Translation of "reached its climax" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Climax - translation : Reached - translation : Reached its climax - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Climax. Climax. | ذروة |
Climax. | ذروة |
Suddenly, from the sidelines, comes your climax. Climax. | فجأة ، من الخطوط الجانبية تجئ ذروتك |
NEW YORK The eurozone crisis is reaching its climax. Greece is insolvent. | ميونيخ ـ إن الأزمة التي تمر بها منطقة اليورو اليوم تقترب من ذروتها. |
It is only with the second that the plot reaches its climax. | وفي الفصل الثاني تبلغ الحبكة أوجها. |
Dumbo, you're a climax. | ذروة يا دامبو ، أنت ذروة |
Your pyramid of elephants are standing in the ring waiting' for a climax. Climax. | هرمك من الفيلة يقف فى الحلقة ينتظر ذروة |
Yeah? What is the climax? | ماهى الذروة |
And who is your climax? | ومن ذروتك |
Now, on this postmortem were you also asked to determine whether or not... the deceased had reached a sexual climax shortly before his death? | في تشريح الجثة هل طلب منك ا ان تحدد... المي ت و صل الى الذروة الجنسية قبل فترة قليلة من موت ه |
You are now getting that climax. | ذروة الآن تحصل على تلك الذروة |
The Albanian political parties and associations of Gjakova declared in a statement made after the incident, that violence against Albanians quot has reached its climax and their patience is coming to an end quot . | وقد أعلنت اﻷحزاب والرابطات السياسية اﻷلبانية في غياكوما، في بيان صدر بعد الحادثة، أن العنف ضد اﻷلبان quot وصل الى ذروته وأن صبرهم قارب النفاد quot . |
This reached its climax in the Third United Nations Conference on the Law of the Sea with a result that may be said to reflect the very broad consensus of the entire international community. | وقد بلغ ذلك ذروته في مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار بنتيجة يمكن أن يقال إنها تعبر عن التوافق العام الواسع النطاق ﻵراء المجتمع الدولي بأسره. |
Are you sending her to that Camp Climax again? | هل سترسلينها تاى مخيم كلايمكس مرة أخرى |
Climax is a city in Decatur County, Georgia, United States. | كليماكس هي مدينة تقع في مقاطعة ديكاتور بولاية جورجيا في الولايات المتحدة. |
Climax is a city in Polk County, Minnesota, United States. | كليماكس هي مدينة تقع في ولاية مينيسوتا في الولايات المتحدة. |
And the climax to this ex citing story? The moral? | و الذروة من هذه القصة المثيرة |
This 'human farming' has been the most profitable and destructive occupation throughout history and it is now reaching its destructive climax. | تدجين البشر هذا اصبح الاكثر مردودا والعمل الاكثر تدميرا خلال التاريخ وهي الان تبلغ ذروتها التدميرية |
I think he even goes into a climax right at the end. | اعتقد انه سيصل في نهاية الى أقصى اليمين |
To climax everything, they canceled our contract on account of the crisis. | لذروة كل شيء، أنها ألغت عقدنا على حساب الأزمة. |
The stock reached its high point last July. | وصلت أسعار الأسهم ذروتها في يوليو الماضي. |
Number five of the seven is the payoff. This is it. The climax. | العدد خمسة من السبعة هو مكافأة. ذلك هوالذروة. |
the agricultural economy reached its potential in Upper Burma. | وبلغ الاقتصاد الزراعي ذروته في بورما العليا. |
1900 the US Indian population reached its low point | عام 1900 وصل التعداد السكاني للسكان الأصليين منخفضا خطيرا |
In its previous consideration of the matter the Preparatory Committee had been convinced that a suitable climax to the fiftieth anniversary would need to be identified. | لقد أعربت اللجنة في نظرها السابق للمسألة عن اقتناعها بضرورة تحديد ذروة للذكرى السنوية الخمسين. |
In its first 45 hours, the group reached 205 members. | خلال 45 الساعة الأولى وصل عدد المنتسبين للمجموعة 205 منتسب. |
Under Emperor Diocletian, the persecution of Christians reached its peak. | في عهد الامبراطور Diocletian ،وصل اضطهاد المسيحيين الي ذروته. |
The observance of the Decade has now reached its midpoint. | إن الاحتفال بالعقد قد بلغ منتصفه. |
As in the 1934 film, the climax takes place at the Royal Albert Hall, London. | وكما في النسخة الأولى من الفلم ، يتم تصوير ذروة الفيلم في قاعة ألبرت الملكية في لندن. |
Paragraph 74 of the Special Rapporteur apos s report represents the climax of his contradictions. | تمثل الفقرة ٧٤ من تقرير المقرر الخاص ذروة التناقضات التي وقع فيها. |
But given India s deep engagement in the process, it cannot wash its hands off at this moment of climax, when the process itself is about to crumble. | ولكن نظر ا لجسامة تدخل الهند في العملية، لا يمكنها غسل يديها في اللحظة الحالية الحاسمة، حيث تكاد العملية نفسها أن تنهار. |
Its ad prices reached a peak in season seven at 737,000. | وصلت أسعار الإعلانات في الموسم السابع إلى 737،000 . |
It reached its peak of number two on October 25, 2012. | بلغت ذروتها في المركز الثاني في 25 أكتوبر، 2012. |
The trash has reached its maximum size! Cleanup the trash manually. | وصلت سلة المهملات أقصى سعتها! نظف سلة المهملات يدويا. |
Ukraine s Orange Revolution will reach its climax on December 26, when Prime Minister Viktor Yanukovich and former Prime Minister Viktor Yushchenko will replay their run off for the presidency. | في السادس والعشرين من ديسمبر تصل الثورة البرتقالية في أوكرانيا إلى ذروتها، حين يعيد رئيس الوزراء فيكتور يانوكوفيتش ورئيس الوزراء السابق فيكتور يوشتشنكو الجولة الانتخابية على منصب الرئاسة. |
In its peace with Israel, Egypt reached its strategic objective of an alliance with the US. | فبالسلام مع إسرائيل تمكنت مصر من تحقيق هدفها الإستراتيجي بالتحالف مع الولايات المتحدة. |
The Cultural Revolution marked the climax of class extermination practiced by the Party during the 1960 s. | كانت الثورة الثقافية بمثابة الذروة من عملية إبادة الطبقات التي مارسها الحزب أثناء فترة الستينيات. |
Only the Czech Republic reached its historic maximum nuclear share last year. | وكانت جمهورية التشيك الدولة الوحيدة التي حققت أقصى حصة نووية تاريخية في العام الماضي. |
The canal evolved over centuries but reached its full length by 609. | القناة تطورت على مدى قرون، ولكنها وصلت إلى طريق طوله 609. |
The Commission reached its final decision on the matter in May 2004. | وتوصلت اللجنة إلى قرارها النهائي بشأن هذه المسألة في أيار مايو 2004. |
27. Based on its findings, the preliminary mission reached the following conclusions | ٢٧ بناء على ما توصلت اليه البعثة اﻷولية من نتائج، فإنها قد خلصت الى اﻻستنتاجات التالية |
That's just sniveling. The State reached its arms out for three years... | هذا مجرد عويل لقد مدت الدولة يدها لمدة 3 سنوات |
Russia has reached the limit of growth derived from its post communist reconstruction. | فقد بلغت روسيا الحدود القصوى للنمو المستمد من إعادة البناء في مرحلة ما بعد الشيوعية. |
With these achievements, Bougainville has reached a major milestone in its peace process. | وبتحقيق هذه الإنجازات تكون بوغانفيل قد وصلت إلى معلم رئيسي على طريق عملية السلام. |
Consequently, the United Nations and its Security Council have reached a turning point. | لذلك فإن اﻷمم المتحدة ومجلس اﻷمن التابع لها وصﻻ نقطة تحول. |
Related searches : Reached A Climax - Reaches Its Climax - Reach Its Climax - Finds Its Climax - Reached Its Limit - Reached Its Peak - Sexual Climax - Reach Climax - Climax Species - Bring To Climax - Reach A Climax - At The Climax