Translation of "refusal" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Refusal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A refusal would crush me. | إن الرفض سوف يسحقنى |
Reasons behind our refusal of Ganzouri's government | أسباب رفضنا لحكومة الجنزوري |
Jamaica Refusal of access to port facilities | 5 جامايكا منع الوصول إلى منشآت الموانئ(6) |
His reply was the curtest possible refusal. | رده كان أغلظ رفض ممكن |
Refusal to conduct an investigation in certain cases | رفض اجراء تحقيق في قضايا معينة |
3. Refusal to conduct a judicial investigation 14.90 | ٦٢,٥٠ في المائة عدم إجراء التحقيق القضائي |
Shoplifting is a refusal of the exchange economy. | هو رفض فكرة إن كل شئ يمكن أن ي حدد له قيمة مادية. |
It's the third refusal that's to be believed. | عند الرفض الثالث , فسيكون هذا صادقا |
The nominal reason is Hamas s refusal to recognize Israel. | والسبب المعلن وراء هذا هو رفض حماس الاعتراف بإسرائيل. |
On May 27, 1995, Reeve's horse made a refusal. | في 27 مايو 1995، كان الحصان ريف للرفض. |
General grounds for refusal to provide assistance (article 471) | الأسس العامة لرفض تقديم المساعدة (المادة 471) |
6. Refusal to conduct an investigation in certain cases | ٦ رفض اجراء تحقيق في قضايا معينة |
The law uphold your refusal to give any testimony. | ولكن القانون يؤيد رفضك لعدم الأدلاء بأى افادة تحت هذه الظروف |
Whom shall I talk to now to show my refusal? | طب أعبر عن رفضى لمين دلوقتى |
To our astonishment, he also declined to report his refusal. | ومما أثار دهشتنا أنه لم يشأ أيضا أن يذكر شيئا عن رفضه الحضور. |
His refusal to continue writing and his departure for Africa. | رفض متابعة الكتابة_BAR_ وغادر أفريقيا |
A refusal to act, after all, is also a political choice. | ذلك أن رفض العمل يشكل أيضا خيارا سياسيا . |
America and Israel must drop their refusal to talk to Syria. | يتعين على أميركا وإسرائيل أن تتخليا عن رفضهما للدخول في محادثات مع سوريا. |
It was after this refusal that the father filed his appeal. | ولم ي قد م الوالد طلبه استئناف القرار إلا بعد هذا الرفض. |
We commend the Security Council apos s refusal to lift them. | ونحن نثني على مجلس اﻷمن لرفضه رفعها. |
Refusal of many companies to enter into bidding in the sector. | امتناع العديد من الشركات الدخول في العطاءات التنفيذية داخل القطاع. |
23. Reasons shall be given for any refusal of mutual legal assistance. | 23 يتعين إبداء أسباب أي رفض للمساعدة القانونية المتبادلة. |
23. Reasons shall be given for any refusal of mutual legal assistance. | 23 تبدي أسباب أي رفض لتقديم المساعدة القانونية المتبادلة. |
Gbagbo s refusal to accept defeat has met with a remarkable international rebuke. | ولقد قوبل إصرار جبابجو على رفض الهزيمة بقدر هائل من التوبيخ الدولي. |
The US is often criticized for its refusal to abolish capital punishment. | كثيرا ما توجه الانتقادات إلى الولايات المتحدة بسبب رفضها لإلغاء عقوبة الإعدام. |
On 24 August 2000, he applied to RRT to appeal the refusal. | وفي 24 آب أغسطس 2000، قدم صاحب الشكوى طلبا إلى محكمة إعادة النظر في شؤون اللاجئين لاستئناف قرار الرفض. |
(b) The Government shall prohibit any refusal to issue passports and visas. | )ب( أن تحظر الحكومة رفض إصدار جوازات السفر والتأشيرات. |
Our refusal to become part of Argentina is not a bargaining tactic. | إﻻ أن رفضنا اﻻنضمام الى اﻷرجنتين ليس تكتيكا للمساومة. |
Whatever consequences may follow your refusal to leave... are upon you alone. | مهما كانت العواقب التى ستحدث لك لرفضك المغادرة... . ستحدث لك بمفردك |
Exasperated by Kim s refusal to ease international tensions, Chinese officials have made clear their refusal to protect and subsidize North Korea s elite if it continues to push the US toward confrontation. | فبعد أن ازداد سخط المسئولين الصينيين إزاء رفض كيم تخفيف التوتر الدولي، أعلنوا بوضوح رفضهم لتوفير الحماية أو دعم أهل النخبة في كوريا الشمالية إذا ما استمروا في دفع الولايات المتحدة نحو المواجهة. |
Indeed, refusal to vaccinate accounts for 2 of the children who are missed. | والواقع أن رفض التطعيم يشكل 2 من الأطفال الذي لا يصل إليهم التطعيم. |
Only one State reported the refusal of two requests during the reporting period. | (7) وأبلغت دولة واحدة فقط عن رفض طلبين أثناء فترة التقرير. |
The danger of such arguments lay in Israel's refusal to acknowledge its responsibility. | وتكمن خطورة هذه الحجج في رفض إسرائيل الإقرار بمسؤوليتها. |
The talks broke down in mid 2008, owing to the United States refusal to reduce agricultural subsidies further and India s refusal to ask its subsistence farmers to compete with subsidized US farmers. | كنت المحادثات قد انهارت في منتصف عام 2008، بسبب رفض الولايات المتحدة خفض إعانات الدعم الزراعية، ورفض الهند مطالبة مزارعي الكفاف لديها بالتنافس مع مزارعي الولايات المتحدة الذين يتمتعون بإعانات الدعم. |
Discriminatory practices on the ground of pregnancy was also practiced through refusal to hire. | والممارسات التمييزية المتعلقة بالحمل قد جرت أيضا من خلال رفض التشغيل. |
refusal to accept UNMOs from nations that have not complied with DPKO recommendations and | ورفض قبول مراقبين عسكريين من الدول التي لا تتقيد بتوصيات إدارة عمليات حفظ السلام |
All parties concerned must participate in the Commission apos s work. The refusal of | ويجب على جميع اﻷطراف المعنية أن تشترك في عمل اللجنة. |
We condemn the Bosnian Serb party for its refusal to accept the proposed plan. | وإننا ندين الطرف الصربي البوسني لرفضه قبول الخطة المقترحة. |
This is the independence flag, a sign of refusal of any attempt at exploitation | إشارة رافضان محاولة الاستغلال |
The same may happen in Europe, especially given the ECB s refusal to cut interest rates. | وقد يحدث نفس الشيء في أوروبا، وخاصة مع رفض البنك المركزي الأوروبي لفكرة خفض أسعار الفائدة. |
Perhaps our best hope for stability and peace lies in China s refusal to be provoked. | ولعل أفضل أمل لنا الآن فيما يتصل بالاستقرار والسلام يكمن في عدم انجراف الصين وراء هذه الاستفزازات. |
If Kibaki rejects an independent recount, his refusal will reverberate around Kenya and the world. | وإذا ما رفض كيباكي إعادة فرز الأصوات بواسطة جهة مستقلة، فلسوف يتردد صدى رفضه في كل أنحاء كينيا والعالم. |
Children's Hospital Boston provides a chart showing the difference between the school refusal and truancy. | وتعرض مستشفى بوسطن للأطفال مخطط ا يوضح الفرق بين رفض المدرسة والتهرب منها. |
Subject matter Refusal to register a religious association and consequent limitations on the association's activities | الموضوع رفض تسجيل رابطة دينية وما ترتب على ذلك من قيود على أنشطة الرابطة |
The refusal to register the Krishna group because of its residential address was thus unreasonable. | وعليه فإن رفض تسجيل مجموعة كريشنا بسب عنوانها السكني رفض غير معقول. |
Related searches : Last Refusal - Refusal Letter - Visa Refusal - Blunt Refusal - Customer Refusal - Refusal Right - Motivated Refusal - Partial Refusal - Flat Refusal - Express Refusal - Stubborn Refusal - Refusal From