Translation of "risk preparedness" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Preparedness - translation : Risk - translation : Risk preparedness - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Investing in preparedness and risk reduction | دال الاستثمار في التأهب للكوارث والحد من مخاطرها |
The draft resolution makes important references to the need for effective risk reduction and preparedness programmes. | وترد في المشروع إشارات هامة إلى الحاجة إلى برامج فعالة للحد من الأخطار والاستعداد لها. |
It is a simple message. Emergency relief must be built into national programmes of preparedness and risk reduction. | إن الإغاثة في حالات الطوارئ يجب أن تندرج كجزء مكون في البرامج الوطنية للاستعداد للأخطار والحد من آثارها. |
(viii) Developing preventive and preparedness measures, as well as risk mitigation and disaster reduction, including early warning systems | '8 وضع تدابير للوقاية والتأهب، فضلا عن التقليل من المخاطر والحد من الكوارث، بما فيها نظم الإنذار المبكر |
Countries like Bangladesh and Mozambique have proven that disaster risk reduction and preparedness can be a life saving investment. | ولقد أثبتت بلدان مثل بنغلاديش وموزمبيق أن الحد من مخاطر الكوارث والتأهب لاستقبالها من الممكن أن يشكل استثمارا منقذا لحياة البشر. |
Disaster risk mitigation and preparedness are integral to the planning of human settlements in countries prone to natural disasters. | 113 والتخفيف من مخاطر الكوارث والتأهـب لها هما جزء لا يتجزأ من التخطيط للمستوطنات البشرية في البلدان المعرضة للكوارث الطبيعية. |
Panel discussion Lessons learned from the recent earthquake tsunami Indian Ocean disaster investing in risk reduction, mitigation and preparedness | حلقة النقاش بشأن موضوع الدروس المستخلصة من كارثة زلزال تسونامي المحيط الهندي الأخيرة الاستثمار في مجال الحد من المخاطر وتخفيفها والتأهب لها |
(i) Promote the implementation of local risk assessment and disaster preparedness programmes in schools and institutions of higher education. | (ط) التشجيع على تنفيذ برامج محلية لتقييم المخاطر والتأهب للكوارث في المدارس وفي مؤسسات التعليم العالي. |
Such disparity in the level of impact is directly related to government commitment to concrete preparedness and risk reduction activities. | 24 ويرتبط هذا التفاوت في مستوى الأثر ارتباطا مباشرا بالتزام الحكومة بالأنشطة الملموسة للتأهب للكوارث والحد من مخاطرها. |
Failure to invest in disaster risk reduction and preparedness and in post disaster recovery and rehabilitation as integral components of sustainable development efforts puts already vulnerable countries at even greater risk. | 22 إن عدم الاستثمار في التأهب للكوارث والحد من مخاطرها، وفي الإنعاش وإعادة التأهيل بعد الكوارث باعتبارها عناصر تشكل جزءا لا يتجزأ من جهود التنمية المستدامة يعرض البلدان الضعيفة أصلا لخطر أكبر. |
Emergency preparedness | التأهب لحالات الطوارئ |
Disaster preparedness | ألف التأهـب للكوارث |
The Hyogo Framework sets out specific priorities for action on early warning for all hazards and on associated risk assessment and preparedness. | 50 ويضع إطار عمل هيوغو أولويات محددة للعمل بشأن الإنذار المبكر لجميع الأخطار وما يرتبط بها من تقييم الأخطار والتأهب لها. |
Considerable importance should be given to risk identification and mitigation as well as to preparedness and to protection of the most vulnerable. | واختتم كلامه قائلا إنه ينبغي إيلاء أهمية كبرى للتعرف على الأخطار وتخفيفها، فضلا عن الاستعداد وحماية من هم أكثر ضعفا. |
A representative of Japan, as first respondent, called for the integration of risk reduction and preparedness strategies into land use and urban planning. | 135 وطالب ممثل لليابان، بوصفه أول معل ق، بإدماج استراتيجيات الحد من الأخطار والتأهب لها في استغلال الأراضي والتخطيط الحضري. |
(iv) Emergency preparedness | '4 الاستعداد لحالات الطوارئ. |
Emergency preparedness planning | 1 التخطيط في مجال الاستعداد للطوارئ |
WASH emergency preparedness | 3 الاستعداد للطوارئ في مجال توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة |
(i) Strengthen and adapt the existing inter agency disaster management training programme based on a shared, inter agency strategic vision and framework for disaster risk management that encompasses risk reduction, preparedness, response and recovery. | (ط) تعزيز وتكييف برنامج التدريب المشترك بين الوكالات المعني بإدارة الكوارث استنادا إلى رؤية وإطار استراتيجيين مشتركين بين الوكالات لإدارة خطر الكوارث، على نحو يشمل الحد من خطر الكوارث والتأهب لها والتصدي لها والتعافي منها. |
Recognizing the significant role played by national Red Cross and Red Crescent societies in disaster preparedness and risk reduction, disaster response, rehabilitation and development, | وإذ تدرك الدور الهام الذي تؤديه جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الوطنية، في التأهب لوقوع الكوارث والحد من مخاطرها والتصدي لها وجهود الإنعاش والتنمية المتعلقة بها، |
Activities aimed at raising the level of preparedness of local communities should take due account of local realities, indigenous coping mechanisms and perceptions of risk. | وينبغي للأنشطة الرامية إلى رفع مستوى تأهـب المجتمعات المحلية أن تراعي على النحو الواجب الحقائق المحلية، وآليات التصدي الوطنية، وتصورات الأخطار. |
Analysis, Assessment and Preparedness | التحليل والتقييم والاستعداد |
Emergency Preparedness and Response | الاستعداد للطوارئ والتصدي لها |
(h) Coastal hazard preparedness. | (ح) التأهب للأخطار الساحلية. |
Emergencies preparedness and response | حاﻻت الطواريء اﻻستعداد واﻻستجابة |
Emergencies preparedness and response | حاﻻت الطواريء التأهب واﻻستجابة |
Preparedness, response and relief | التأهب واﻻستجابة واﻹغاثة |
DISASTER PREVENTION AND PREPAREDNESS | البرنامج الفرعي ٢ اتقاء الكوارث والتأهب لها |
(c) The systematic incorporation of risk reduction approaches into the design and implementation of emergency preparedness, response and recovery programmes in the reconstruction of affected communities. | (ج) الإدراج المنتظم لن هج الحد من المخاطر في تصميم وتنفيذ برامج التأهب للطوارئ والتصدي لـها والتعافي منها في إعمار المجتمعات المحلية المتضررة. |
2. Emergency preparedness and relief | ٢ ـ التأهب لحاﻻت الطوارئ واﻹغاثة |
D. Disaster preparedness and prevention | دال التأهب لمجابهة الكوارث ومنع حدوثها |
(c) Systematic incorporation of risk reduction approaches into the design and implementation of emergency preparedness, response and recovery programmes for the post disaster reconstruction of affected communities. | (ج) دمج نهوج الحد من المخاطر بشكل منهجي في تصميم وتنفيذ برامج التأهب للطوارئ والاستجابة وبرامج العودة إلى الوضع السوي بعد وقوع الكوارث لإعادة البناء للمجتمعات المتضررة. |
(iii) Including natural disaster risk mitigation, early warning, preparedness and post disaster considerations and related capacity building measures in human settlements planning and development, including at regional level | '3 إدماج تدابير الحد من أخطار الكوارث الطبيعية، والإنذار المبكر، والتأهب، واعتبارات ما بعد الكوارث وما يتصل بذلك من تدابير بناء القدرات في تخطيط المستوطنات البشرية، بما في ذلك على المستوى الإقليمي |
C. Regional disaster response preparedness activities | جيم التأهـ ب في مجال الاستجابة للكوارث على الصعيد الإقليمي |
Subprogramme 2. Disaster prevention and preparedness | البرنامج الفرعي ٢ اتقاء الكوارث والتأهب لها |
A. Improving prevention and preparedness capacities | تحسين قدرات الوقاية من الكوارث الطبيعية والتأهب لها |
C. Actions to enhance disaster preparedness | جيم اﻻجراءات المتعلقة بتعزيز التأهب لمواجهة الكوارث |
Disaster prevention, mitigation, preparedness and relief | الوقاية من الكوارث والتخفيف من آثارها والتأهب لها واﻹغاثة |
(a) More effective integration of disaster risk considerations into sustainable development policies, planning and programming at all levels, with special emphasis on disaster prevention, mitigation, preparedness and vulnerability reduction | (أ) دمج الاعتبارات الخاصة بمخاطر الكوارث بشكل أكثر فعالية في سياسات التنمية المستدامة وتخطيط التنمية وبرمجتها على جميع المستويات، مع تأكيد خاص على الوقاية من الكوارث وتخفيف آثارها والتأهب لها والحد من سرعة التأثر بالمخاطر |
Also at its 27th meeting, the Council held a panel discussion on lessons learned from the recent earthquake tsunami Indian Ocean disaster investing in risk reduction, mitigation and preparedness. | 8 في الجلسة 27 أيضا، عقد المجلس حلقة نقاش بشأن الدروس المستخلصة من كارثة زلزال تسونامي المحيط الهندي الأخيرة الاستثمار في مجال الحد من المخاطر وتخفيفها والتأهب لها. |
Noting that local communities are the first responders in most disasters, and underlining the critical role played by in country capacities in disaster risk reduction, including preparedness, response and recovery, | وإذ تلاحظ أن المجتمعات المحلية هي أول المستجيبين في معظم حالات الكوارث، وإذ تؤكد ما للقدرات الداخلية للبلدان من دور أساسي في الحد من أخطار الكوارث، ويشمل ذلك عمليات التأهب للكوارث والتصدي والإنعاش، |
Embedding disaster preparedness, response and risk management mechanisms into national governance structures is a process that requires years of sustained support and commitment from the international community and national Governments. | 33 أما تضمين آليات التأهـب للكوارث، والاستجابة لها وإدارة أخطارها في هياكل نظم الإدارة الوطنية فهي عملية تتطلـب دعما والتزاما مستدامين على مدى سنوات من جانب المجتمع الدولي والحكومات الوطنية. |
He cited examples of cooperation projects, conducted with bilateral assistance, focused on vulnerability assessment, disaster preparedness and risk management, integrated water management, prevention of desertification, and support of meteorological networks. | كما قدم أمثلة عن مشاريع التعاون التي تمت بمساعدة ثنائية والتي ركزت على تقييم شدة التأثر، والاستعداد لمواجهة الكوارث وإدارة المخاطر، والإدارة المتكاملة للمياه ومكافحة التصحر ودعم شبكات الأرصاد الجوية. |
Disasters were a developmental as well as a humanitarian concern, and concentrating merely on technology could overshadow the key to successful disaster preparedness the people living in high risk areas. | والكوارث شاغل إنمائي وإنساني في نفس الوقت، والتركيز على التكنولوجيا فحسب يمكن أن يطغي على أساس الاستعداد الناجح للتصدي للكوارث، الذي يكمن في الأفراد الذين يعيشون في مناطق شديدة الخطورة. |
The agreements reached at the 2005 World Conference on Disaster Reduction were of interest to all vulnerable developing countries, which would benefit from global risk reduction and disaster preparedness strategies. | 74 وأضافت أن الاتفاقات التي تم التوصل إليها في المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الذي عقد في 2005، كانت موضع اهتمام لجميع البلدان الضعيفة التي قد تستفيد من تخفيف المخاطر العالمية واستراتيجيات الاستعداد للكوارث. |
Related searches : Preparedness Plan - Incident Preparedness - Response Preparedness - Desaster Preparedness - Preparedness For - Preparedness Needs - Epidemic Preparedness - Preparedness Planning - Pandemic Preparedness - Fire Preparedness - Crisis Preparedness - Emergency Preparedness - Disaster Preparedness