Translation of "set priorities for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Set priorities for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We set priorities. | حددنا أولويات. |
This is a bizarre set of priorities. | والحقيقة أن الأولويات هنا عجيبة. |
Some reject the need to set priorities. | والواقع أن البعض يرفضون ضرورة تحديد الأولويات. |
We shall also set our own priorities. | كما سنضع الأولويات الخاصة بنا. |
It is important to set priorities for different elements in any shared ICT strategy. | 48 ومن المهم وضع أولويات لمختلف العناصر في أية استراتيجية لتبادل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
We must set our priorities around their need for more opportunities, jobs, and social justice. | وينبغي علينا أن نحدد أولوياتنا وفقا لاحتياجاتهم التي تتمثل في المزيد من الفرص في الحياة، والمزيد من الفرص في العمل، والمزيد من العدالة الاجتماعية. |
53. Women have considerably less influence than men on the priorities set for public action. | ٥٣ وقدرة المرأة للتأثير على اﻷولويات المقررة لﻻجراءات العامة أقل بكثير من قدرة الرجل. |
The priorities set for short and medium term action led to more rapid implementation of the Platform for Action. | والأولويات المجددة على المديين القصير والمتوسط قد أفضت إلى زيادة الإسراع في تنفيذ منهاج العمل. |
In enhancing such cooperation, the international community should set priorities for the measures that must be taken. | وفي تعزيز هذا التعاون، ينبغي أن يحدد المجتمع الدولي الأولويات للإجراءات التي يجب اتخاذها. |
Set priorities on the basis of the findings of the national study. | وضع الأولويات على أساس نتائج الدراسة القطرية. |
In addition, the Conference adopted the following five priorities for future action, with a set of key activities | 9 وإضافة إلى ذلك، اعتمد المؤتمر الأولويات الخمس التالية للعمل في المستقبل مع مجموعة من الأنشطة الرئيسية |
Other issues that arose during the discussion were the need for political will and the need to set priorities. | أما القضايا الأخرى التي أ ثيرت أثناء المناقشة فكانت الحاجة إلى إرادة سياسية والحاجة إلى وضع أولويات. |
Priorities for the next phase of work will be set in accordance with the information gleaned from the survey. | وست حد د الأولويات للمرحلة المقبلة من العمل وفقا للمعلومات المستقاة من هذه الدراسة الاستقصائية. |
The new strategy set out broad principles for Asian African cooperation and spelled out political, economic and sociocultural priorities. | وقد وضعت الاستراتيجية الجديدة مبادئ عامة للتعاون الآسيوي الأفريقي وحددت الأولويات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Each State must shoulder the primary responsibility for development and should set up its own policy priorities and goals. | ويجب أن تتحمل كل دولة المسؤولية الرئيسية عن التنمية وأن تضع أولوياتها وأهدافها الخاصة. |
38. An agenda for development must set priorities in accordance with the specific situations of each group of States. | ٣٨ وأضاف قائﻻ إن برنامج التنمية يجب أن يحدد اﻷولويات وفقا للحاﻻت الخاصة المتعلقة بكل مجموعة من الدول. |
Other regional activities contribute to the priorities set out in the Hyogo Framework. | 39 وتساهم أنشطة إقليمية أخرى في الأولويات المبينة في إطار عمل هيوغو. |
In response to one query, he underlined that the priorities set in the IT Strategy were linked to UNHCR's global objectives and priorities. | وردا على أحد الاستفسارات، شدد على أن الأولويات المحددة في استراتيجية تكنولوجيا المعلومات مرتبطة بالأهداف والأولويات العالمية للمفوضية. |
However, every State and Government has to set its own priorities and must bear the prime responsibility for its development. | ومع ذلك، فإن على كل دولة وحكومة أن تضع أولوياتها بنفسها وعليها أن تتحمل المسؤولية اﻷولى عن تنميتها. |
3. The Organization apos s training programme priorities are set on the basis of | ٣ تحدد أولويات برامج التدريب بالمنظمة على أساس ما يلي |
Yet their priorities are often set in an ad hoc way with little regard for achieving the largest welfare gains possible. | ولكن من الواضح أن تحديدهم لأولوياتهم يتم بطريقة ارتجالية وبأقل اعتبار لأهمية تحقيق أعظم قدر ممكن من المكاسب التي ستعود على الناس. |
B. Priorities for action | باء أولويات العمل |
This will be a valuable opportunity to review the progress made, address future challenges and set priorities for the next five years. | وستكون تلك فرصة قيمة لاستعراض التقدم المحرز، والتصدي للتحديات المقبلة وتحديد الأولويات للسنوات الخمس المقبلة. |
A meaningful agenda for development must set priorities in programmes and resources that respond to the challenges posed by the international environment for developing countries. | والخطـــة الجـــادة والهادفة للتنمية يجب أن تحدد أولويات في البرامـــج والموارد، أولويات تستجيب للتحديات التي تفرضها البيئة الدولية على البلدان النامية. |
(a) How priorities for training are established and what those priorities are | )أ( كيفية تحديد اﻷولويات للتدريب وماهية هذه اﻷولويات |
The list of such activities has been revisited in the light of priorities set by Parties. | وقد أعيد النظر في قائمة هذه الأنشطة في ضوء الأولويات التي حددتها الأطراف. |
Could the relevance improve if clearer priorities are were set with regard to those perceived needs? | (ه ) هل يمكن أن تزيد الأهمية لو و ضعت أولويات واضحة فيما يتعلق بتلك الاحتياجات المتصو رة |
The Secretariat and Member States must also look closely at all ongoing programmes and set priorities. | كما يجب على اﻷمانة العامــة والـدول اﻷعضاء أن تنظر أيضا عن كثب في جميع البرامج السارية وأن تضع اﻷولويات. |
Priorities for criminal justice reform | ثانيا أولويات إصلاح العدالة الجنائية |
Priorities for the year ahead | ثالثا أولويات السنة المقبلة |
Priorities for action 2005 2015 | ثالثا أولويات العمل للفترة 2005 2015 |
He also noted that it would be useful to have a set of priorities attached to the voluntary trust fund for future guidance. | وذكر أيضا أنه سيكون من المفيد وجود مجموعة من الأولويات تلحق بالصندوق الاستئماني الطوعي وذلك من قبيل الاسترشاد بها في المستقبل. |
It is imperative, however, to set priorities and to identify the most pressing issues of the moment. | ومع ذلك، يلزم حتما وضع أولويات وتعريف المسائل اﻵنية اﻷشد إلحاحا. |
482. She said that the Swedish educational system was undergoing a change. Municipalities were free to set their own priorities for the use of resources but the general goals were set by Parliament. | ٢٨٤ وقالت إن نظام التعليم في السويد يشهد تغيرات في الوقت الحالي وان المجالس البلدية حرة في تحديد أولوياتها في استخدام الموارد، وان كان البرلمان هو الذي يضع اﻷهداف العامة. |
The programme budget for 2006 2007 has been formulated with a view to meeting the priorities, objectives and mandates set by the Member States. | 3 وقد صيغت الميزانية البرنامجية للفترة 2006 2007 بهدف الوفاء بالأولويات والأهداف والولايات التي حددتها الدول الأعضاء. |
E. Other priorities for global action | هاء أولويات أخرى للعمل العالمي |
Future priorities for standard setting activities | الأولويات بشأن أنشطة وضع المعايير |
For each of the chosen priorities | ثالثا يرجى بالنسبة لكل واحدة من الأولويات المنتقاة |
Priorities for the period 2006 2007 | أولويات الفترة 2006 2007 |
Other Key Priorities for Plenary Consideration | 10 تبني وإعلان القوانين واللوائح المحلية الفعالة على الصعيد الوطني للسيطرة على مواد التوريد والتصدير والتجارة والنقل والتصنيع والتي يمكن استعمالها من قبل الإرهابيين. |
Right now, 10 per cent of the reconstruction money channelled through the National Solidarity Programme is set aside for local women's councils for projects identified as women's priorities. | وفي الفترة الحالية بالذات، يوضع 10 في المائة من المال المخصص لإعادة الإعمار، الوارد عن طريق برنامج التضامن الوطني جانبا، للمجالس النسائية المحلية، لتنفيذ مشاريع محددة كأولويات للمرأة. |
We can do that here, or we can wait until we begin discussing substantive issues, and then take a look and concentrate on our individual priorities or set the priorities for the Commission during the next three years. | يمكننا أن نفعل ذلك هنا، أو يمكننا أن ننتظر حتى نبدأ مناقشة المسائل المضمونية، وبعدها نلقي نظرة على أولوياتنا الفردية ونركز عليها أو نحدد الأولويات للهيئة خلال السنوات الثلاث المقبلة. |
The Institute assisted with integrated national programmes, helping countries to identify gaps in their infrastructure and set priorities. | ويقدم المعهد المساعدة إلى البرامج الوطنية المتكاملة، فيساعد البلدان على التعرف على الفجوات في هياكلها الأساسية وأولوياتها المحددة. |
It was the responsibility of Governments to set national priorities and to ensure coordination among its development partners. | وتقع على الحكومات مسؤولية وضع اﻷولويات الوطنية وضمان التنسيق مع شركائها في التنمية. |
We must sharpen the focus, set priorities, produce high quality products, and strategically select the media and audiences. | إن علينا أن نزيد محور تركيزنا، وأن نحدد أولوياتنا، ونخرج بنواتج عالية الجودة، ونختار وسائط اﻻعﻻم وجماهيرنا بأسلوب استراتيجي. |
Related searches : Set Priorities - Priorities For - Priorities Are Set - Set Your Priorities - Set Of Priorities - Set Up Priorities - Priorities For Improvement - Priorities For Action - Setting Priorities - Investment Priorities - Funding Priorities - Main Priorities - Work Priorities - Development Priorities