Translation of "strengthen your ability" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Ability - translation : Strengthen - translation : Strengthen your ability - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This process will strengthen their ability to undertake OFDI. | وستعزز هذه العملية القدرة على القيام بالاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج. |
Low interest rates strengthen the ability to pay, and thus boost demand. | ذلك أن انخفاض أسعار الفائدة يعزز من قدرة المقترض على السداد، مما يؤدي بالتالي إلى تشجيع الطلب. |
It wasn't your ability it was your state. | اليس كذلك لم تكن قدراتك صاحبة الفضل بل وضعيتك النفسية. |
Right? It wasn't your ability it was your state. | . اليس كذلك لم تكن قدراتك صاحبة الفضل بل وضعيتك النفسية. |
Simultaneously, we need to strengthen our ability to monitor the quality of our management. | ونحن نحتاج في الوقت ذاته الى تعزيز قدرتنا على رصد نوعية إدارتنا. |
Keith Chen Could your language affect your ability to save money? | كيث شان هل يمكن للغتك أن تؤث ر في كيفي ة اد خارك الأموال |
I've always admired your ability to do nothing. | لطالما احترمت قدرتك على عدم فعل أي شيء |
Once implemented, those decisions will strengthen our ability to cope with current global threats and challenges. | وسوف تعزز تلك المقررات عند تنفيذها قدرتنا على التعامل مع التهديدات والتحديات العالمية الراهنة. |
Why is it that some of you are so high above the curve in terms of your intellectual ability, athletic ability, musical ability, creativity, energy levels, your resiliency in the face of challenge, your sense of humor? | لمذا البعض منكم فوق المنحنى من حيث قدرتكم الفكرية,قدرتكم البدنية,قدرتكم الموسيقية الإبداعية,مستويات الطاقة, مرونتكم في مواجهة التحديات,حسكم الفكاهي |
Rescue animals, it will strengthen your heart. | انقذ الحيوانات لتقوي قلبك |
Say , O my people ! Act according to your ability . | قل يا قوم اعملوا على مكانتكم حالتكم إني عامل على حالتي فسوف تعلمون . |
Okay, now do the same for your driving ability. | حسنا ، الآن افعلوا الأمر نفسه بالنسبة للقدرة على قيادة السيارة. |
Well, I still have faith in your grandpa's ability. | ما زلت أؤمن بقدرات جد ك. |
It is therefore essential to strengthen the collective ability of the system to combat and address terrorism. | لذا من الضروري تعزيز القدرة الجماعية للنظام لمحاربة الإرهاب والتعامل معه. |
That task has already begun, and the LDP s recent election victory will strengthen Abe s ability to complete it. | وقد بدأت هذه المهمة بالفعل، وسوف يساهم انتصار الحزب الديمقراطي الليبرالي في الانتخابات الأخيرة في تعزيز قدرة آبي على إنجازها. |
Believe in your ability to analyze, trust yourself, trust your gut, you can do it. | ثق بامكانيتك في التحليل، ثق بنفسك، ثق بداخلك، يمكنك فعلها. |
We support the ability to sync all of your personal information between your various computers | وأصبحنا ندعم إمكانية تزامن جميع معلوماتك الشخصية بين العديد من أجهزة الحاسوب الخاصة فيك |
But very little was done to strengthen the financial system s ability to withstand a default of any significant magnitude. | ولكن لم ي بذ ل إلا أقل القليل من الجهد لتعزيز قدرة النظام المالي على تحمل العجز عن سداد الديون أيا كان حجمه. |
To strengthen the ability of United Nations country teams to lead, coordinate, advocate and deliver United Nations system activities | تعزيز قدرة الأفرقة القطرية للأمم المتحدة على قيادة أنشطة منظومة الأمم المتحدة وتنسيقها والدعوة إليها وإنجازها |
The ability to interact with your health care provider is different. | فالقدرة على التفاعل مع المشرف على رعايتك الصحية مختلفة تماما. |
Reforming the Organization must therefore strengthen its ability to foster international cooperation so that humankind can enjoy development and security. | لذلك يجب تعزيز إصلاح المنظمة بقدرتها على تشجيع التعاون الدولي حتى يمكن للبشر التمتع بالتنمية والأمن. |
It had taken institutional and legal measures, including affirmative actions to strengthen women's ability to participate at all political levels. | واتخذت تدابير مؤسسية وقانونية، بما في ذلك العمل الإيجابي لتعزيز قدرة المرأة على المشاركة على جميع المستويات السياسية. |
In that case, the aim was to strengthen the ability of political parties to field representatives for every polling station. | وفي هذه الحالة، كان الهدف تعزيز قدرة اﻷحزاب السياسية على إيفاد ممثلين إلى كل مركز من مراكز اﻻقتراع. |
While strengthening its ability to respond rapidly to complex emergencies, the United Nations should also study how to strengthen its ability to respond quickly to natural disasters, especially sudden and severe ones. | وينبغي لﻷمم المتحدة في الوقت الذي تعزز فيه قدرتها على اﻻستجابة السريعة للطوارئ المعقدة أن تدرس أيضا كيفية تعزيز قدرتها على اﻻستجابة السريعة للكوارث الطبيعية وخاصة المفاجئــة والشديــدة. |
We should consider not only how to improve the ability of smallholder farmers to grow food we also must strengthen their ability to participate in markets, while improving the way those markets function. | ويتعين علينا أن نضع في الاعتبار ليس فقط كيفية تحسين قدرة المزارعين من أصحاب الحيازات الصغيرة على زراعة المحاصيل الغذائية بل وأيضا تعزيز قدرتهم على المشاركة في الأسواق، مع تحسين الكيفية التي تعمل بها هذه الأسواق. |
(b) To the Centre so as to strengthen its ability to discharge all its mandates, as well as its ability to deal with administrative and budgetary matters, including the provision of advisory services | )ب( للمركز من أجل تعزيز قدرته على اﻻضطﻻع بجميع وﻻياته، وقدرته على معالجة المسائل المتعلقة بشؤون اﻹدارة والميزانية |
Your God has commanded your strength. Strengthen, God, that which you have done for us. | قد أمر الهك بعز ك. اي د يا الله هذا الذي فعلته لنا |
More efficient use of the International Court would, undoubtedly, reinforce the ability of the United Nations to promote and strengthen peace. | فاﻻستخدام اﻷكفأ للمحكمة الدولية سيدعم، بﻻ شك، قدرة اﻷمم المتحدة على تعزيز السلم وتوطيده. |
But it will be vital also to help to strengthen our ability to respond quickly in areas where it remains weak. | ولكن سيكون من الحيــوي أيضا المساعدة على تعزيز قدرتنا على اﻻستجابة السريعة في المناطق التي ﻻ تزال قليلة فيها. |
I've known you a long time, Henry... and I've always respected your ability. | لقد عرفتك لوقت طويل يا هنري وكنت دوما احترم قدراتك |
Member States' proclaimed commitment to human rights must be matched by resources to strengthen the Office's ability to discharge its vital mandate. | ويجب أن يقترن التزام الدول الأعضاء المعلن بحقوق الإنسان بتوفير الموارد اللازمة لتعزيز قدرة المفوضية على الاضطلاع بولايتها الحيوية. |
IFAD emphasized the need for capacity building, which would strengthen the ability of indigenous peoples, Governments and the intergovernmental system to negotiate. | ويؤكد الصندوق على الحاجة لأنشطة بناء القدرات، لكونها تؤدي إلى تعزيز قدرات الشعوب الأصلية والحكومات والنظام الحكومي الدولي على التفاوض. |
All countries should strengthen their financial investigative abilities including the ability to initiate an investigation prior to receiving a suspicious transaction report. | .على كل الدول تطوير قدراتها في مجال التحري المالي إضافة إلى قدراتها على التحري المبكر قبل وصول تقارير حول العملية المشبوهة. |
In so doing, UNDP seeks to strengthen women apos s ability to take part in decisions that affect women and men alike. | وبذلك يسعى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الى تعزيز قدرة المرأة على المشاركة في القرارات التي تؤثر في المرأة وفي الرجل على حد سواء. |
47. In carrying out its tasks, the Division cooperates with Salvadorian institutions to strengthen their ability to work in promoting human rights. | ٤٧ وتتعاون الشعبة، في إنجازها لمهامها، مع المؤسسات السلفادورية لتعزيز قدرة هذه المؤسسات على العمل في مجال تعزيز حقوق اﻹنسان. |
quot (a) Networking identify relevant NGO networks and umbrella organizations and encourage and support their ability to strengthen NGO knowledge and capacities | quot )أ( العمل بأسلوب الشبكات تحديد شبكات المنظمات غير الحكومية والمنظمات الشاملة ذات الصلة، وتشجيع ودعم قدرتها على تعزيز معارف المنظمات غير الحكومية وقدراتها |
Instead, they can provide an environment and resources that tease out your natural ability to learn on your own. | بدلا من ذلك، يمكنهم توفير بيئة وموارد التي تحفز قدرتك الطبيعية لتتعلم بنفسك. |
You have the ability to define your cutters as one of five tool types | لديك القدرة على تعريف قطع الخاص بك كأحد الأنواع الخمسة من أداة |
You're telling me that I hired you because of your ability to see ghosts? | هل تقولين أني قمت بتعينك لأنك ترين الأشباح |
Identify relevant non governmental organization networks and umbrella organizations, and encourage and support their ability to strengthen non governmental organization knowledge and capacities | تحديد شبكات المنظمات غير الحكومية والمنظمات الشاملة ذات الصلة، وتشجيع ودعم قدرتها على تعزيز معارف المنظمات غير الحكومية وقدراتها |
Such threats demonstrate how important it is, in security terms, for the United Nations to strengthen its ability to deal with development issues. | وهــذه التهديدات تثبت أن من اﻷهمية بمكان، من الناحية اﻷمنية، أن تعزز اﻷمم المتحدة قدرتها على معالجة قضايا التنمية. |
My soul is weary with sorrow strengthen me according to your word. | قطرت نفسي من الحزن. اقمني حسب كلامك . |
'Gang gi' means the ability to transfer your energy out of your body, and form an invisible barrier around yourself. | المقصود بـ جانغ جي هو تحويل طاقتك خارج جسدك و تشكيل جدار مانع حولك |
This would strengthen the Council apos s ability to act rapidly and effectively, while reflecting the growing number of States Members of the Organization. | ومن شأن ذلك أن يعزز قدرة المجلس علـى العمـل بسرعـة وبفعالية، فيما يعكس العدد المتزايد للدول اﻷعضاء في المنظمة. |
Granting observer status to the Federation would also facilitate and strengthen its ability to network with target groups in providing urgently needed humanitarian assistance. | إن منح مركز المراقب لﻻتحاد من شأنه أيضا تسهيل وتعزيز قدرته على اﻻتصال بالمجموعات المستهدفة لتقديم المساعدة اﻹنسانية التي تشتد الحاجة اليها. |
Related searches : Strengthen Ability - Strengthen Our Ability - Strengthen My Ability - Your Ability - Strengthen Your Team - Strengthen Your Position - Strengthen Your Core - Strengthen Your Business - Strengthen Your Mind - Strengthen Your Heart - Affect Your Ability - With Your Ability - Improve Your Ability - Demonstrate Your Ability