Translation of "results in costs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Costs - translation : Results - translation : Results in costs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Repairing current cities results in higher costs of operation and maintenance. | ترميم وصيانة المدن الموجودة ستكون عالية التكاليف من الناحية العملية و التطبيقية |
Government intervention should be reduced whenever such intervention results in avoidable costs. | كما ينبغي تخفيض تدخل الحكومة كلما أسفر هذا التدخل عن تكاليف يمكن تﻻفيها. |
The proposed redeployment results in reduction of staff costs in the amount of 729,000. | وسينجم عن النقل المقترح تخفيض في تكاليف الموظفين بمقدار ٠٠٠ ٧٢٩ دوﻻر. |
A reduction in unit labor costs can also increase competitiveness only to the extent that it actually results in price reductions. | ومن الممكن أيضا أن يعمل خفض تكاليف وحدة العمل على زيادة القدرة التنافسية فقط إلى الحد الذي يؤدي فعليا إلى خفض الأسعار. |
This results in an increase in entrepreneurial activities and the creation of jobs, as well as reducing food costs and improving quality. | وينتج عن هذا زيادة في أنشطة ريادة الأعمال وخلق فرص عمل، بالإضافة إلى زيادة انخفاض تكاليف الغذاء والمنتجات ذات الجودة الأفضل. |
It will be important to identify and assess the investments required, costs incurred and results achieved. | وسيكون من المهم تحديد وتقييم الاستثمارات المطلوبة، والتكاليف المتكبدة والنتائج المحققة. |
In short, the results of those same programmes could have been achieved with fewer overall social costs to the poor in each country. | وقصارى القول إنه كان باﻹمكان تحقيق نتائج تلك البرامج ذاتها مع تقليل التكاليف اﻻجتماعية العامة التي يتكبدها الفقراء في كل بلد. |
In that report the Committee reviewed in detail various aspects of the Mission's administration, including results based budgeting, organizational and staffing structure and operational costs. | وفي ذلك التقرير، استعرضت اللجنة بالتفصيل مختلف جوانب إدارة البعثة، بما في ذلك الميزنة المستندة إلى النتائج، والهيكل التنظيمي، والملاك الوظيفي، والتكاليف التشغيلية. |
In addition, Iraq states that, although the claim contains evidence of the results of the studies, the costs incurred are not well documented. | وفضلا عن ذلك، يقول العراق إنه رغم اشتمال المطالبة على أدلة عن النتائج التي خلصت إليها الدراسات، فإن التكاليف المتكبدة غير موثقة توثيقا جيدا . |
The results were quite similar unless entitlement costs are brought under control, the resulting rise in debt will cut US living standards by roughly 20 in a generation. | وكانت النتائج متماثلة إلى حد كبير فما لم تخضع تكاليف الاستحقاق للسيطرة، فإن الارتفاع الناتج في الديون كفيل بخفض مستويات المعيشة في الولايات المتحدة بنحو 20 على مدى جيل واحد. |
Search in Results | ابحث بوصة النتائج |
The results of this exercise are reflected in chapter V. The review reflected management decisions regarding existing office profiles and the most appropriate ways of reducing costs. | وترد نتائج هذه العملية في الفصل الخامس. ويعكس هذا اﻻستعراض قرارات اﻻدارة فيما يتعلق بالهياكل الحالية للمكاتب وأنسب الوسائل لتخفيض التكاليف. |
Privatization and liberalization have produced mixed results, either increasing prices for the poor or entailing other adjustment costs (e.g. loss of employment). | وأدت الخصخصة والتحرير إلى تحقيق نتائج مختلطة، فإما زادت الأسعار على الفقراء أو استتبعت تكاليف تكيف أخرى (مثلا فقدان وظائف). |
This results in pink. | هذا سينتج لون وردى |
Workload costs Workload costs Workload costs | حجـم العمـــــل التكاليف المقسمة |
The distinction results in higher net salaries for staff with dependants to reflect, inter alia, the additional costs involved with additional dependants as opposed to staff without dependants. | ويؤدي التمييز إلى ارتفاع المرتبات الصافية للموظفين المعيلين لي ظهر ذلك، في جملة أمور، التكاليف الإضافية المرتبطة بالمعالين الإضافيين بالمقارنة بالموظفين غير المعيلين. |
Methodologies used to calculate costs Staff costs Salary and common staff costs The standard costs (in United States dollars) applied in determining staff costs in the proposed budget are based on actual salary costs for the first three months of 2005, and adjusted for step increments in 2006 2007. | 1 المرتبات والتكاليف العامة للموظفين تستند التكاليف الموحدة (بدولارات الولايات المتحدة) المستخدمة في تحديد تكاليف الموظفين في الميزانية المقترحة إلى التكاليف الفعلية المتعلقة بالمرتبات عن الشهور الثلاثة الأولى من عام 2005، وقد تم تعديلها لمراعاة علاوات الدرجات في 2006 2007. |
Iran seeks compensation for expenses incurred in treating these additional cases indirect costs such as transportation costs costs incurred by caregivers opportunity costs and costs of future medical care. | وتطلب إيران تعويضا عن النفقات التي تكبدتها في علاج تلك الحالات الإضافية والتكاليف غير المباشرة مثل تكاليف النقل والتكاليف التي تكبدتها الجهات المقدمة للرعاية وتكاليف الفرصة البديلة وتكاليف الرعاية الطبية المستقبلية. |
costs costs Total | التكاليف المتكـررة المجموع |
Everyone knows that the Organization has had serious difficulties in the onerous and difficult field of peace keeping operations, whose costs and results give rise to increasingly serious reservations. | إننا جميعا ندرك أن المنظمة واجهت صعوبات جدية في ميدان عمليات حفظ السﻻم الذي هو ميدان شاق وتكاليفه ونتائجه تثير تحفظات جادة متزايدة. |
51. A detailed breakdown of hire charter costs, fuel costs and depositioning costs is provided in annex VIII. | ٥١ يرد بالمرفق الثامن توزيع مفصل لتكاليف استئجار الطائرات، وتكاليف الوقود والنقل. |
59. A detailed breakdown of hire charter costs, fuel costs and depositioning costs is provided in annex VIII. | ٥٩ ويرد بالمرفق الثامن توزيع مفصل لتكاليف استئجار الطائرات، وتكاليف وقودها ونقلها. |
Egypt (similar results in Jordan) | نتائج متماثلة لمصر والأردن |
And uncertainty results in caution. | ونتائج غير مؤكدة في الحذر. |
In prior bienniums, these costs were shown as part of project costs. | وفي فترات السنتين السابقة، أدرجت هذه التكاليف بوصفها جزءا من تكاليف المشاريع. |
In 1990 1991, all support costs were classified under agency support costs. | وفي الفترة ١٩٩٠ ١٩٩١، أدرجت جميع تكاليف الدعم في إطار تكاليف دعم الوكاﻻت. |
Savings under liability insurance costs are attributable to the fact that these costs were included in the hire costs. | وتعزى الوفورات المحققة تحت بند تكاليف التأمين على الغير إلى حقيقة أن تلك التكاليف قد أدرجت في تكاليف اﻻستئجار. |
Satellite Commercial costs costs | الموقع تكاليف السواتل التكاليف التجارية |
And so in our search results, we never accept payment for our search results. | ولذا ففي نتائج بحثنا، لا نقبل بتاتا المال لنتائج البحث. |
Within this increasingly complex environment, UNICEF will pursue funding strategies that support common approaches to reducing transaction costs, streamlining operational processes and producing measurable results. | وفي ظل هذه البيئة التي يزداد تعقدها باستمرار، ستواصل اليونيسيف تمويل الاستراتيجيات التي تدعم الن هج المشتركة لتخفيض تكاليف المعاملات، وتبسيط العمليات التنفيذية، وتحقيق نتائج قابلة للقياس. |
In the United States, North America, much more expensive. Legal costs, medical costs ... | في الولايات المتحدة، أمريكا الشمالية، أغلى بكثير، التكاليف القانونية، الطبية، |
43. In the 1992 1993 biennium, standard costs exceeded actual costs by 387,816. | ٤٣ وفي فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣، زادت التكاليف المعيارية عن النفقات الفعلية بمبلغ ٨١٦ ٣٨٧ دوﻻرا. |
(Costs in United States dollars) | (و) العثور على مواد في عملية الأمم المتحدة في بوروندي انقضت مدة صلاحيتها ولم يتم التخلص منها. |
Recurring costs Monthly recurring costs | التكاليف غير المتكررة ١ تشرين اﻷول أكتوبر |
Results of work undertaken in 2004 | ثالثا نتائج الأعمال التي أنجزت في عام 2004 |
Results are expected in late 1993. | ومن المتوقع أن تظهر النتائج في أواخر عام ١٩٩٣. |
B. Qualitative results improvements in the | باء النتائج النوعية التحسينات في أداء اﻷمم المتحدة |
And this results in dropped frames. | بوقت يزيد كثيرا على 16 ميلي ثانية، الأمر الذي يؤدي إلى اسقاط الاطار. |
The German solution to this conundrum keeping wage growth below that of productivity, thereby reducing unit labor costs took more than a decade to yield results. | لقد استغرق الحل الألماني لهذه المعضلة ـ لإبقاء على نمو الأجور عند مستوى أدنى من نمو الإنتاجية، وبالتالي خفض تكاليف وحدة العمل ـ أكثر من عقد من الزمان قبل أن يسفر عن نتائج. |
Restart costs None of the claims in this instalment seek compensation for restart costs. | 59 لا تلتمس أي مطالبة في هذه الدفعة تعويضا عن تكاليف استئناف النشاط. |
Indicators are included in the results matrices in annex I which relate to the key results and organizational targets. | أدرجت في مصفوفات النتائج الواردة في المرفق الأول المؤشرات التي تتصل بالنتائج الرئيسية وأهداف المنظمة. |
Support costs at Support costs at | بنسبــة ١٣ تكاليف الدعم |
Annual standard costs Estimated total costs | مجموع التكاليف المقدرة الوظائف المأذون بها |
of IMIS costs, including maintenance costs | اﻹدارية المتكامل، بما في ذلك تكاليف الصيانة |
Annual standard costs Estimated total costs | مجموع التكاليف المقدرة عـــــدد اﻷشخاص |
Related searches : In Costs - Results In Damages - In Vitro Results - Results In Performance - Combination Results In - Results Come In - Increase In Results - Also Results In - Confidence In Results - Results In Table - Results In Increasing - Results Are In - What Results In - Often Results In