Translation of "speaking frankly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Frankly speaking, he is wrong. | في الحقيقة، إنه مخطئ. |
Frankly speaking, I didn't count it. | لأكون صريحا ، أنا لا أعد الساعات |
Frankly speaking, I don't agree with you. | بصراحة لا أوافقك الرأي. |
Frankly speaking, I do not understand what it means. | وبصراحة، لا أفهم ماذا تعنيه هذه العبارة. |
Although frankly speaking, we don't believe the Internet is the killer app. | بالرغم من أننا , بصراحة, لانعتقد ان الأنترنت هي التطبيق القاتل |
Secondly, the statement and the position of that delegation are, frankly speaking, anti Palestinian. | ثانيهما، إن بيان وموقف ذلك الوفد، بصراحة، مناوئان للفلسطينيين. |
Frankly speaking, the stakes are too high for the present impasse to be allowed to continue. | وبصراحة أقول إن الأخطار شديدة للغاية بحيث لا تسمح باستمرار الطريق المسدودة الحالية. |
First, the position of the delegation to which I just referred is, frankly speaking, extremely political. | أولاهما، إن موقف الوفد الذي أشرت إليه للتو مدفوع، صراحة، باعتبارات سياسية إلى أبعد حد. |
I know I'm speaking bluntly, but frankly... this will save us both a lot of misery. | ... انا اعرف اننى اتكلم بفظاظه و لكن بصراحه هذا سيجنبنا الكثير من المعاناه |
Frankly, yes. | بصراحة، نعم. |
Frankly, yes. | بصراحة، نعم . |
Frankly, no. | بصراحة، لا |
Frankly, yes. | بصراحه، نعم . |
Frankly, no. | لا |
Frankly, yes. | بصراحة ، نعم |
Frankly, I don't. | بصراحة , لا. |
Not much, frankly. | بصراحة ليس كثيرا |
Frankly, I was. | بصراحة ، آجل |
Frankly, no. But | بصراحة ، لا ، لكن |
Well, frankly, Tony... | .... حسنا , فى الحقيقة , يا تونى |
Tell me frankly. | اخبرني بصراحة |
Tell me, frankly... | _BAR_ بصراحة |
Frankly, you're already dead. | أن ي أحب العيش بالقرب من الشاطئ، |
Frankly, I don't remember. | بصراحة، لا اتذكر. |
Frankly, I was worried. | بصراحة ، كنت قلق |
But Im frankly annoyed | لكني بصراحة متضايقة |
You were frankly dishonest? | لقد حاولت ان أكون كذلك |
Frankly, I don't know. | حقا ، لا أعرف |
But, frankly, that's impossible. | لكن حقا ، هذا مستحيل |
What we mean by that is, you know, frankly, the PC was invented in 1980, roughly speaking more or less, and for 20 odd years, it hasn't changed. | ما عنيناه بذلك هو, انتم تعلمون, بصراحة, جهاز الحاسوب تم اختراعه في عام 1980, اتحدث بشكل تقريبي أكثر أو أقل ، وعلى مدى 20 عاما ونيف ، فإنه لم يتغير. |
And that, frankly, is useless. | وبصراحة ان هذا الشيئ بلا فائدة |
Frankly, you don't make sense. | صراحه،هذاليسلهمعنى . |
And frankly, you never will. | بصراحة , لن تفهم |
Frankly, I don't understand you. | لا أفهمك |
Now, may I speak frankly? | أتسمح لي بالتحدث بصراحة |
Frankly, I prefer my cabin. | بصراحة، أنا أفضل مقصورتي |
And quite frankly, it's disturbing. | وبصراحة فرانكلي, هذا مزعج |
No, Mitch, frankly I don't. | لا يا ميتش لا اعتقد |
Iraq s population, frankly, is bleeding away. | إن تعداد السكان العراقي ينزف فعليا . |
Greece, frankly, was not their priority. | ولم تكن اليونان في واقع الأمر الأولوية الأولى في هذه المحاولة. |
Yarmouk was a hell hole frankly. | بصدق، لقد كان المخيم حفرة جحيم. |
Because the time frankly is short. | لأن الوقت بصراحة غير قصير. |
Quite frankly, you're talking about Americans. | صراحة، أنتم تتحدثون عن أمريكان. |
And I didn't want one, frankly. | وبصراحة، أنا لم أكن أرغب في وظيفة. |
And I didn't want one, frankly. | وأنا بصراحة لم أرد الوظيفة. |
Related searches : But Frankly Speaking - Frankly Said - Speak Frankly - But Frankly - And Frankly - Talk Frankly - Quiet Frankly - Frankly Words - Frankly Spoken - Quite Frankly - Spoken Frankly