age old question that we haven't answered. | لماذا نعاني .. إنه سؤال قديم وليست لدينا إجابة |
Slothfulness casteth into a deep sleep and an idle soul shall suffer hunger. | الكسل يلقي في السبات والنفس المتراخية تجوع. |
But wherever there was evil, wherever an innocent would suffer, there would be... | لكن طالما هنالك شر طالما ي عاني بريء سيكون هناك (هرقل) |
The process of bone rebuilding takes place after an injury as well as during normal growth. | عملية إعادة بناء العظام تحدث بعد الإصابات كما تحدث أثناء النمو الطبيعي أيضا. |
Her husband is in Belgium getting treatment for an injury he received in an earlier offensive by Israeli forces in Gaza. | وزوجها يتلقى العلاج في بلجيكا بعد إصابته في هجوم سابق قد شنته القوات الإسرائيليةعلى غزة. |
who will suffer a humiliating torment and on whom will descend an everlasting punishment . | من موصولة مفعول العلم يأتيه عذاب يخزيه ويحل ينزل عليه عذاب مقيم دائم هو عذاب النار ، وقد أخزاهم الله ببدر . |
The Healthy Villages Programme continued to suffer from weak management and an unclear vision. | ولا يزال برنامج القرى الصحية يعاني ضعف الإدارة وعدم وضوح الرؤية. |
How many children must die, how many people suffer, before there is an end? | كم من الناس يعانون قبل أن يكون هناك حدا حياة الطفل هو ثمن باهظ الدفع |
Women suffer from | وتعاني المرأة بصفة خاصة من |
Make him suffer. | علينا اجعلوه يعاني |
He didn't suffer. | لم يتألم |
He won't suffer. | هذا لن يفاجئه، لن يعاني |
Sami had only one serious injury. | أصيب سامي بجرح خطير واحد فقط. |
Related searches : Suffer An Accident - Suffer An Infection - Cause An Injury - Suffered An Injury - Sustaining An Injury - Sustain An Injury - Receive An Injury - Get An Injury - Have An Injury - Will Suffer - Suffer Damage