Translation of "scheduled production" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Production - translation : Scheduled - translation : Scheduled production - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Part 6 of the Chemical Weapons (Prohibition) Act 1994 also outlines relevant offences associated with the production or use of Scheduled chemicals.
كذلك يوجز الجزء 6 من قانون (حظر) الأسلحة الكيميائية لعام 1994 الجرائم ذات الصلة المرتبطة بإنتاج أو استخدام المواد الكيميائية المدرجة في القوائم.
Scheduled Tasks
المهام المجدولة
Scheduled Time
غير الوقت...
Scheduled Time
غير الوقت...
Scheduled printing
الطباعة المجدولة
Scheduled Alarm
المجدول الفزعانذار
Not scheduled
لا
Scheduled printing
جدولة الطباعة
The Chemical Weapons (Prohibition) Act 1994 requires permit holders for production or use of CWC Scheduled chemicals to report their past and prospective annual activity.
يقضي قانون (حظر) الأسلحة الكيميائية لعام 1994 بأن يقوم حاملي تراخيص إنتاج واستخدام المواد الكيميائية المدرجة في قوائم اتفاقية الأسلحة الكيميائية بتقديم تقارير سنوية عن أنشطتهم السابقة والمستقبلية.
The first drilling to test the basin is expected to take place in 1997 and 1998 with the first oil production tentatively scheduled for 2005.
ومن المتوقع أن تجري أول عملية حفر ﻻختبار الحوض في عام ١٩٩٧ و ١٩٩٨، كما أن من المخطط أن يجري أول انتاج للنفط مبدئيا في عام ٢٠٠٥.
The internal processing and production of publications was scheduled so as not to interfere with the priority production of parliamentary documents. Information was also given on net revenues from sales of publications, specifically from external publishing arrangements.
وتحدد مواعيد التجهيز واﻻنتاج الداخليين للمنشورات بحيث ﻻ تتداخل مع إنتاج الوثائق التداولية الذي يعطي أولوية، وأعطيت أيضا معلومات عن اﻻيرادات الصافية من مبيعات المنشورات، وعلى وجه التحديد من ترتيبات النشر الخارجي.
The internal processing and production of publications was scheduled so as not to interfere with the priority production of parliamentary documentation. Information was also given on net revenues from sales of publications, specifically from external publishing arrangements.
وتحدد مواعيد التجهيز واﻻنتاج الداخليين للمنشورات بحيث ﻻ تتداخل مع إنتاج الوثائق التداولية الذي يعطى أولوية، وأعطيت أيضا معلومات عن اﻻيرادات الصافية من مبيعات المنشورات، وعلى وجه التحديد من ترتيبات النشر الخارجي.
Starting scheduled backup
يبدأ النسخ الاحتياطي الم جدول
Scheduled backup delayed
نسخ احتياطية م جدولة مؤجلة
No backup scheduled.
لا نسخ احتياطية م جدولة
Tonight, as scheduled.
الليلة حسب الجدول
Tonight, as scheduled!
كما كان مخططا
List of scheduled alarms
قائمة التنبيهات المجدولة
Sami was scheduled for release.
كان إطلاق سراح سامي مقر را.
Budgeted Cost of Work Scheduled
وضع ميزاني ة التكلفة من العمل المجدول
General on scheduled special conferences
)٢( تقرير اﻷمين العام عن المؤتمرات الخاصة المقرر عقدها في عام ١٩٩٤
I don't have anything scheduled.
ليس لدي اي شيء على جدولي
(a) Production and production capacity
(أ) الإنتاج والطاقة الإنتاجية
Mennad scheduled an appointment for himself.
حجز من اد موعدا لنفسه.
The trial was scheduled last Friday.
أقيمت المحاكمة يوم الجمعة الماضي.
The statements would be scheduled accordingly.
ووفقا لذلك سوف يتم تحديد موعد للإدلاء بهذين البيانين.
Add or modify a scheduled task
أضف أو عد ل مهمة مجدولة
The publication is scheduled for 1994.
ومن المقرر أن يصدر هذا المنشور في عام ١٩٩٤.
Consolidated statement of scheduled special conferences
بيان موحد بالمؤتمرات الخاصة المقرر
(scheduled for the 1995 work programme)
)تقرر ادراجه في برنامج العمل لعام ١٩٩٥(
According to the French Government, the renovation, which implies the upgrading of one of Doniambo's three smelters and of another Société Le Nickel mine, at Tiebaghi, is scheduled to begin production in 2006.29
ووفقا لما تذكره الحكومة الفرنسية فإن عملية التجديد التي تنطوي على رفع كفاية أحد المصاهر في دونيامبو ومنجم آخر تابع لشركة النيكل في تييباغي، قد أحرزت تقدما خلال سنة 2003، ومن المقرر أن يبدأ الإنتاج في سنة 2006(29).
A technical consultation to examine the negative and positive effects of climate change, including the effects of ozone layer depletion on crop production, animal husbandry, forestry and fisheries, is scheduled for December 1993.
ومن المقرر أن تعقد في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ مشاورة تقنية لدراسة اﻵثار السلبية واﻻيجابية لتغير المناخ ومن بينها اﻵثار التي تترتب على نفاذ طبقة اﻷوزون بالنسبة ﻻنتاج المحاصيل وتربية الحيوانات واﻷحراج ومصائد اﻷسماك.
Our website is offline for scheduled maintenance.
موقعنا على الو ب متوق ف للصيانة المجدولة.
The sun and the moon are scheduled .
الشمس والقمر بحسبان يجريان .
The sun and the moon are scheduled .
الشمس والقمر يجريان متعاقب ين بحساب متقن ، لا يختلف ولا يضطرب .
Its first session is scheduled for 1994.
والمقرر عقد دورتها اﻷولى في عام ١٩٩٤.
Talks are scheduled to reconvene in September.
ومن المقرر أن تستأنف المحادثات في أيلول سبتمبر.
I scheduled a bunch of meetings today.
لقد حددت مجموعة من اللقاءات اليوم
Honestly, it's scheduled next year's fall but,
بصراحة, جدول العام كان منخفض
We now resume our regularly scheduled program.
نستأنف الآن برنامجنـا المحد د بإنتظـام
Production
ألف الإنتاج
Production
اﻻنتاج
Production
اﻻنتاج
The effects on production and production factors are
أما آثار التدهور على اﻻنتاج وعوامله فهي كما يلي
Sami scheduled another meeting with the police chief.
حد د سامي موعدا لاجتماع آخر مع رئيس الش رطة.

 

Related searches : Production Is Scheduled - Already Scheduled - Scheduled Visit - Scheduled Work - Scheduled Arrival - Scheduled Departure - Scheduled Report - Tentatively Scheduled - We Scheduled - Scheduled Payment - Scheduled Plan - Scheduled Until - Scheduled Appointment