Translation of "revisions made" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Made - translation : Revisions made - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Revisions that should be made to previously reported data
تنقيحات ينبغي اجراؤها فيما يتصل ببيانات سبق إبﻻغها
Revisions that should be made to previously reported data NONE
تنقيحات ينبغي اجراؤها فيما يتصل ببيانات سبق إبﻻغها ﻻ شئ
8. The representative of Cameroon made oral revisions to the text as follows
٨ وأدخل ممثل الكاميرون على النص تنقيحات شفوية على النحو التالي
14. He drew attention to two revisions to be made to the text.
)السيد رايسنسكي، بولندا( ٤١ ووجه النظر إلى تنقيحين يلزم إدخالهما على النص.
The representative of Indonesia made oral revisions to the revised draft resolution, as follows
وأجرى ممثل اندونيسيا تنقيحات شفوية لمشروع القرار المنقح، وذلك على النحو التالي
Classification revisions
تنقيحات التصنيف
He drew attention to a number of revisions made to the text at the 37th meeting.
ومن الجدير بالانتباه أن ثمة عددا من التنقيحات قد أدخل على هذا النص في الجلسة السابعة والثلاثين.
At the 22nd meeting, on 17 November, the representative of Chile made the following oral revisions
١١ وفي الجلسة ٢٢، المعقودة في ١٧ تشرين الثاني نوفمبر، أجرى ممثل شيلي التنقيحات الشفوية التالية
In the world econometric model of Project LINK, several countries made major revisions in their national models.
وفيما يتعلق بنموذج اﻻقتصاد القياسي العالمي لمشروع quot لينك quot ، أجرت عدة بلدان تنقيحات هامة في نماذجها الوطنية.
She drew the attention of the Committee to three revisions made to the text of the draft resolution.
ولفتت انتباه اللجنة إلى التنقيحات الثلاثة التي أدخلت على نص مشروع القرار.
20. Revisions were made to the draft Agreement in the light of the debates on the various issues.
٢٠ وادخلت على مشروع اﻻتفاق تنقيحات على ضوء المناقشات التي دارت بشأن مختلف المسائل.
He read out a number of minor revisions, including those made when the draft resolution had first been introduced.
وقرأ عددا من التعديلات الطفيفة، من بينها التعديلات التي أ دخلت عندما ق د م مشروع القرار أول مرة.
The President also drew attention to revisions to be made to draft resolution S 26477 in its provisional form.
ووجه الرئيس اﻻنتباه أيضا الى تنقيحات لمشروع القرار S 26477 في صيغته المؤقتة.
The President also drew attention to revisions to be made to draft resolution S 26484 in its provisional form.
ووجه الرئيس اﻻنتباه أيضا الى تنقيحات لمشروع القرار S 26484 في صيغته المؤقتة.
Revisions to regulations and rules
التنقيحات التي تدخل على اﻷنظمة والقواعد
The revisions include, inter alia
وتشمل هذه التنقيحات، أمورا كثيرة، منها
The European Union recognized that the recent revisions to the Mission's mandate had made staffing requirements more difficult to forecast.
19 والاتحاد الأوروبي يدرك أن التنقيحات الأخيرة لولاية البعثة قد جعلت التنبؤ بالاحتياجات من الموظفين أكثر صعوبة.
84. At the 56th meeting, on 13 December, the representative of Belarus made oral revisions to the draft resolution as follows
٨٤ وفي الجلسة ٥٦ المعقودة في ١٣ كانون اﻷول ديسمبر، أدخل ممثل بيﻻروس التنقيحات الشفوية التالية على مشروع القرار
The revisions apply to operative paragraph 5.
وينطبق التنقيحان على الفقرة 5 من منطوق القرار.
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN
Arabic Page الجمعية العامة
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN
التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN
التنقيحات المقترح ادخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN
التنقيحات المقترح إدراجها في الخطة المتوسطة اﻷجل
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN
التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل
Such successive downward forecast revisions have become commonplace.
والواقع أن مثل هذه التخفيضات المتوالية للتوقعات أصبحت شائعة.
The text remained inadmissible even after the revisions.
وعلى الرغم مما أدخل على النص من تنقيحات فإنه ما زال غير مقبول.
The following are some of the significant revisions
ومن التغييرات ما يكشف عن التزام سياسي بتعزيز شكل أكثر ديمقراطية من أشكال الحكم مع دعم سيادة الدولة وفيما يلي بعض التنقيحات المهمة
The representative of Pakistan made oral revisions to the draft resolution and announced that Armenia, Jordan, Lebanon and Thailand joined in sponsoring the draft resolution.
وأدخل ممثل باكستان تنقيحات شفوية على مشروع القرار وأعلن أن الأردن وأرمينيا وتايلند ولبنان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
In keeping with existing practice, that report would properly reflect the texts of the draft resolutions and all the revisions and corrections made to them.
وتمشيا مع الممارسة المتبعة، سيصور التقرير بدقة نصوص مشاريع القرارات وجميع التنقيحات والتصويبات التي أدخلت عليها.
The judges did receive and consider a few comments on the Regulations and made a few technical revisions of the French version of the Regulations.
وتلقى القضاة بضعة تعليقات على اللائحة ونظروا في هذه التعليقات وأجروا بضعة تنقيحات فنية في الصيغة الفرنسية للائحة.
At the same time, downward revisions of established IPFs are not made in cases where there have been increases in estimates of GNP per capita.
وفي الوقت ذاته، ﻻ تجرى تنقيحات نزولية على أرقام التخطيط اﻻرشادية المحددة في الحاﻻت التي تكون فيها زيادات في تقديرات نصيب الفرد من الناتج القومي اﻻجمالي.
Revisions should be based on the feedback they receive.
وينبغي أن تستند التنقيحات على الملاحظات التي يتلقونها.
These are the only revisions to the draft resolution.
هذه هي التنقيحات الوحيدة في مشروع القرار.
A. IPF revisions resulting from changes in basic data
ألف تنقيحات أرقام التخطيط اﻻرشادية الناشئة عـن تغييـرات فــي البيانــات اﻷساسيـة
This Section initiates revisions to personnel and policy instruments.
ويتقدم هذا القسم بمبادرات لتنقيح الصكوك المتعلقة بشؤون الموظفين والسياسة العامة.
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN FOR THE
التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN FOR THE
التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة
The proposed revisions to the provision are set out below.
وترد أدناه تنقيحات الحكم المشار إليه.
The sponsors wished to make oral revisions to the text.
41 وأضاف قائلا إن مقدمي مشروع القرار يرغبون في إجراء تنقيحات شفوية على النص.
Please select revision A or revisions A and B first.
رجاءا ، في البداية اختر النسخة A ، أو النسختان A و B.
(b) Revisions to the medium term plan for 1992 1997
)ب( تنقيحات للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٧
F. Summary of impact of revisions on distribution of IPFs
واو موجز أثر التنقيحات على توزيع أرقام التخطيط اﻻرشادية
A. Proposed revisions to the medium term plan for the
التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٧
He then pointed out several agreed revisions to the text.
ثم أشار إلى إدخال عدد من التنقيحات المتفق عليها على النص.
(a) Is, after the revisions made by the secretariat, the concept of the manner how the draft Convention deals with the existence of FIO(S) clauses acceptable?
(أ) هل يعتبر مفهوم الطريقة التي يستخدمها مشروع الاتفاقية في معالجة وجود شروط تخليص أجرة التحميل والتفريغ (والتستيف) مقبولا بعد التنقيحات التي أجرتها الأمانة

 

Related searches : Make Revisions - Earnings Revisions - Previous Revisions - Key Revisions - Suggested Revisions - Positive Earnings Revisions - Record Of Revisions - List Of Revisions - Rounds Of Revisions - History Of Revisions - Make Made Made - Made Good - Decisions Made