Translation of "release funding" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Funding - translation : Release - translation : Release funding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Release our activists, release our students, release our medics, release our women, release our teachers, and now release our military personnel. | اطلقوا سراح ناشطينا، اطلقوا سراح طلابنا، اطلقوا سراح أطبائنا، اطلقوا سراح نساءنا، اطلقوا سراح معل مينا، اطلقوا سراح عسكريي نا الآن. |
Okay, release the balloon, release the balloon, release the balloon. | أطلقوا البالون، أطلقوا البالون. |
Radio Okay, release the balloon, release the balloon, release the balloon. | راديو حسنا، أطلقوا البالون، أطلقوا البالون، أطلقوا البالون. |
Release | سرح |
Release | الإصدار |
Release | إصدار |
Release | الإصدارة |
Release | إطلاق |
Release! | !اطلقتها |
release | التخليص |
By the angels who release with gentle release . | والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . |
Release them, and release their friend Hugo da Silva. | أطلق سراحهم وسراح صديقهم هيوجو سلفا |
Goods Release | 5 الإفراج عن السلع |
Release Info | معلومات الإصدار |
Release tag | علامة الإصدار |
Release day | يوم الاطلاق |
Release him. | إطلق سراحه |
Your release. | وثيقة خروجك |
Release me! | امسكوا به ! اتركوني ! |
Release me! | اتركوني! |
Release him. | إطلقوا سراحه |
Release Barabbas! | اطلقوا سراح باراباس |
Release him. | اطلقوا سراحه |
The types of activities that receive funding under the programme include community night patrols, programmes for youths at risk, offender post release support and prisoner support initiatives. | وتشمل أنواع الأنشطة التي تحصل على التمويل في إطار هذا البرنامج الدوريات الليلية في المجتمعات المحلية والبرامج الخاصة بالشباب المعرضين للأخطار ودعم المجرمين في الفترة التي تعقب الإفراج عنهم ومبادرات دعم المساجين. |
On provisional release. | مفرج عنه مؤقتا. |
Release IP address | الإصدار IP عنوان |
Vendor Release Number | رقم إصدارة البائع |
For Public Release | للنشر العام |
MONTH OF RELEASE | شهر اﻹصدار |
Please release him. | إنه م صاب |
Release Pari Banu! | اطلقوا سراح باريبانو |
And your release? | و خلاصك |
Then release him. | أطلق سراحه. |
Release the tigers! | أصدر النمور |
Release the Viking. | إطلقوا الفايكنج |
You release me? | أنت تحلني |
This was the last pre release version of IE7 before the final release. | وهذا كان هو الإصدار ما قبل الأخير من IE7 قبل إطلاق النهائي. |
So they release energy. Then they go to cytochrome C and release energy. | كو اينزايم Q لذا يطلقون طاقة ثم يذهبون الى السيتوكروم C |
Sami won Layla's release. | تحص ل سامي على إطلاق سراح ليلى. |
Pilot Release our fire. | ملف الفيديو أطلقوا المحركات |
Social pressure for release? | هل كان الضغط الاجتماعي السبب في إطلاق السراح |
Payment 5. Goods Release | 5 الإفراج عن السلع |
Press, move left, release. | اضغ حرك يسار ثم اتركComment |
Press, move right, release. | اضغط ، حرك لليمين. ، افلتComment |
Press, move down, release. | ضغط انقل أسفل افلتName |
Related searches : Funding Release - Release Of Funding - Funding Process - Foreign Funding - Funding Status - Funding Arrangements - Funding Approval - Funding System - Funding Market - Funding Liquidity - Funding Issues - Funding Policy