Translation of "spare you" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Spare - translation : Spare you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I beg you! Spare her! Why should I spare her?
ـ أتوسل إليك أتركها ـ لماذا يجب أن أتركها
Lvanhoe, God spare you.
أيفانهو ، ليحفظك الرب
I won't spare you!
لن أنقذك
I won't spare you.
لن أنقذك
Can you spare it?
ممكن توفرها
We cannot spare you.
نحن لا ندخر لك
You couldn't spare 1,000, could you?
آلا يمكنك توفير 1000 جنيه ، هل تستطيعين
But I'll spare you that.
لكني سأوفر عليكم ذلك.
I wanted to spare you.
كنت اريد ان ا ريحك
You have any spare liquor?
ألديك خمر احتياطي
Can you spare some change?
هل يمكنك أن تعطيني بعض الفكة
Can you spare five minutes?
أيمكنك البقاء خمس دقائق
Can you spare a moment?
أيمكنك أن تأتي معي قليلا
for if God didn't spare the natural branches, neither will he spare you.
لانه ان كان الله لم يشفق على الاغصان الطبيعية فلعله لا يشفق عليك ايضا.
Brother, can you spare a dime?
أخي, هل يمكنك تصريف عشرة سنتات
We can spare you a bullet.
يمكننا توفير طلقة لك
Could you spare that smoke, friend?
أيمكنك أن تدخر هذه السيجارة يا صديقي
Could you spare a little breakfast?
هل يمكنك أن تدب ر وجبة إفطار
Can you spare a smoke, stranger?
هل معك دخان أيها الغريب
Can you spare a little food?
أيمكنك تدبير بعض الطعام لنا
Can you spare some money, dear?
أيمكنك أن تقرضيني بعض المال، عزيزتي
Do you think you could spare me tonight?
هل يمكنك الإستغناء عنى الليلة
You have to take something you could spare.
لابد ان نسرق شيئا يمكن ان ي باع
I'll even help you if you spare my life.
حتى أننى سوف أساعدك إذا أفلتت حياتى
If I serve you, will you spare my people?
هل لو قمت بخدمتك, ستطلق سراح عن قومى
If you can spare it, may god repay you.
إت استطعتي الإستغناء عنها سيعوضك الرب
And I will spare you that slide.
وسوف أخصص لكم هذا النص.
A thousand? You can spare all that?
ألف هل بإمكانك إدخار كل ذلك
I beg you to spare his life.
أتوسل إليك أن تبقى على حياته
You can spare a cigar, I trust?
أنت ي م ك ن أ ن ت نقذ هذه سيجار , انا واثق
If you could spare a little bread...
لو كان لديك القليل من الخبز لإعطاء...
But I will spare these to you.
ولكنى سأترك لك هذا
General, can you spare me a minute?
سيادة اللواء ممكن أأخذ من وقتك دقيقة
Could you spare a couple of hours?
هل لديك ساعتين
Nothing personal, of course, but... since you do not spare the bombs, we do not expect you to spare the food.
... ليس شيئا شخصيا ، بالطبع ، لكن ، أنت لم تبخل علينا بالقنابل فلا نتوقع أن تبخل علينا بالطعام
You have a spare passport, so you go see him.
لديك جواز سفر إضافى لذا ستذهب لمقابلته
Shouldn't you seek me when you've spare time.
ألا يجب آن تطلبينى عندما يكون لديكي وقت مناسب
I told you. Spare me your notable remarks.
أخبرتك وفر عليك ملاحظتك الوجيهة
Yes father, can you spare me a moment?
نعم أبى ، هل تعطينى لحظة واحدة
You don't have much of it to spare.
وأنت متعب أصلا
To spare you as much pain as possible
... لتوفير آلامك قدر الإمكان
Do you have any time to spare tomorrow?
هل لديك الوقت لتستأذني من العمل غدا
That you can spare To get me by
تستطيعين أن تعطيني أياها لتوصلني
Don't spare him, now. Don't spare him.
لا تكن رقيقا معه,الأن.
You can spare a little grub for the lady, can't you?
يمكنك تدبير بعض الطعام للسيده، أليس كذلك

 

Related searches : Spare You From - I Spare You - You Can Spare - Could You Spare A Moment? - Spare Unit - Spare Cash - Spare Battery - Spare Copy - Spare Bed - Spare Minute - Spare Money - Spare Part - Spare Tyre