Translation of "sublime" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Sublime - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sublime column. | العامود السامي. |
A sublime sacrifice. | تضحية بلا مقابل |
in a sublime Garden , | في جنة عالية حسا ومعنى . |
in a sublime garden , | في جنة عالية حسا ومعنى . |
in a sublime Garden , | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
in a sublime garden , | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
Architecture, Sublime UI, Ruby support | شركاء أو كولورادو المشرف على الصيانة الهندسة رفيع UI روبي دعم |
My time there was sublime. | وقتي هناك كان راقي ا. |
For you are verily born of sublime nature . | وإنك لعلى خلق دين عظيم . |
For you are truly of a sublime character . | وإنك لعلى خلق دين عظيم . |
Climb is sublime when I'm on the mic | شعوري كأني على القمة عندما أكون على الميكرفون |
And most surely you conform ( yourself ) to sublime morality . | وإنك لعلى خلق دين عظيم . |
It's like, it's about serenity and it's about sublime. | أنها مثل، حول الصفاء وحول سامية. |
The climb is sublime when I'm on the mic | شعوري كأني على القمة عندما أكون على الميكرفون |
We have from the sublime to the ridiculous, but they worked. | عملنا يتضمن العظيم والتافه، ولكنه نجح. |
We had from the sublime to the ridiculous, but they worked. | عملنا يتضمن العظيم والتافه، ولكنه نجح. |
Sublime, ye Pharaoh. You cannot resist the power of his god! | لن يمكنك مقاومة ! |
And it is with Us , in the Source Book , sublime and wise . | وإنه مثبت في أم الكتاب أصل الكتب أي اللوح المحفوظ لدينا بدل عندنا لعلي على الكتب قبله حكيم ذو حكمة بالغة . |
and it is sublime and wise with Us in the Mother Book . | وإنه مثبت في أم الكتاب أصل الكتب أي اللوح المحفوظ لدينا بدل عندنا لعلي على الكتب قبله حكيم ذو حكمة بالغة . |
And it is with Us , in the Source Book , sublime and wise . | إن ا أنزلنا القرآن على محمد صلى الله عليه وسلم بلسان العرب لعلكم تفهمون ، وتتدبرون معانيه وحججه . وإنه في اللوح المحفوظ لدينا لعلي في ق د ره وشرفه ، محكم لا اختلاف فيه ولا تناقض . |
and it is sublime and wise with Us in the Mother Book . | إن ا أنزلنا القرآن على محمد صلى الله عليه وسلم بلسان العرب لعلكم تفهمون ، وتتدبرون معانيه وحججه . وإنه في اللوح المحفوظ لدينا لعلي في ق د ره وشرفه ، محكم لا اختلاف فيه ولا تناقض . |
The highest and the lowest, the most absurd and the most sublime. | الأعلى والأدنى, الأكثر سخفا والأكثر سموا . |
God There is no god but He , the Lord of the Sublime Throne . | الله لا إله إلا هو رب العرش العظيم استئناف جملة ثناء مشتمل على عرش الرحمن في مقابلة عرش بلقيس وبينهما بون عظيم . |
It is in the Origin of the Book with Us , sublime and wise . | وإنه مثبت في أم الكتاب أصل الكتب أي اللوح المحفوظ لدينا بدل عندنا لعلي على الكتب قبله حكيم ذو حكمة بالغة . |
God There is no god but He , the Lord of the Sublime Throne . | حس ن لهم الشيطان ذلك لئلا يسجدوا لله الذي ي خرج المخبوء المستور في السموات والأرض من المطر والنبات وغير ذلك ، ويعلم ما ت سر ون وما تظهرون . الله الذي لا معبود يستحق العبادة سواه ، رب العرش العظيم . |
It is in the Origin of the Book with Us , sublime and wise . | إن ا أنزلنا القرآن على محمد صلى الله عليه وسلم بلسان العرب لعلكم تفهمون ، وتتدبرون معانيه وحججه . وإنه في اللوح المحفوظ لدينا لعلي في ق د ره وشرفه ، محكم لا اختلاف فيه ولا تناقض . |
A great author, a masterful play write and a sublime poet once writ... | كتب مؤلف عظيم، عازف بارع وشاعر رفيع المستوى مرة كتب |
His eyes lit up. A breath caressed his face and made it sublime | عيونه متلألأة .. |
During the 18th century, the sublime was associated with awe, fear, strength and masculinity. | خلال القرن 18, كان العمل الكامل مرتبط بالرهبة و الخوف و القوة و الرجولة. |
He specifies His mercy for whomever He wills . God is Possessor of Sublime Grace . | يختص برحمته من يشاء والله ذو الفضل العظيم . |
the Knower of the sensible and the Unseen , the All great , the All sublime . | عالم الغيب والشهادة ما غاب وما شوهد الكبير العظيم المتعالي على خلقه بالقهر ، بياء ودونها . |
He specifies His mercy for whomever He wills . God is Possessor of Sublime Grace . | إن الله يختص م ن خلقه م ن يشاء بالنبوة والهداية إلى أكمل الشرائع ، والله ذو الفضل العظيم . |
the Knower of the sensible and the Unseen , the All great , the All sublime . | الله عالم بما خفي عن الأبصار ، وبما هو مشاه د ، الكبير في ذاته وأسمائه وصفاته ، المتعال على جميع خلقه بذاته وقدرته وقهره . |
and behold , it is in the Essence of the Book , with Us sublime indeed , wise . | وإنه مثبت في أم الكتاب أصل الكتب أي اللوح المحفوظ لدينا بدل عندنا لعلي على الكتب قبله حكيم ذو حكمة بالغة . |
Indeed it is transcribed in the Original Book with Us sublime and full of wisdom . | وإنه مثبت في أم الكتاب أصل الكتب أي اللوح المحفوظ لدينا بدل عندنا لعلي على الكتب قبله حكيم ذو حكمة بالغة . |
And Lo ! in the Source of Decrees , which We possess , it is indeed sublime , decisive . | وإنه مثبت في أم الكتاب أصل الكتب أي اللوح المحفوظ لدينا بدل عندنا لعلي على الكتب قبله حكيم ذو حكمة بالغة . |
and behold , it is in the Essence of the Book , with Us sublime indeed , wise . | إن ا أنزلنا القرآن على محمد صلى الله عليه وسلم بلسان العرب لعلكم تفهمون ، وتتدبرون معانيه وحججه . وإنه في اللوح المحفوظ لدينا لعلي في ق د ره وشرفه ، محكم لا اختلاف فيه ولا تناقض . |
Indeed it is transcribed in the Original Book with Us sublime and full of wisdom . | إن ا أنزلنا القرآن على محمد صلى الله عليه وسلم بلسان العرب لعلكم تفهمون ، وتتدبرون معانيه وحججه . وإنه في اللوح المحفوظ لدينا لعلي في ق د ره وشرفه ، محكم لا اختلاف فيه ولا تناقض . |
And Lo ! in the Source of Decrees , which We possess , it is indeed sublime , decisive . | إن ا أنزلنا القرآن على محمد صلى الله عليه وسلم بلسان العرب لعلكم تفهمون ، وتتدبرون معانيه وحججه . وإنه في اللوح المحفوظ لدينا لعلي في ق د ره وشرفه ، محكم لا اختلاف فيه ولا تناقض . |
It is inscribed in the original Book ( of Books ) with Us , sublime , dispenser of ( all ) laws . | وإنه مثبت في أم الكتاب أصل الكتب أي اللوح المحفوظ لدينا بدل عندنا لعلي على الكتب قبله حكيم ذو حكمة بالغة . |
It is inscribed in the original Book ( of Books ) with Us , sublime , dispenser of ( all ) laws . | إن ا أنزلنا القرآن على محمد صلى الله عليه وسلم بلسان العرب لعلكم تفهمون ، وتتدبرون معانيه وحججه . وإنه في اللوح المحفوظ لدينا لعلي في ق د ره وشرفه ، محكم لا اختلاف فيه ولا تناقض . |
You run around, sublime ignorant of the fact that I can have you put in jail. | تجو لوا في الأرجاء، متجاهلين حقيقة أن بإمكاني ارسالكم للسجن |
and We gave them of Our mercy , and We appointed unto them a tongue of truthfulness , sublime . | ووهبنا لهم للثلاثة من رحمتنا المال والولد وجعلنا لهم لسان صدق عليا رفيعا هو الثناء الحسن في جميع أهل الأديان . |
To him belongs everything in the heavens and everything on earth . He is the Sublime , the Magnificent . | له ما في السماوات وما في الأرض ملكا وخلقا وعبيدا وهو العلي على خلقه العظيم الكبير . |
and We gave them of Our mercy , and We appointed unto them a tongue of truthfulness , sublime . | ووهبنا لهم جميعا من رحمتنا فضلا لا يحصى ، وجعلنا لهم ذكر ا حسن ا ، وثناء جميلا باقي ا في الناس . |
Related searches : The Sublime - Sublime Beauty - Sublime Experience - Sublime Music - Sublime Love - Sublime Expression - Sublime Taste