Translation of "scheduled maintenance plan" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Maintenance - translation : Plan - translation : Scheduled - translation : Scheduled maintenance plan - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our website is offline for scheduled maintenance. | موقعنا على الو ب متوق ف للصيانة المجدولة. |
The helicopter was a scheduled MEDEVAC flight that deviated from the approved flight plan. | وكان من المقرر أن تقوم الطائرة الهليوكبتر برحلة جوية لﻹجﻻء الطبي غير أنها انحرفت عن خطة الرحلة الموافق عليها. |
In fact, a delay until 1996 for the finalization of the maintenance plan is expected. | والواقع إنه من المتوقع أن تتأخر عملية وضع خطة الصيانة في صيغتها النهائية حتى عام ١٩٩٦. |
With regard to the 2006 2007 work plan, two subprogramme evaluations, three management studies as well as other evaluations are scheduled. | وفيما يتعلق بخطة عمل الفترة 2006 2007، من المقرر إجراء تقييمين لبرنامجين فرعيين وثلاث دراسات إدارية، فضلا عن تقييمات أخرى. |
Scheduled Tasks | المهام المجدولة |
Scheduled Time | غير الوقت... |
Scheduled Time | غير الوقت... |
Scheduled printing | الطباعة المجدولة |
Scheduled Alarm | المجدول الفزعانذار |
Not scheduled | لا |
Scheduled printing | جدولة الطباعة |
Starting scheduled backup | يبدأ النسخ الاحتياطي الم جدول |
Scheduled backup delayed | نسخ احتياطية م جدولة مؤجلة |
No backup scheduled. | لا نسخ احتياطية م جدولة |
Tonight, as scheduled. | الليلة حسب الجدول |
Tonight, as scheduled! | كما كان مخططا |
Welcoming the determination of the Afghan authorities to plan and carry out without delay parliamentary and local elections, scheduled for the spring of 2005, | وإذ ترحب بعزم السلطات الأفغانية على وضع خطة للانتخابات البرلمانية والمحلية المقرر عقدها في ربيع عام 2005 وإجراء تلك الانتخابات دون إبطاء، |
The experts have now prepared a comprehensive security plan, which will be presented to the Ivorian parties at the meeting scheduled for 3 April. | وأعد الخبراء الآن خطة أمنية شاملة، ست قدم إلى الأطراف في كوت ديفوار في الاجتماع المزمع عقده في 3 نيسان أبريل. |
ECE sessions are held annually and scheduled to precede the submission of both the biennial programme plan and the proposed programme budget to Headquarters. | 20 ت عقد دورات اللجنة الاقتصادية لأوروبا سنويا قبل أن تقد م إلى المقر الخطة البرنامجية لفترة السنتين والميزانية البرنامجية المقترحة. |
Commission sessions are held annually and are scheduled to precede the submission of both the biennial programme plan and the proposed programme budget to Headquarters. | 23 تعقد دورات اللجنة سنويا بحيث تسبق تقديم الخطة البرنامجية لفترة السنتين والميزانية البرنامجية المقترحة إلى المقر. |
List of scheduled alarms | قائمة التنبيهات المجدولة |
Sami was scheduled for release. | كان إطلاق سراح سامي مقر را. |
Budgeted Cost of Work Scheduled | وضع ميزاني ة التكلفة من العمل المجدول |
General on scheduled special conferences | )٢( تقرير اﻷمين العام عن المؤتمرات الخاصة المقرر عقدها في عام ١٩٩٤ |
I don't have anything scheduled. | ليس لدي اي شيء على جدولي |
Maintenance | الإعالة |
Maintenance | الإشراف على الصيانة |
Maintenance | المسؤل عن الصيانة |
Maintenance | خطأ اثناء محو رسالة على الخادم. |
Maintenance | لا يمكن بدء مسي ر الشهادات. الرجاء التأكد من نظامك. |
maintenance | الصيانة الرئيسية |
Mennad scheduled an appointment for himself. | حجز من اد موعدا لنفسه. |
The trial was scheduled last Friday. | أقيمت المحاكمة يوم الجمعة الماضي. |
The statements would be scheduled accordingly. | ووفقا لذلك سوف يتم تحديد موعد للإدلاء بهذين البيانين. |
Add or modify a scheduled task | أضف أو عد ل مهمة مجدولة |
The publication is scheduled for 1994. | ومن المقرر أن يصدر هذا المنشور في عام ١٩٩٤. |
Consolidated statement of scheduled special conferences | بيان موحد بالمؤتمرات الخاصة المقرر |
(scheduled for the 1995 work programme) | )تقرر ادراجه في برنامج العمل لعام ١٩٩٥( |
The Committee noted with appreciation that, despite its continuing difficulties, Tajikistan had continued to fulfil the commitments that it had made under the plan that it submitted in 2000 and that its payments during 2000 2005 exceeded those scheduled in the plan. | 124 ولاحظت اللجنة مع التقدير أن طاجيكستان، رغم الصعوبات المستمرة التي تواجهها، ظلت تفي بالتزاماتها التي تعهدت بها في إطار الخطة التي قدمتها في عام 2000 وأن المدفوعات التي سددتها في الفترة 2004 2005 فاقت المدفوعات المقررة في الخطة. |
Acquisition of spare parts and the provision for scheduled maintenance and repair of accident hostility damage for both standard commercial pattern vehicles and military pattern vehicles is based on the criteria set out below. | ٥٧ يﻻحظ أن اقتناء قطع الغيار وتوفير الصيانة في مواعيد منتظمة والقيام بإصﻻح اﻷضرار المترتبة على الحوادث اﻷعمال الحربية، سواء فيما يخص المركبات القياسية التجارية النمط أم المركبات العسكرية النمط، تستند إلى المعايير المبينة أدناه |
Website maintenance | صيانة الموقع |
Maintenance 51.3 | الصيانة الرحﻻت التموينية |
(iii) Maintenance | apos ٣ apos الصيانة |
firearms maintenance | صيانة اﻷسلحة النارية |
Maintenance supplies | لوازم الصيانة |
Related searches : Scheduled Maintenance - Scheduled Plan - Plan Maintenance - Maintenance Plan - Scheduled Preventive Maintenance - Scheduled System Maintenance - Scheduled Maintenance Work - Scheduled Maintenance Services - Scheduled Preventative Maintenance - Equipment Maintenance Plan - Preventative Maintenance Plan - Preventive Maintenance Plan - Annual Maintenance Plan