Translation of "regulated for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Enrolment in educational programmes for professional upgrading is not regulated. | وليس هناك ما ينظم القيد في برامج رفع المهارات المهنية. |
Higher education is regulated by | يخضع التعليم العالي لما يلي |
(a) Transactions on a regulated exchange | (ب) عقود مالية تحكمها اتفاقات معاوضة، باستثناء أي مستحق يستحق لدى انتهاء جميع المعاملات المعلقة |
Regulated capitalism is a triumph everywhere. | كان النصر للرأسمالية المنظمة في كل مكان. |
Their use is regulated by law. | وينظم استخدامها بموجب القانون. |
(b) Transactions on a regulated exchange | (ب) تعاملات التبادل المنظم. |
Bermuda's financial sector is well regulated. | 24 ويتمتع القطاع المالي في برمودا بتنظيم جيد. |
Indian higher education is completely regulated. | التعليم العالي الهندي نظامي صرف |
People must be regulated into good behavior. | وبات من الضروري فرض القواعد التنظيمية على الناس لدفعهم إلى السلوكيات الطيبة . |
Ultimately, private funds should be regulated globally. | في نهاية المطاف، لابد من تنظيم الصناديق الخاصة على مستوى العالم. |
Everyday social life is being repressively regulated. | وأصبحت الحياة الاجتماعية اليومية موضعا للرقابة القمعية. |
Activities of foreign exchange offices are regulated. | وتخضع أنشطة بيوت الصرافة للتنظيم. |
77. The defence was not sufficiently regulated. | ٧٧ وأردف قائﻻ إن الدفاع غير منظم على نحو كاف. |
For a thousand years, states have regulated maritime transportation for the purpose of promoting safety at sea. | وطيلة الأعوام الألف الماضية كانت الدول تحرص على تنظيم النقل البحري بهدف تعزيز السلامة في البحر. |
This matter is regulated by the following articles | وتحكمه المواد التالية |
Think of it as a regulated public utility. | اعتبروها كالمرافق العامة الم ق ن ن ة. |
This means that socially important systems can be purchased and regulated by foreign corporations for profit. | وهذا يعني أن نظم مهمة اجتماعيا يمكن شراؤها وتنظيمها من جانب الشركات الأجنبية من أجل الربح. |
Questions of State responsibility not regulated by these articles | المسائل المتعلقة بمسؤولية الدول والتي لا تنظمها هذه المواد |
The Commonwealth Electoral Act of 1918 regulated elected officials. | وينظ م قانون الكومنولث الانتخابي لعام 1918 مسؤوليات الموظفين المنتخبين. |
The use of rented cars should be regulated (para. | ينبغي وضع لوائح ناظمة لاستخدام السيارات المستأجرة (الفقرة 44). |
63. The exercise of prosecutorial discretion and the criteria for prosecution decisions also need to be regulated. | ٦٣ وهناك حاجة أيضا الى تنظيم ممارسة السلطة التقديرية لتوجيه اﻻتهام ومعايير قرارات اﻻتهام. |
The practice of selling one's kidney for profit in Iran is legal and regulated by the government. | تعتبرعملية بيع إحدى الكليتين بغرض الربح في إيران عملية بيع قانونية ويتم تنظيمها بواسطة الحكومة. |
These areas are regulated by Entity laws on social protection. | فهذه المجالات تنظمها قوانين الكيانين المتعلقة بالحماية الاجتماعية. |
Such independent investigations, however, were not yet regulated by law. | 29 وقال إنه مع ذلك، لم ينظم القانون بعد مسألة التحقيقات المستقلة. |
In this category, imports are regulated by the above legislation. | تنظم عمليات الاستيراد الخاصة بهذه الفئة وفق النصوص المشار إليها أعلاه. |
All forms of cloning should be regulated by national norms. | ويتعين تنظيم جميع أشكال الاستنساخ وفقا لمعايير وطنية. |
In many ways, bottled water is less regulated than tap. | في وجوه عديدة.. المياه المعبأة أقل ضبطا من مياه الحنفية |
Establishing proper legal title for small rural landholders will help, as will a state regulated micro credit Bank. | وقد يكون من المفيد أن يبادر أوريبي إلى منح صغار ملاك الأراضي القرويين ألقابا قانونية، علاوة على إنشاء مصرف ائتماني ريفي تنظمه الدولة. |
It cannot be regulated away or fixed by technology or surveillance. | فلا يمكن استبعاده بالقيود التنظيمية أو إصلاحها بالتكنولوجيا أو المراقبة. |
Moreover, private education providers must be accredited, regulated, and closely monitored. | ولابد فضلا عن ذلك من اعتماد مقدمي التعليم الخاص، وتنظيمهم، والإشراف عليهم عن كثب. |
But our possession of them has to be regulated by law. | ولكن حيازتنا لها يجب ان تكون منضبطة بالقانون |
A safe, well regulated nuclear industry is indispensable for the security and well being of peoples of all States. | إن قيام صناعة نووية آمنة وتخضع لضوابط تنظيمية جيدة أمر ﻻ غنى عنه ﻷمــن شعوب جميــع الدول وخيرها. |
While oil is a blessing for a country, it could be a curse if it is not properly regulated. | في حين يعد النفط نعمة لدولة، قد يكون نقمة بالنسبة لأخرى إن لم ينظم كما ينبغي. |
The conditions of and procedure for the acquisition, resumption and loss of Estonian citizenship are regulated by the Citizenship Act. | ينظم قانون الجنسية الشروط والإجراءات لاكتساب جنسية إستونيا والاحتفاظ بها وفقدانها. |
Once off government lifelines, we will need a better regulated financial system. | وبمجرد انفصال الاقتصاد عن حبال النجاة التي تمدها الحكومات الآن فسوف يكون لزاما علينا أن نتبنى نظاما ماليا أفضل تنظيما . |
Education in Serbia is regulated by the Ministry of Education and Science. | وينظم التعليم في صربيا من قبل وزارة التعليم والعلوم. |
In some areas use of these terms may be regulated by law. | وربما ينظم القانون استخدام هذه المصطلحات في بعض المجالات التي تستخدمها. |
Mercenary like activities were also regulated under laws dealing with terrorist organizations. | كما توجد أحكام تنظم الأنشطة الشبيهة بالارتزاق في القوانين المتعلقة بالمنظمات الإرهابية. |
The law shall also apply to those issues not regulated by treaties . | وينطبق القانون أيضا على القضايا التي لا تنظمها معاهدات . |
The operation of each state museum was regulated by a separate law. | وكان تشغيل كل متحف حكومي يخضع لقانون منفصل. |
There are still varying views on how this protection should be regulated. | 31 ولا تزال هناك آراء متباينة حول الكيفية التي ينبغي أن تنظ م بها هذه الحماية. |
Their status, role and functioning should be regulated by multilateral (bilateral) agreements | وينبغي تنظيم وضعهم ودورهم ووظائفهم في اتفاقات متعددة الأطراف (ثنائية) |
Their appointment is regulated by detailed procedures as set out (S.99). | وتنظم تعيين هؤﻻء القضاة إجراءات مفصلة كما هو مبين (S.99). |
India had, still has, a regulated phone system and so did we. | ما يزال لدى الهند نظام هاتف منظم، وكذلك نحن. |
This entails preventing administrative abuses, establishing a level playing field for SOEs and other companies, and divorcing regulators from regulated entities. | وهذا يستلزم منع التجاوزات الإدارية، وتمهيد أرض الملعب للشركات المملوكة للدولة وغيرها من الشركات على حد سواء، وفصل الجهات التنظيمية عن الكيانات الخاضعة للتنظيم. |
Related searches : Not Regulated For - Fully Regulated - Regulated Activity - Regulated Agent - Regulated Profession - Regulated Industry - Heavily Regulated - Regulated Data - Regulated Products - Regulated Industries - Regulated Entity - Regulated Utilities - Well Regulated