Translation of "revised amount" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

60. Revised requirements under transport operations amount to 96,299,800.
٦٠ وتبلغ اﻻحتياجات المنقحة تحت عمليات النقل ٨٠٠ ٢٩٩ ٩٦ دوﻻر.
The revised amount requested represented a 35.7 per cent increase over the sum already appropriated.
ويمثل المبلغ المنقح المطلوب زيادة على المبلغ المخصص حاليا بنسبة 35.7 في المائة.
It was considered that the amount should be revised to reflect the present level of fees.
ور ئي ضرورة تنقيح المبلغ ليعكس المستوى الحالي من النفقات.
This amount represents the same as in the final revised 1990 1991 estimates (DP 1991 49).
ويمثل هذا المبلغ ذات المبلغ الوارد في التقديرات المنقحة النهائية للفترة ١٩٩١ ١٩٩٠ )DP 1991 49(.
That amount compares with his proposed revised estimates for 1992 1993 as follows Reissued for technical reasons.
وفيما يلي مقارنة لهذا المبلغ بتقديرات مدير البرنامج المنقحة المقترحة للفترة ٢٩٩١ ٣٩٩١
The revised study is for an amount of USD 332,300, which is less than the amount sought when the claim was discussed in the first F4 instalment.
وقد تكلفت الدراسة المنقحة مبلغ 300 332 دولار من دولارات الولايات المتحدة، وهذا أقل من المبلغ المطلوب في المطالبة التي نوقشت في إطار الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة واو 4 .
The 2005 workplan for the Sudan was revised in October, and total funding requirements now amount to 1.98 billion.
73 ن قحت خطة العمل لعام 2005 المتعلقة بالسودان، في تشرين الأول أكتوبر، ويبلغ مجموع الاحتياجات من التمويل الآن 1.98 بليون دولار.
In order to stay within the total amount authorized, reductions to all components were made in the revised apportionment.
وبغية حصر النفقات ضمن مجموع المبلغ المأذون به، أجريت تخفيضات في التخصيص المنقح على جميع المكونات.
When recosted to revised 1992 1993 rates, the amount approved by the Assembly increased by 53.6 million to 2,440,000,000.
وعند إعادة حساب التكاليف وفق معدﻻت الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ المنقحة، يﻻحظ أن المبلغ المعتمد من ق بل الجمعية العامة قد زاد بمقدار ٥٣,٦ مليون دوﻻر الى ٠٠٠ ٠٠٠ ٤٤٠ ٢ دوﻻر.
After the addition of income in the amount of 184,000, the initial revised appropriation amounts to 329,501,900 gross ( 298,437,000 net).
وبعد إضافة إيرادات قدرها 000 184 دولار، يبلغ الاعتماد الأولي المنقح ما إجماليه 900 501 329 دولار (صافيه 000 437 298 دولار).
The revised estimates for the same period amount to 20,017,000 gross ( 18,162,700 net) (A 48 842 Corr.1, para.1).
وتبلغ التقديــرات المنقحة للفتــرة ذاتهــا مبلغــا اجماليــه ٠٠٠ ٠١٧ ٢٠ دوﻻر )صافيه ٧٠٠ ١٦٢ ١٨ دوﻻر( A 48 842 Corr.1)، الفقرة ١(.
(revised) (revised) (proposed)
)منقحة( )مقترحة(
The revised estimates for the 1992 1993 biennium amount to 479.6 million (gross) and 447.6 million (net) for UNDP core activities.
وتبلــغ التقديـــرات المنقحــة لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣، ٤٧٩,٦ مليــون دوﻻر )اﻹجمالــي( و ٤٧,٦٤ مليون دوﻻر )الصافي( ﻷنشطة برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي اﻷساسية.
The revised estimates for the 1992 1993 biennium amount to 479.6 million (gross) and 447.6 million (net) for UNDP core activities.
وتصل التقديرات المنقحة المتعلقة بفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ الى ٦,٤٧٩ مليون دوﻻر )بالقيمة اﻻجمالية( و ٦,٤٤٧ مليون دوﻻر )بالقيمة الصافية( ﻷنشطة البرنامج اﻻنمائي اﻷساسية.
The revised cost estimates for the liquidation of UNTAC from 1 October to 31 December 1993 amount to 59,527,400 gross ( 57,714,200 net).
٨٩ وتصل التقديرات المنقحة لتكاليف تصفية السلطة اﻻنتقالية خﻻل الفترة من ١ تشرين اﻷول أكتوبر الى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ مبلغ إجماليه ٤٠٠ ٥٢٧ ٥٩ دوﻻر )صافيه ٢٠٠ ٧١٤ ٥٧ دوﻻر(.
The Committee notes that the revised income estimate of 4,259 million is 31 per cent higher than the planned amount for 2004 2005.
وتلاحظ اللجنة أن تقدير الإيرادات المنقح، البالغ قدره 259 4 مليون دولار، يزيد بنسبة 31 في المائة عن المبلغ الوارد في الخطة للفترة 2004 2005.
The Advisory Committee notes that the amount being requested is significantly higher than the revised apportionment of 82,400 in the previous mandate period.
وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية أن المبلغ المطلوب يفوق بكثير الحصة المنقحة البالغة ٤٠٠ ٨٢ دوﻻر في فترة الوﻻية السابقة.
However, the Committee notes that in the addendum being issued to the report of the Secretary General (see para. 2 above) this amount has been revised upwards to 983,900, or 250,000 over the previous amount.
بيد أن اللجنة تﻻحظ أن هذا المبلـغ قـد ن قـح بالزيـادة فـي اﻹضافة الجاري إصدارها لتقرير اﻷمين العام )انظر الفقرة ٢ أعﻻه( إلى ٩٠٠ ٩٨٣ دوﻻر، أي أكثر من المبلغ السابق ﺑ ٠٠٠ ٢٥٠ دوﻻر.
This figure, combined with the revised amount of 13.8 million indicated for 2002 2005, will bring total investments related to Atlas to 22.7 million.
وسيصل هذا الرقم، مضافا إلى المبلغ المنقح المذكور للفترة 2002 2005 وقدره 13.8 مليون دولار، بمجموع الاستثمارات المتعلقة بأطلس إلى 22.7 مليون دولار.
39D.2 The projected 1993 requirements for the above activities would result in a decrease of the revised appropriation in the amount of 1,036,200.
٩٣ دال ٢ وسوف تسفر اﻻحتياجات المسقطة لعام ١٩٩٣ لﻷنشطة المذكورة أعﻻه عن نقصان في اﻻعتمادات المنقحة بمبلغ ٢٠٠ ٠٣٦ ١ دوﻻر.
The General Assembly, by its resolution 59 274, approved a revised appropriation for the biennium 2004 2005 in the amount of 329,317,900 gross ( 298,437,000 net).
11 أقرت الجمعية العامة، بموجب قرارها 59 274، اعتمادا منقحا لفترة السنتين 2004 2005 إجماليه 900 317 329 دولار (صافيه 000 437 298 دولار).
The proposed final appropriation in the amount of 3,756,100 reflects a decrease of 896,100, in real terms, from the revised appropriation (A 60 575, para.
ويعكس الاعتماد النهائي المقترح بمبلغ 100 756 3 دولار، نقصانا قدره 100 896 دولار، بالقيمة الحقيقية، عن الاعتماد المنقح (A 60 575، الفقرة 17).
Noting that the amount referred to in section IV of the report of the Secretary General has been revised to 13 million United States dollars,
وإذ تﻻحظ أن المبلغ المشار اليه في القسم رابعا من تقرير اﻷمين العام قد نقح الى ١٣ مليونا من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة،
Revised
المنقحة للفترة
Revised
المخصصات المنقحة
Amount in Amount in
المبلغ بالعملة المحلية
Amount advanced Amount reimbursed
مبلغ السلفة
Where the Panel recommends an upward adjustment to an award, the revised recommendation is, nevertheless, capped at the amount of consolidated losses asserted by both claimants.
وفي الحالات التي يوصي فيها الفريق بزيادة مبلغ التعويض الأصلي، لا يمكن أن يتجاوز المبلغ الجديد الموصى به بعد التعديل حدا أقصاه قيمة الخسائر الموحدة التي يطالب كلا المطالب ي ن بتعويضهما عنها.
Provision had therefore been made in the amount of 17 million in the revised cost estimates for the period from 1 May to 31 July 1993.
ولذلك فقد خصص اعتماد بمبلغ ١٧ مليون دوﻻر في تقديرات التكاليف المنقحة للفترة من ١ أيار مايو إلى ٣١ تموز يوليه ١٩٩٣.
It also indicates revised expenditure for this period in the amount of 497,675,800 gross ( 496,180,700 net) and reflects an unutilized balance of 58,525,300 gross ( 54,938,400 net).
ويوضـــح التقريـــر أيضــا النفقات المنقحة المتعلقة بهذه الفترة والبالغ إجماليها ٨٠٠ ٦٧٥ ٤٩٧ دوﻻر )صافيهـــا ٧٠٠ ١٨٠ ٤٩٦ دوﻻر(، ويبــرز وجــود رصيد غير مستخدم يبلغ إجماليه ٣٠٠ ٥٢٥ ٥٨ دوﻻر )صافيه ٤٠٠ ٩٣٨ ٥٤ دوﻻر(.
The Committee was informed that the revised amount provides for 1 helicopter for 4 months, 3 helicopters for 1.5 months and 2 helicopters for 3 months.
وأبلغت اللجنة بأن المبلغ المنقح يغطي تكاليف طائرة هليكوبتر واحدة لمدة أربعة أشهر و ٣ طائرات هليكوبتر لمدة ١,٥ شهر وطائرتين هليكوبتر لمدة ٣ أشهر.
Annex VII has been revised to reduce the total amount of the cost estimate by 970,500, from 241,172,700 gross ( 236,630,400 net) to 240,202,200 gross ( 235,659,900 net).
١٠ ن قح المرفق السابع بقصد تخفيض المبلغ اﻹجمالي للتكاليف التقديرية بمقدار ٥٠٠ ٩٧٠ دوﻻر، وذلك من المبلغ اﻹجمالي ٧٠٠ ١٧٢ ٢٤١ دوﻻر )الصافي ٤٠٠ ٦٣٠ ٢٣٦ دوﻻر( الى المبلغ اﻹجمالي ٢٠٠ ٢٠٢ ٢٤٠ دوﻻر )الصافي ٩٠٠ ٦٥٩ ٢٣٥ دوﻻر(.
The campaign finance law was revised to provide additional government funding to parties that meet the quota, and to reduce the amount for parties that do not.
ثم تم تعديل قانون تمويل الحملات الانتخابية لتقديم المزيد من التمويل الحكومي للأحزاب التي تفي بهذه الحصة، وتقليص التمويل المقدم للأحزاب التي لا تفي بها.
An amount of 132,500 is included in the revised estimates under consultants and experts to cover the cost of outside expertise to be employed for the review.
وقد أدرج مبلغ مقدراه 500 132 دولار في التقديرات المنقحة في إطار بند الاستشاريين والخبراء لتغطية تكلفة الخبرة الخارجية التي ستستخدم لغرض الاستعراض.
Revised targets.
الأهداف المنقحة.
Revised Cost
المخصصـات المنقحة
Revised apportionment
اﻻعتماد المنقح
Revised Total
اﻻعتمادات المنقحة ١٩٩٢ ١٩٩٣
Revised appropria
اﻻعتماد المنقح
of revised
مئوية مـن
Revised appropriation
اﻻعتمادات المنقحة
Previous Revised
التقديرات المنقحة
Revised requirements
اﻻحتياجات المنقحة
of resources Amount Percentage Amount Percentage
المبلغ النسبة المئوية
3. Approves additional resources in the amount of 5,340,700 United States dollars for the biennium 2004 2005 for administrative costs of the Fund, noting that the revised estimates for the biennium would amount to a total appropriation of 41,011,800 dollars for administrative costs
3 توافق على موارد إضافية قدرها 700 340 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة للتكاليف الإدارية للصندوق لفترة السنتين 2004 2005، مع ملاحظـة أن التقديرات المنقحة لفترة السنتين ستبلـغ اعتمادا مجموعه 800 011 41 دولار للتكاليف الإدارية

 

Related searches : Is Revised - Revised Quote - Revised Text - Revised Terms - Revised Price - Revised Quotation - Slightly Revised - Revised Proposal - Being Revised - Revised Guidance - Revised Manuscript - Revised Statutes - Revised Down