Translation of "shared services functions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Services - translation : Shared - translation : Shared services functions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Shared computer services | المشاركة في خدمات الحواسيب |
Programme I.1 Contribution to Shared Services and other Indirect Costs | البرنامج الرئيسي طاء التكاليف غير المباشرة |
Programme H.1 Contribution to shared services and other indirect costs | البرنامج حاء 1 المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى |
Programme I.1 Contribution to Shared Services and other Indirect Costs 108 | البرنامج الرئيسي جيم الطاقة والبيئة |
There are certain functions, certain services, that are best done locally. | هناك وظائف معينة وخدمات معينة يكون من الأحرى تأديتها محليا |
A division was made between productive functions (production of goods and services) and reproductive functions (ensuring the continuity of society). | وهكذا يمكن التمييز بين الوظائف اﻻنتاجية )انتاج السلع والخدمات( والوظائف المرتبطة باﻹنجاب )الحفاظ على بقاء المجتمع(. |
Services like Twitter and Facebook allow information to be shared with a click. | خدمات مثل تويتر وفيسبوك تمكن من مشاركة المعلومات بضغطة واحدة. |
It provides buildings operation services, which are cost shared between these three Organizations. | وهو يوفر خدمات تشغيل المباني التي تتقاسم هذه المنظمات الثلاث تكاليفها. |
He observed how higher mental functions developed through these interactions also represented the shared knowledge of a culture. | وأشار إلى الكيفية التي يعمل بها العقلية العليا وضعت من خلال هذه التفاعلات تمثل أيضا معرفة مشتركة للثقافة. |
The following list shows the shared services and UNIDO's contribution to the total costs | ويضاف إلى ذلك أن مساهمات اليونيدو في الأنشطة المشتركة مع هيئات الأمم المتحدة وفي مخطط التأمين الصحي للمتقاعدين ترد تحت هذا البرنامج. |
(b) Services for technical advice, software development and other implementation and maintenance functions. | )ب( الخدمات الﻻزمة للمشورة التقنية، وتطوير البرامجيات، وغير ذلك من وظائف التنفيذ والصيانة. |
(b) Certain functions of the Publishing Division of the Office of Conference Services have been transferred to the Office of General Services. | )ب( نقل بعض مهام شعبة النشر التابعة لمكتب شؤون المؤتمرات الى مكتب الخدمات العامة. |
1. The principal functions of the United Nations Office for Project Services (UNOPS) shall be | أوﻻ الوظائف ١ تكون الوظائف الرئيسية لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع كما يلي |
21.21 In addition, the Office oversees public information functions through the joint services of the United Nations Information Centre United Nations Information Services. | 21 21 وبالإضافة إلى ذلك، يشرف مكتب الأمين التنفيذي على المهام الإعلامية من خلال الخدمات المشتركة التي يقدمها مركز الأمم المتحدة للإعلام دوائر الأمم المتحدة للإعلام. |
Indeed, it now appears that America has shared its intelligence trove with Germany s spy services when needed. | ويبدو الآن ف واقع الأمر أن أميركا كانت تتقاسم كنوزها من المعلومات الاستخباراتية مع خدمات التجسس في ألمانيا عند الحاجة. |
The Lawson software system is used to perform core financial services and functions for the Fund. | 121 ي ستخدم نظام لوسن للبرمجيات لإنجاز خدمات ومهام مالية أساسية للصندوق. |
10.3 The Department for Development Support and Management Services carries out two sets of related functions. | ١٠ ٣ وتضطلع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية بمجموعتين من المهام المتصلة. |
The Assistant Secretary General for Conference and Support Services manages those services and in addition carries out the functions of United Nations Security Coordinator. | ويقوم اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم بتنظيم هذه الخدمات ويضطلع، فضﻻ عن ذلك، بوظائف منسق اﻷمن في اﻷمم المتحدة. |
Now shared car services are also springing up around the world, and these efforts, I think, are great. | الان خدمات السيارات المشتركة تظهر حول العالم وتلك الجهود تبدو عظيمة |
In doing so, it divided the enforcement and services functions into two separate and new agencies Immigration and Customs Enforcement and Citizenship and Immigration Services. | كما ضمت وكالات تأسست حديثا مثل دائرة الهجرة والجمارك في الولايات المتحدة ( U.S. Immigration and Customs Enforcement ). |
The Office for Project Services, a distinct, semi autonomous and self financing entity will provide management services and implementation functions for development projects and programmes. | سيقوم مكتب خدمة المشاريع، وهو كيان متميز شبه مستقل وذاتي التمويل، بتوفير الخدمات اﻹدارية والمهام التنفيذية للبرامج والمشاريع اﻹنمائية. |
The operational functions of such an office should have priority over Secretariat services for the Peacebuilding Commission. | وينبغي أن تتمتع الوظائف التشغيلية لهذا المكتب بالأولوية على الخدمات التي تقدمها الأمانة للجنة بناء السلام. |
Report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the investigation functions in the United Nations | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيــز مهام التحقيق في الأمم المتحدة |
The Committee notes that one of the Assistant Secretaries General would serve as Controller and oversee both the budgetary and personnel functions of the Department and the other would oversee both the functions relating to conference services and general services. | وتﻻحظ اللجنة أن أحد اﻷمينين العامين المساعدين سيقوم بمهام منصب المراقب المالي ويشرف على وظائف اﻹدارة فيما يتعلق بالميزانية وشؤون الموظفين على حد سواء وسيقوم اﻷمين العام المساعد اﻵخر باﻹشراف على الوظائف المتعلقة بخدمات المؤتمرات والخدمات العامة على حد سواء. |
Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits. | أيا كانت غاياتنا ومساعينا المشتركة، فيتعين على الآسيويين أن يحرصوا على تحقيق هذه الغايات والمساعي في إطار من المسؤولية المشتركة، وتقاسم الأعباء، والقيم المشتركة، والمنافع المشتركة. |
A. The Office for Project Services, a distinct, semi autonomous and self financing entity will provide management services and implementation functions for development projects and programmes. | ألف سيقوم مكتب خدمة المشاريع، وهو كيان متميز شبه مستقل وذاتي التمويل، بتوفير الخدمات اﻻدارية والمهام التنفيذية للبرامج والمشاريع اﻻنمائية. |
The Department for Development Support and Management Services provides administrative and operational support services to projects, principally in the form of procurement, recruitment and finance functions. | ٢٠٥ تقدم ادارة الدعم اﻹنمائي والخدمات اﻻدارية خدمات دعم اداري وتشغيلي للمشاريع، وبالدرجة الرئيسية في شكل مهام تتعلق بالشراء والتوظيف والمالية. |
The contributions against the Buildings Management Services amounted to 57,538, which were cost shared with other Vienna based organizations. | وبلغت المساهمات المستحقة على خدمات إدارة المباني 538 57 يورو، جرى تقاسمها بين المنظمات الكائنة في فيينا. |
(e) Promotion of shared utilization, and community management and ownership of, basic social services to resolve second tier conflicts | (هـ) تعزيز الاستخدام المشترك للخدمات الاجتماعية وإداراتها وامتلاك زمام أمورها من جانب المجتمع المحلي لتسوية صراعات ثانوية |
Administrative and logistic support services and resources will be shared in cases in which this would produce significant savings. | وسيتم تقاسم خدمات وموارد الدعم اﻹداري والسوقي في الحاﻻت التي يؤدي فيها ذلك إلى تحقيق وفورات كبيرة. |
Hence, the UNDP office in Copenhagen now includes a shared service centre providing global human resources administration and payroll services. | ومن ثم يتضمن مكتب البرنامج في كوبنهاغن حاليا مركز خدمات مشترك يوفر الإدارة العامة للموارد البشرية وخدمات كشوف المرتبات. |
We shared love and shared our homeland. | تبادلنا الحب وتشاركنا الوطن . |
Shared your dreams and shared your bed | شاركتك أحلامك وسريرك |
The Office thus became responsible for the functions related to the procurement of external services for printing and binding. | ومن ثم أصبح المكتب مسؤوﻻ عن المهام المتعلقة بتدبير الخدمات الخارجية للطباعة والتجليد عن طريق الشراء. |
Shared | مشترك |
Shared | مشترك |
Shared | مشتر ك |
Shared | مشتر ك |
Shared | المفتاح المشترك |
We've always shared and shared alike, haven't we? | ودائما نتشارك ... ونتشارك في كل شئ أليس كذلك |
These functions range from garbage collection, health services, water treatment and security functions of not only law and order for peace and social control but also security from other problems noted earlier. | وتتراوح هذه المهام بين جمع القمامة، والخدمات الصحية، ومعالجة المياه، والمهام الأمنية التي لا تتعلق فقط بالقانون والنظام من أجل السلام والانضباط الاجتماعي بل كذلك بالأمن من مشاكل أخرى أ شير إليها سالفا. |
Socio economic functions. The contribution of forest goods and services is often much greater than that revealed by official statistics. | 9 المهام الاجتماعية الاقتصادية في أحيان كثيرة تكون مساهمة السلع والخدمات الحرجية أكبر مما تكشف عنه الإحصاءات الرسمية. |
OIOS noted that these functions are not clearly assigned to any of the four services making up the Military Division. | ولاحظ المكتب أن هذه المهام ليست مسندة على نحو واضح لأي دائرة من الدوائر الأربع التي تتكون منها الشعبة العسكرية. |
Having considered the report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the investigation functions in the United Nations, | وإذ نظرت في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيــز مهام التحقيق في الأمم المتحدة()، |
The Committee further stresses the importance of establishing effective coordination mechanisms between the finance related functions in the Department of Peace keeping Operations and the procurement functions in the Office of General Services. | وتشدد اللجنة كذلك على أهمية إنشاء آليات فعالة للتنسيق بين اﻻختصاصات المتعلقة بالشؤون المالية في إدارة عمليات حفظ السلم واﻻختصاصات المتصلة بالمشتريات في مكتب الخدمات العامة. |
Related searches : Shared Functions - Shared Services - Shared Services Agreement - Shared Services Center - Financial Shared Services - Shared Services Organization - Global Shared Services - Hr Shared Services - Finance Shared Services - Corporate Shared Services - Shared Services Model - Shared Business Services - Shared Services Department