Translation of "residential area" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Area - translation : Residential - translation : Residential area - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Residential density The number of people living in an urban area area of residential land. | الكثافة السكنية عدد السكان الذين يعيشون في منطقة حضرية مساحة الأراضي السكنية. |
Layla lived in a residential area. | كانت ليلى تقطن في حي سكني. |
This was in an area called Wellawatta, a prime residential area in Colombo. | كان هذا في منطقة تسمى ويلاواتا، و هي منطقة سكنية رئيسية في كولومبو |
East of Gaza City, helicopters have showered a residential area with white phosphorous. | الصحافيون الدوليون يتذمرون بسبب الأنباء التي انتشرت على طول القطاع لم يستطيعوا الدخول سوى اليوم، لأن إسرائيل لم تسمح لهم بالمرور إلا بعد أن أوشكت المذبحة على الانتهاء |
Residential | السكنية |
Residential commercial | قطاعا السكن والتجارة |
Residential Commercial | منزلية تجارية |
domestic (residential) | منزلي )سكني( |
Residential and commercial | قطاعا السكن والتجارة |
Just like there are residential area, industrial areas, office areas, and so on, there should be areas designated for schools. | كما هناك مناطق سكنية, مناطق صناعية, ومناطق للمكاتب, وغيرها, يجب أن يكون هناك مناطق مخصصة للمدارس. |
As we move away from that we come to the residential district there are streams, waterfalls, lakes throughout the area. | وإذا ابتعدنا عنها نصل إلى المنطقة السكنية هناك جداول، شلالات، بحيرات عبر المنطقة. |
They are residential areas. | فهذه المناطق مناطق سكنية. |
Residential buildings total 1.2 million and the average residential space is 38 m2 per person. | يبلغ مجموع المباني السكنية 1.2 مليونا ومتوسط المساحة السكنية للفرد الواحد نحو 38 م2. |
On 6 December 1997, RA 82005, operated by the Russian Air Force, crashed in a residential area after take off in Irkutsk, Russia. | في 5 ديسمبر 1997 سقطت الطائرة (رقم تسجيلها RA 82005) التابعة للقوات الجوية الروسية في منطقة سكنية بعد عملية الإقلاع في إيركوتسك، روسيا. |
Snipers are positioned above residential areas. | واتخذت القناصة مواقعها فوق المناطق السكنيــة. |
It's a residential hotel. Very cozy. | أنه فندق سكنى مريح جدا |
Fires A fire in early July 1995 consumed much of the mountain forest, and the eastern half became residential districts of the Athens area. | شب حريق في يوليو أوائل عام 1995 التهم الكثير من الغابات الجبلية، و أصبح النصف الشرقي من الجبل أحياء سكنية في منطقة أثينا. |
So how does electricity ignite residential fires? | اذا كيف تسبب الكهرباء الحرائق المنزلية |
Dhaka University s residential halls were particularly targeted. | وكانت القاعات السكنية في جامعة دكا مستهدفة بشكل خاص. |
Quiet, please. This is a residential district. | رجاءا الهدوء ، هذه منطقة سكن للمرضى |
The average residential property without land costs 1,187 euro per sq metre and residential land 8.6 euro per sq metre. | تبلغ تكلفة الملكية السكنية من دون الأرض نحو 1,187 يورو لكل متر مربع و 8.6 يورو لكل متر مربع من الأراضي السكنية. |
The price comparisons will be at the component level for the basic headings for residential, non residential and civil engineering works. | وستكون مقارنات الأسعار على مستوى العناصر بالنسبة للبنود الأساسية للأشغال الإسكانية، وغير الإسكانية وأعمال الهندسة المدنية. |
PR CHILD KILLED AND 48 INJURED FOLLOWING HUGE MILITARY EXPLOSION IN SANA A RESIDENTIAL AREA yemenchildren Yemen https t.co x3ZakFdUDo Save the Children YE ( sciyemen) April 22, 2015 | ق تل 48 طفل وأصيب آخرون بجراح إثر انفجارات عسكرية فى منطقة سكنية بصنعاء. |
The coastline of the ROPME Sea Area is also being used as a repository for large quantities of industrial, commercial and residential trash and other solid waste. | وت ستخدم سواحل المنطقة البحرية للمنظمة الإقليمية لحماية البيئة البحرية كمدفن لكميات كبيرة من القمامات الصناعية والتجارية والسكنية وغيرها من النفايات الصلبة. |
This apparent paradox is explained by a combination of high corporate saving and low levels of residential and non residential fixed investment. | ومما يساهم في تفسير هذا التناقض الظاهري الاجتماع بين ارتفاع معدلات ادخار الشركات وتدني مستويات الاستثمار الثابت في العقارات السكنية وغير السكنية. |
One landed close to the Lebanese village of Meis el Jabal, the other across the Blue Line close to a residential area of Kibbutz Margilot in northern Israel. | ولقد سقطت قذيفة منهما قرب قرية ميس الجبل اللبنانية، وسقطت الأخرى في الجانب الآخر من الخط الأزرق قرب منطقة سكنية في كيبوتز مارغيلوت شمال إسرائيل. |
In fashionable African cities, residential home prices remain stratospheric. | في المدن الأفريقية المعاصرة، ما زالت أسعار المساكن فلكية. |
Yeah. It's residential. He lives in St. Francis Wood. | نعم. منطقة سكنية. إنه يسكن في شارع سانت فرانسيس وود. |
This is how we would envision a residential application. | هذا هو تصورنا للتطبيق المنزلي |
The city includes one of the most organized neighborhoods in the eastern region, Al Zahra neighborhood (Arouba), which has more than 1,200 residential units and an area of 336 hectares. | وتضم هذه المدينة واحدا من أكثر الأحياء السكنية تنظيما في المنطقة الشرقية وهو حي الزهراء (العروبة) الذي استوعب أكثر من 1200 وحدة سكنية وتبلغ مساحة مدينة صفوى 336 هكتارا . |
There are also residential facilities for child welfare and development. | 381 وهناك أيضا تسهيلات سكنية لرفاه وتنمية الأطفال. |
I have 4 billion in residential CDOs, collateralized debt obligations. | لدي 4 بليون في التزامات الديون المضمونة السكنية التزامات الديون المضمونة. |
You had rail networks that connected residential, industrial, commercial areas. | شبكات حديدية ربطت المناطق السكنية، والصناعية و التجارية. شبكات المواصلات. |
In 2007 2008, this was the case for a class of securities based on residential mortgages in the United States (RMBS, or residential mortgage backed securities). | كانت هذه هي الحال أثناء الفترة 2007 2008 بالنسبة لفئة من الأوراق المالية التي تستند إلى الرهن العقاري السكني في الولايات المتحدة (أو الأوراق المالية المدعومة بالرهن العقاري السكني). |
We imagine residential streets with one for sale sign after another. | فقد أصبحنا نتصور الشوارع في المناطق السكنية حيث لافتات للبيع في كل مكان أمام المساكن. |
Relief efforts are ongoing as water is removed from residential areas. | وتتواصل جهود الإغاثة بينما يتم إزالة المياه عن المناطق السكنية. |
Residential rates increased from 0.35 per cent to 1.2 per cent. | وارتفعت ضريبة المساكن من ٠,٣٥ في المائة إلى ١,٢ في المائة. |
In 1992, the average residential power consumption was 12,222 kWh. 44 | وفي عام ١٩٩٢، بلغ إجمالي اﻻستهﻻك المنزلي للطاقة ٢٢٢ ١٢ كيلوواط)٤٤(. |
The residential district features beautiful landscaping, with lakes and winding streams. | القطاع السكني يحوي مناظر طبيعية جميلة وبحيرات وأنهار متعرجة |
The setting is not exactly residential if you understand my meaning | الإطار لم يكن سكنيا بالضبط... إذا فهمتم ما أعني... |
The mission is implementing specific measures to ensure the safety and security of all personnel in the mission area, including by acquiring premises that would meet or exceed minimum operating residential security standards. | والبعثة تنفذ تدابير محددة لكفالة سلامة وأمن جميع موظفيها في منطقة البعثة تشمل فيما تشمل الحصول على مبان تستوفي أو تفوق معايير السكن الأمنية الدنيا. |
Many banks have already acknowledged their open ended losses in residential mortgages. | ولقد أقرت بعض البنوك بالفعل بخسائرها غير المحدودة في قروض الرهن العقاري السكني. |
11 April 2000 CM Regulation No. 137, Hygienic regulation for residential hotels. | 11 نيسان أبريل 2000 لائحة مجلس الوزراء رقم 137، لائحة الاشتراطات الصحية في فنادق الإقامة. |
Most of that growth was attributed to increased residential and condominium construction. | وكان معظم هذا النمو يعزى الى زيادة تشييد المساكن والشقق اﻻتحادية. |
Adjacent to the residential district, there are planning, science and research centers. | وبالقرب من القطاع السكني توجد مراكو التخطيط والعلوم والأبحاث |
Related searches : General Residential Area - Quiet Residential Area - Residential Floor Area - Non-residential Area - Affluent Residential Area - Residential Location - Residential Setting - Residential Segregation - Residential Services - Residential Applications - Residential Land - Residential Tower - Residential Street