Translation of "rail transport services" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

James wanted to use bus rapid transport for that, rather than light rail.
أراد جيمس أن يستخدم حافلات المواصلات السريعة لهذا الغرض
Communications General services Transport Engineering services
الخدمة الميدانية والخدمات العامة وخدمات اﻷمن
Regulation 11 November 2002 no. 1264 concerning road and rail transport of Dangerous Goods.
القاعدة المؤرخة 11 تشرين الثاني نوفمبر 2002، رقم 1264، بشأن نقل البضائع الخطرة على الطرق وبالسكك الحديدية
Supply and transport services
خدمات اﻹمداد والنقل
Direct rail transport to western European markets would involve distances of 10,000 km or more.
وينطوي النقل المباشر بالسكك الحديدية إلى أسواق أوروبا الغربية على قطع مسافات ﻻ تقل عن ٠٠٠ ١٠ كيلومتر.
Technical Support Services Transport Section
خدمات الدعم التقني قسم النقل
Rail transport in England is the oldest in the world passenger railways originated in England in 1825.
تعتبر السكك الحديدية في إنجلترا الأقدم في العالم، إذ أنشأ أولها في عام 1825.
For freight transport modes, energy intensities, from highest to lowest, are air, road (trucks), rail, waterways and pipeline.
أما كثافات الطاقة لوسائل نقل البضائع، فهي تندرج من العليا الى الدنيا كما يلي النقل الجوي، الطرق البرية )الشاحنات(، السكك الحديدية، المجاري المائية، وخطوط اﻷنابيب.
In addition, there is the possibility of direct rail transport to western European markets through eastern and central Europe.
وهناك باﻻضافة إلى ذلك امكانية النقل المباشر بالسكك الحديدية إلى أســواق أوروبــا الغربيــة عبـر أوروبـا الشرقيـة والوسطى.
Transport services should be seen as part of logistics services, which incorporated transport and production chains into global supply chains.
وينبغي أن ي نظر إلى خدمات النقل على أنها جزء من الخدمات اللوجيستية، التي ت دمج سلاسل النقل والإنتاج في سلاسل التوريد العالمية.
78. Integrated Support Services is composed of three sections Supply and Property Management, Transport and Transport Maintenance and Support Services Operations.
٧٨ وتتكون خدمات الدعم المتكامل من ثﻻثة أقسام قسم إدارة اللوازم والممتلكات، وقسم النقل وصيانة النقليات، وقسم عمليات خدمات الدعم.
(i) Advisory services advisory services on transport policy, infrastructure, planning and facilitation
'1 الخدمات الاستشارية تقديم خدمات استشارية بشأن سياسات النقل وبنيته التحتية والتخطيط والتيسير لــه
The road transport services have been broadly liberalized.
وتم إلى حد كبير تحرير خدمات النقل البري.
Public transport in Warsaw includes buses, trams (streetcars), Metro, light rail Warszawska Kolej Dojazdowa line, urban railway Szybka Kolej Miejska, regional rail Koleje Mazowieckie (Mazovian Railways), and bicycle sharing systems (Veturilo and Bemowo Bike).
وسائل النقل العام في وارسو تشمل الحافلات والترامواي (الحافلات الكهربائية) وقطار الأنفاق والقطارات الخفيفة خط Warszawska Kolej Dojazdowa، والسكك الحديدية في المناطق الحضرية Szybka Miejska Kolej والسكك الحديدية الإقليمية Koleje Mazowieckie (سكك الحديد مازوفيان).
48. Among the difficulties which have plagued the operations of existing transit transport through the Commonwealth of Independent States, the most crippling is undoubtedly the breakdown of the inter republic payment system for rail services.
٤٨ ﻻ شك في أن انهيار نظام المدفوعات بين الجمهوريات لخدمات السكك الحديدية يشكل أفدح الصعوبات التي عانت منها عمليات النظام القائم للمرور العابر في بلدان رابطة الدول المستقلة.
Its role is to implement the transport strategy and to manage transport services across London.
ويتمثل دورها في تنفيذ استراتيجية النقل وإدارة خدمات النقل عبر لندن.
The Transport Division provides assistance in planning and developing road and rail transport infrastructures in particular in landlocked developing countries as a follow up to the Almaty Programme of Action.
وتقدم شعبة النقل المساعدة في وضع خطط وتطوير البنى التحتية للنقل بالطرق البرية والسكك الحديدية وخاصة في البلدان النامية غير الساحلية كمتابعة لبرنامج عمل ألماتي.
3. Loss of revenue resulting from unrealized transport services
٣ الخسائر في اﻹيرادات الناجمة عن خدمات النقـل
ECA organized the forum on transport infrastructure and regional integration for Central Africa in Yaoundé, Cameroon, from 15 to 18 December 2003 designed to adopt a subregional transport master plan that covered road, rail, air and inland water transport.
33 ونظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا منتدى بنية النقل التحتية والتكامل الإقليمي في وسط أفريقيا في ياوندي، بالكاميرون، في الفترة من 15 إلى 18 كانون الأول ديسمبر 2003 لاعتماد خطة رئيسية دون إقليمية للنقل تغطي أعمال النقل البري، وبالسكك الحديدية، والجوي، والمائي الداخلي.
Charges totalling 1,631,231 for the transport of personnel and equipment by rail in 1993 94 are under negotiation with authorities in Belgrade.
وتجري حاليا مفاوضات مع السلطات في بلغراد بشأن المصاريف البالغ مجموعها ٢٣١ ٦٣١ ١ دوﻻرا لنقل أفراد ومعدات بالسكك الحديدية في الفترة ١٩٩٣ ١٩٩٤.
The Tokyo subway at 8.7 million daily passengers only represents 22 of Tokyo's 40 million daily rail passengers (see Transport in Greater Tokyo).
ويمثل عدد ركاب مترو أنفاق طوكيو البالغ 8.7 مليون راكب يومي ا نسبة 22 فقط من عدد ركاب السكك الحديدية يومي ا في طوكيو والبالغ عددهم 40 مليون (انظر النقل في طوكيو الكبرى).
Additional requirements for commercial freight include an amount of 340,936 for the transport of contingent owned equipment from Pancevo to Split by rail.
٩٠ تشمل اﻻحتياجات اﻻضافية للشحن التجاري مبلغ ٩٣٦ ٣٤٠ دوﻻرا لنقل معدات تمتلكها الوحدات من بانسيفو الى سبليت عن طريق السكك الحديدية.
International trade involves goods, services, transport operations, vehicles and infrastructure.
تيسير التجارة والنقل، والتنمية
The Commission has contributed to the elaboration of uniform norms and standards regarding transport, the facilitation of border crossings and the planning of coherent infrastructure networks for road, rail, inland water and combined transport.
إذ ساهمت اللجنة في وضع قواعد ومعايير موحدة فيما يتعلق بالنقل، وتسهيل عمليات عبور الحدود، وتخطيط شبكات متماسكة من الهياكل اﻷساسية للطرق والسكك الحديدية والمياه الداخلية والنقل المختلط.
The Commission made important progress in the harmonization of European requirements concerning international transport of dangerous goods by road, rail and inland waterways with those concerning transport of such goods by sea and air.
وأحرزت اللجنة تقدما هاما في مجال مواءمة الشروط اﻷوروبية المتعلقة بالنقل الدولي للسلع الخطرة عبر الطرق والسكك الحديدية والمجاري المائية الداخلية مع الشروط المتعلقة بنقل تلك السلع بحرا وجوا.
As the rail network expanded, it became cheaper to transport goods in 1840, 18 Pfennigs per ton per kilometer and in 1870, five Pfennigs .
وبعد تطور شبكة السكك أصبح ثمن نقل السلع أرخص ففي 1840 بلغ نقل طن 18 بفينينغ لكل كيلومتر أما في 1870 بلغ الثمن خمس بفينينغ .
In rail transport, the almost total replacement of rolling stock, including locomotives and motor and passenger carriages, required an outlay of US 1.8 million.
وفي مجال النقل بالسكك الحديدية ترتب على عملية استبدال جميع وسائل النقل بكاملها تقريبا بما فيها القاطرات والقاطرات الجرارة وعربات الركاب انفاق ١٤٨,٨ مليون دوﻻر.
Advisory services on various aspects of transport policy, planning and management.
خدمات استشارية بشأن مختلف جوانب السياسة والتخطيط واﻹدارة في مجال النقل.
Those initiatives, however, are limited in scope, and security measures concerning road and rail transport have not as yet been formulated on an interregional basis.
بيد أن تلك المبادرات محدودة النطاق، ولم تتم بعد صياغة التدابير اﻷمنية المتعلقة بالنقل البري والنقل بالسكك الحديدية على أساس أقاليمي.
It is recommended that countries explore possibilities for urban transport such as express bus lanes and mass transit systems, including light rail and metro service.
ويوصى بأن تستكشف البلدان امكانية استخدام وسائل نقل حضرية مثل تحديد مجازات لحافﻻت النقل السريع، وشبكات مواصﻻت عامة تشمل القطارات الخفيفة وخدمات المترو.
As regards border crossing, the Commission finalized the customs container pool convention and the report on the facilitation of border crossing in international rail transport.
وفيما يتعلق بعبور الحدود، وضعت اللجنة الصيغة النهائية لﻻتفاقية الجمركية لمجمعات الحاويات، والتقرير المتعلق بتيسير عبور الحدود في النقل الدولي بالسكك الحديدية.
In 2003, LDCs accounted for 0.4 per cent of world trade in services, mostly transport and travel services.
ففي عام 2003، بلغ نصيب أقل البلدان نموا 0.4 في المائة من التجارة العالمية في الخدمات، ومعظمها خدمات نقل وسفر.
Other activities include technical work for payments and monetary harmonization, and trade facilitation measures. 26. In the area of transport, particularly rail transport, the UNCTAD secretariat is helping to promote regional integration by the introduction of new technology based management systems aimed at improving transport efficiency.
السيد ياندل )النمسا( رحب باﻻقتراح الذي قدمه ممثل بلجيكا، واقترح اﻻستعاضة، في الفقرة الثانية من المذكرة الشفوية اﻷولى، عن عبارة quot الدول المشاطئة quot بعبارة quot بعض الدول المشاطئة quot .
In all, some 17 services sectors and subsectors are affected by discussions relating to classification, including energy, computer related, environmental, legal, transport (maritime and air transport), education and distribution services.
وعلى وجه الإجمال، يتأثر نحو 17 قطاعا وقطاعا فرعيا في مجال الخدمات بالمناقشات المتعلقة بالتصنيف، بما في ذلك خدمات الطاقة والخدمات المتصلة بالحواسيب والخدمات البيئية والقانونية وخدمات النقل (البحري والجوي) وخدمات التعليم والتوزيع.
(a) Advisory services on institutional development transport and communications operations multimodal transport and logistics commercialization of transport and communications operations environment, safety and health in transport strengthening of national capabilities in expansion of tourism
)أ( خدمات استشارية التنمية المؤسسية عمليات النقل واﻻتصاﻻت النقل المتعدد الوسائط وسوقياته الترويج التجاري لعمليات النقل واﻻتصاﻻت البيئة، السﻻمة والصحة في مجال النقل تعزيزالقدرات الوطنية للتوسع في السياحة
The secretariat continued to monitor and analyse developments relating to efficient transport and trade facilitation, including multimodal transport and logistics services.
17 واصلت الأمانة رصد وتحليل التطورات المتعلقة بكفاءة النقل وتيسير التجارة، بما في ذلك النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية.
UNHCR has responsibility for logistics, transport, food monitoring, domestic needs, shelter, community services, legal assistance and other protection services.
وتضطلع المفوضية بالمسؤولية عن السوقيات والنقل ومراقبة اﻷغذية واﻻحتياجات المنزلية والمأوى والخدمات المجتمعية والمساعدة القانونية وغير ذلك من خدمات الحماية.
UNHCR has responsibility for logistics, transport, food monitoring, domestic needs, shelter, community services, legal assistance and other protection services.
وتتولى المفوضية المسؤولية عن أمور السوقيات والنقل ورصد اﻷغذية واﻻحتياجات الداخلية والمأوى والخدمات التي تقدم للمجتمعات المحلية والمساعدة القانونية وسائر خدمات الحماية.
Enforcing the practical implementation of respective laws and regulations, nuclear and radiation control devices for road and rail transport are installed in all major border crossing points.
12 ولأجل التمكن من الإنفاذ العملي للقوانين والأنظمة، توجد أجهزة لمراقبة المواد النووية والإشعاعية على الطرق البرية والسكك الحديدية، موضوعة في جميع نقاط العبور الحدودية الرئيسية.
Rail babbler Order PasseriformesFamily EupetidaeThe Malaysian rail babbler is a rail like passerine bird which inhabits the floor of primary forest in the Malay Peninsula and Sumatra.
Family EupetidaeThe Malaysian Rail babbler is a rail like passerine bird which inhabits the floor of primary forest in the شبه جزيرة ملايو and سومطرة.
a Including supply, transport and architectural engineering services that support all Agency programmes.
(أ) تشمل خدمات التوريد والنقل وخدمات الهندسة المعمارية التي تدعم جميع برامج الوكالة.
Social infrastructure and support services, including housing, settlement, water, sanitation, energy and transport
البرنامج الفرعي ٣ ٣ المرافق اﻷساسية اﻻجتماعية وخدمات الدعم، بما في ذلك اﻻسكان والتوطين والمياه واﻻصحاح والطاقة والنقل
Programme for economic reforms through enhanced transport and communications services (RAS 92 038)
المدة برنامج اﻹصﻻحات اﻻقتصادية من خﻻل تعزيز خدمات النقل والمواصﻻت )RAS 92 038(
Among the main objectives of transport planning and policy formulation are the optimization of supply of transport services, the extension of transport networks and the harmonization of conditions for competition or complementarities among various transport modes.
ومن بين اﻷهداف الرئيسية للتخطيط للنقل ورسم سياساته بلوغ المستوى اﻷمثل في توفير خدمات النقل، وتوسيع شبكات النقل، والمواءمة بين الظروف الﻻزمة للتنافس أو التكامل بين شتى وسائط النقل.
There also are railway services operated by private rail companies, regional governments, and companies funded by both regional governments and private companies.
كما أن هناك خدمات للسكك الحديدية تشغلها شركات القطاع الخاص وشركات تابعة للحكومات المحلية، أو شركات ممولة من جانب كل من الحكومات الإقليمية والشركات الخاصة.

 

Related searches : Rail Transport - Rail Services - Passenger Rail Transport - Rail Cargo Transport - Rail Transport System - Urban Rail Transport - Rail Freight Transport - Rail Passenger Transport - Transport By Rail - Rail Transport Company - Rail Transport Sector - Rail Transport Network - Maritime Transport Services