Translation of "report claims" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

These claims are included in this report.
وهذه المطالبات مشمولة في هذا التقرير.
The remaining 339 claims that are the subject of this report (the second late claims report ), all of which were filed by the Government of Pakistan, were not included in the first late claims report.
4 أما المطالبات المتبقية التي يبلغ عددها 339 مطالبة والتي يشملها هذا التقرير ( تقرير المطالبات المتأخرة الثاني )، والتي قدمت جميعها من حكومة باكستان، فلم ت درج في التقرير الأول بشأن المطالبات المتأخرة.
All category A claims included in this report
جيم جميع المطالبات من الفئة ألف المدرجة في هذا التقرير
All category C claims included in this report
دال جميع المطالبات من الفئة جيم المدرجة في هذا التقرير
Table 3. Summary of recommendations in respect of all claims in this second late claims report
الجدول 3 موجز التوصيات المقدمة بخصوص جميع المطالبات الواردة في تقرير المطالبات المتأخرة الثاني هذا
Table 1. Summary of recommendations in respect of the category A claims in this second late claims report
الجدول 1 موجز التوصيات المقدمة بخصوص المطالبات من الفئة ألف الواردة في تقرير المطالبات المتأخرة الثاني هذا
Table 2. Summary of recommendations in respect of the category C claims in this second late claims report
الجدول 2 موجز التوصيات المقدمة بخصوص المطالبات من الفئة جيم الواردة في تقرير المطالبات المتأخرة الثاني هذا
This report covers the claims reviewed and work performed by the Panel in connection with the fourth instalment claims.
7 يتناول هذا التقرير المطالبات التي استعرضها الفريق والعمل الذي أنجزه بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات.
CATEGORY D CLAIMS In this report, the Panel completes its eligibility assessment of all category D Palestinian late claims .
77 أتم الفريق في هذا التقرير تقييمه لأهلية جميع المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة دال .
Five further corrections relate to category C claims that were included in the Fourth category C Palestinian late claims report.
15 وثمة خمسة تصويبات أخرى تتعلق بمطالبات من الفئة جيم أدرجت في التقرير الرابع بشأن المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم .
The claims reviewed in this report are summarized in table 1.
6 ويرد في الجدول 1 موجز للمطالبات التي يستعرضها هذا التقرير.
In its First Report, the Panel considered claims with material deficiencies.
64 نظر الفريق، في تقريره الأول، في المطالبات التي تنقصها مواد معينة.
Chapter I of this report contains recommended corrections concerning claims in categories A , C Palestinian late claims , D , E and F .
ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإجرائها في مطالبات من الفئة ألف ، ومطالبات فلسطينية متأخرة من الفئة جيم ، ومطالبات من الفئات دال و هاء و واو .
There are 19 category C Palestinian late claims included in this report.
165 هناك 19 مطالبة فلسطينية متأخرة من الفئة جيم مدرجة في هذا التقرير.
The Palestinian Authority will be provided with a report identifying these claims.
وستوافى السلطة الفلسطينية بتقرير يحدد هذه المطالبات.
The Palestinian Authority will be provided with a report identifying these claims.
وستتم موافاة السلطة الفلسطينية بتقرير يحدد هذه المطالبات.
There are a total of xx withdrawn claims included in this report.
71 وهناك ما مجموعه 261 مطالبة مسحوبة مدرجة في هذا التقرير.
The Palestinian Authority will be provided with a report identifying these claims.
79 وستوافى السلطة الفلسطينية بتقرير يحدد تلك المطالبات.
Report and recommendations of the D1' Panel of Commissioners concerning the late filed category A' and category C' claims programme (S AC.26 2005 2) (the first late claims report ).
تقرير فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة دال 1 ، وتوصياته، بشأن برنامج المطالبات المقدمة في وقت متأخر من الفئة ألف والفئة جيم (S AC.26 2005 2) ( تقرير المطالبات المتأخرة الأول ).
As noted in paragraph 4 above, the Panel deferred 332 claims from the first late claims report pending clarification from the Governing Council as to the eligibility of these claims for inclusion in this late claims programme.
32 كما جاء في الفقرة 4 أعلاه، أجل الفريق 332 مطالبة من مطالبات تقرير المطالبات المتأخرة الأول، ريثما يتلقى من مجلس الإدارة إيضاحات بشأن أهلية هذه المطالبات للإدراج في برنامج المطالبات المتأخرة هذا.
Details of the claims or parts of claims that were deferred from previous F4 instalments or transferred from other claims categories are discussed in the relevant sections of this report.
ت ناقش في الفروع ذات الصلة من هذا التقرير تفاصيل المطالبات أو أجزاء المطالبات المؤجلة من دفعات سابقة من المطالبات من الفئة واو 4 أو محولة من فئات مطالبات أخرى.
In respect of the 161 category A claims resolved in this report, the Panel finds that none of the claims match claims filed with the Commission during the regular filing period.
36 وفيما يتعلق بالمطالبات من الفئة ألف التي تم البت فيها في إطار هذا التقرير، وعددها 161 مطالبة، يرى الفريق أنه لا وجود لأية مطالبة تضاهي المطالبات المقدمة إلى اللجنة خلال الفترة العادية لتقديم المطالبات.
As stated in paragraph 15 of the first late claims report, before commencing its review of all of the claims included in this late claims programme, the Panel undertook an electronic matching of all the late filed claims as against all of the other claims filed with the Commission.
35 كما جاء في الفقرة 15 من تقرير المطالبات المتأخرة الأول، قام الفريق قبل أن يبدأ استعراضه لجميع المطالبات المدرجة في برنامج المطالبات المتأخرة هذا، بإجراء مقارنة إلكترونية بين جميع المطالبات المقدمة في وقت متأخر بالمقارنة وجميع المطالبات الأخرى المسجلة لدى اللجنة.
The Panel determines in this report that a further xx 19 category D claims are not eligible for inclusion in the late claims programme.
ويخلص الفريق في هذا التقرير إلى أن ثمة 19 مطالبة إضافية من الفئة دال غير مؤهلة لإدراجها في برنامج تقديم المطالبات المتأخرة.
SUMMARY statistics FOR THE PALESTINIAN LATE CLAIMS PROGRAMME For its final report, the Panel provides the following tabulation of the Palestinian late claims population.
80 يقدم الفريق التصنيف التالي للمطالبات الفلسطينية المتأخرة لإدراجه في تقريره النهائي.
The Panel's determinations and recommendations in respect of 3,289 category A claims and 494 category C claims were set out in an earlier report.
وقد وردت في تقرير سابق() قرارات الفريق وتوصياته بشأن 289 3 مطالبة من الفئة ألف و494 مطالبة من الفئة جيم .
Based on the recommended corrections reported in paragraphs 2 to 9 of this report, supra, the category A claims aggregate corrected awards by instalment, per country, are as follows Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections
1 استنادا إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات من 2 إلى 9 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصو بة للمطالبات من الفئة ألف ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي
In that report, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement.
ففي ذلك التقرير، ورد أن المطالبات استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية.
The deferred or transferred claims are identified in the relevant paragraphs of this report.
وتحدد المطالبات المؤجلة أو المحمولة في الفقرات ذات الصلة في هذا التقرير.
The total compensation sought in the claims reviewed in this report is USD 49,936,562,997.
ويبلغ مجموع التعويض المطلوب في المطالبات التي يستعرضها هذا التقرير 997 562 936 49 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
The Panel considered the situation of claims filed by spouses in its First Report.
18 ونظر الفريق، في تقريره الأول، في حالة المطالبات المقدمة من أحد الزوجين(20).
The Palestinian Authority will be provided with a report in respect of these claims.
وستوافى السلطة الفلسطينية بتقرير فيما يتعلق بهذه المطالبات.
In that report, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement.
ففي ذلك التقرير ذكر أن هذه المطالبات استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية.
See Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the sixth instalment of individual claims for damages above USD 100,000 (category D' claims) (S AC.26 2000 24) (the Sixth Instalment Report ).
انظر تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار التي تتجاوز 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة (المطالبات من الفئة دال (S AC.26 2000 24) ( تقرير الدفعة السادسة ).
The Panel submits this report concerning adjustments to four E4 claims for which compensation was recommended in the second and eighteenth instalments of E4 claims.
برينر (رئيس) وآلان ج. كليري وجيانكسي وانغ ( الفريق ).
The present report sets out the Panel's recommendations for a fourthsecond group of overlapping claims from resolved E4 instalments (the fourthsecond group of overlapping claims ).
أولا خلفية المطالبات المتداخلة
See Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the seventh instalment of individual claims for damages up to US 100,000 (category C' claims) (S AC.26 1999 11) (the Seventh C' Report ).
انظر تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السابعة من المطالبات الفردية بالتعويضات عن الأضرار التي لا تتجاوز 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة (المطالبات من الفئة جيم ) و(S AC.26 1999 11) ( التقرير السابع بشأن جيم ).
See the Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the third instalment of individual claims for damages above US 100,000 (category D' claims) (S AC.26 1999 9) (the Third Instalment Report ).
(32) انظر تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار التي تتجاوز 000 100 دولار (المطالبات من الفئة دال ) (S AC.26 1999 9) ( تقرير الدفعة الثالثة ).
In re examining these claims, the Panel notes the approach to the reconsideration of overlapping claims set out in paragraph 16 of the Special Overlap Report.
وأخذ الفريق في اعتباره، لدى مراجعة هاتين المطالبتين، النهج المتبع في مراجعة المطالبات المتداخلة والمبين في الفقرة 16 من التقرير الخاص بالمطالبات المتداخلة.
Regarding the two claims that were included in the Third category C Palestinian late claims report, the relevant amounts will be recovered from the amounts awarded in respect of their related category D Palestinian late claims.
وفيما يتعلق بالمطالبتين اللتين أدرجتا في التقرير الثالث بشأن المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم ، فسي سترجع مبلغهما من المبالغ المقرر دفعها للمطالبات الفلسطينية المتأخرة ذات الصلة من الفئة دال .
Having received, in accordance with article 38 of the Provisional Rules for Claims Procedure ( the Rules ), the report and recommendations made by the panel of Commissioners concerning the fifth instalment of F4 claims, covering 19 claims,
وقد تلقى، وفقا للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( القواعد )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة واو 4 ، وهي تشمل 19 مطالبة()،
Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the first instalment of Palestinian late claims' for damages up to USD 100,000 (category C' claims) (S AC.26 2003 26) ( First Report ), paragraphs 21 152.
(6) تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات الفلسطينية المتأخرة بالتعويض عن أضرار لا تتجاوز 000 100 من دولارات الولايات المتحدة (المطالبات من الفئة جيم ) (S AC.26 2003 26) ( التقرير الأول )، الفقرات 21 152.
Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the second instalment of Palestinian late claims' for damages up to USD 100,000 (category C claims) (S AC.26 2004 3) ( Second Report ), paragraphs 8 42.
(7) تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثانية من المطالبات الفلسطينية المتأخرة بالتعويض عن أضرار لا تتجاوز 000 100 من دولارات الولايات المتحدة (المطالبات من الفئة جيم ) (S AC.26 2004 3) ( التقرير الثاني )، الفقرات 8 42.
Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the third instalment of Palestinian late claims' for damages up to USD 100,000 (category C claims) (S AC.26 2004 14) ( Third Report ), paragraphs 8 70.
(8) تقرير وتوصيات المفوضين بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات الفلسطينية المتأخرة بالتعويض عن أضرار لا تتجاوز 000 100 من دولارات الولايات المتحدة (المطالبات من الفئة جيم ) (S AC.26 2004 14) ( التقرير الثالث )، الفقرات 8 70.
Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the claims in the thirtieth instalment of E4 claims.
وعملا بالمادة 38 من القواعد، يتضمن هذا التقرير توصيات الفريق إلى مجلس الإدارة بشأن الدفعة الثلاثين من مطالبات الفئة هاء 4 .

 

Related searches : Claims Arising - Claims Incurred - Litigation Claims - Competing Claims - Performance Claims - Senior Claims - Waive Claims - She Claims - Contractual Claims - Claims Service - Claims From - Outstanding Claims