Translation of "proposed from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
From - translation : Proposed - translation : Proposed from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Proposed posts from | الوظائــف المقترحــة مــن ١ كانون اﻷول |
Proposed posts from 15 January | الوظائف المقترحة من ١٥ كانون الثاني يناير إلى ٣٠ نيسان أبريل ١٩٩٤ |
Proposed posts from 1 February | الوظائف المقترحة من ١ شباط فبراير الى ٣٠ نيسان أبريل ١٩٩٤ |
Proposed posts from 1 May | الوظائف المقترحة من ١ أيار مايو الى ٣١ أيار مايو ١٩٩٤ |
Possible benefits from the proposed coordinating entity | باء الفوائد الممكنة للهيئة التنسيقية المقترحة |
Currently authorized and proposed staffing for the periods from 1 October to 30 November 1994 and after 30 November 1994 Proposed Proposed | المﻻك المأذون به حاليا والمﻻك المقترح للفترة ١ تشرين اﻷول اكتوبر إلى ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤ ولما بعد ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤ |
These proposed reclassifications were inadvertently omitted from the proposed programme budget for the biennium 1994 1995. | وإعادة تصنيف هذه الوظائف كانت قد حذفت سهوا من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥. |
But then, the people from IRDNC proposed to Joshua | لكن عندئذ، أقترح موظفو IRDNC لجوشوا |
Proposed Proposed | التخفيضـــات المقترحـــة |
Proposed Proposed | التغييــرات المقترحـة |
Proposed posts from 1 December 1993 to 30 April 1994 | الوظائف المقترحة من ١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ الى ٣٠ نيسان أبريل ١٩٩٤ |
2. Additional posts proposed for funding from the support account ... 20 | التكاليف اﻻضافية المقترحة للتمويل من حساب الدعم |
Table 2. Additional posts proposed for funding from the support account | الجدول ٢ التكاليف اﻻضافية المقترحة للتمويل من حساب الدعم |
We have proposed to strengthen UNMOGIP from 35 to 200 observers. | وقد اقترحنا تعزيز هذا الفريق بمراقبين إضافيين يتراوح عددهم من ٣٥ الى ٢٠٠ مراقب. |
The newly proposed changes signal a complicity in this from his administration. | ستؤدي تلك التعديلات الأخيرة في القانون إلى مزيد من التعقيد من جانب الحكومة. |
Proposed new posts to be deployed from 1 October 1993 Field service | الوظائف الجديدة المقترح وزعها اعتبارا من ١ تشرين اﻷول أكتوبر |
14.7 The International Narcotics Control Board is a treaty based body consisting of 13 members, 3 elected from among candidates proposed by WHO and 10 from among candidates proposed by Governments. | ٤١ ٧ أما الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، فهي هيئة تعاهدية تتكون من ١٣ عضوا، ينتخب ثﻻثة منهم من بين مرشحين تقترحهم منظمة الصحة العالمية، وعشرة من بين مرشحين تقترحهم الحكومات. |
The arrangements proposed for MONUC appeared to represent a departure from that practice. | وتبدو الترتيبات المقترحة من أجل البعثة MONUC وكأنها خروج عن تلك الممارسة. |
It is proposed that the plan cover the period from 2005 to 2007. | وي قترح أن تشمل الخطة الفترة من 2005 إلى 2007. |
Projects proposed for funding from the Development Account during the biennium 2006 2007 | المشاريع المقترحة تمويلها من حساب التنمية خلال فترة السنتين 2006 2007 |
Proposed budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 | رابعا الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز يوليه 2005 إلى 30 حزيران يونيه 2006 |
Proposed liquidation budget for the period from 1 July to 31 October 2005 | رابعا ميزانية التصفية المقترحة للفترة من 1 تموز يوليه إلى 31 تشرين الأول أكتوبر 2005 |
Proposed budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 | رابعا الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز يوليه 2005 إلى 30 حزيران يونيه 2006 |
Proposed budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 | رابعا الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز يوليه 2005 إلى 30 حزيران يونيه 2006 |
Proposed budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 | رابعا الميزانية البرنامجية للفترة من 1 تموز يوليه 2005 إلى 30 حزيران يونيه 2006 |
Resources are proposed for redeployment from UNPA, Geneva ( 19,100), and UNPA, Vienna ( 14,300). | ويقترح نقل الموارد من ادارة بريد اﻷمم المتحدة، جنيف )١٠٠ ١٩ دوﻻر( وادارة بريد اﻷمم المتحدة، فيينا )٣٠٠ ١٤ دوﻻر(. |
Approved for Proposed for the period from the period from Movement 1 May to 1 November 1993 increase | الوظائـف المعتمدة للفترة من ١ أيــار مايــو الى ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ |
Proposed cost estimates for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 | خامسا التكاليف التقديرية المقترحة للفترة من 1 تموز يوليه 2005 إلى 30 حزيران يونيه 2006 |
Proposed revised budget for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 | ثالثا الميزانية المنقحة المقترحة للفترة من 1 تموز يوليه 2004 إلى 30 حزيران يونيه 2005 |
This represents a reduction of 4,307,100 from the estimate proposed by the Secretary General. | وهذا ما يمثل نقصا بقيمة 100 307 4 دولار مقارنة بالتقدير الذي اقترحه الأمين العام. |
Table 10. Proposed resource requirements funded from overhead charges (thousands of United States dollars) | الجدول 10 الاحتياجات المقترحة من الموارد والممولة من النفقات العامة (بآلاف دولارات الولايات المتحدة) |
This represents a reduction of 4,225,600 from the estimate proposed by the Secretary General. | ويمثل هذا انخفاضا قدره 600 225 4 دولار من التقدير الذي اقترحه الأمين العام. |
Proposed | اﻻعتمادات المقترحة |
Proposed | المقترحة |
Proposed | التخفيضات المقترحة |
(Proposed) | )مقترحة( |
Even from banks narrow standpoint, higher equity requirements would cost less than other proposed regulations. | وحتى من وجهة النظر الضيقة للبنوك، فإن متطلبات حقوق الملكية الأعلى قد تكون تكاليفها أقل من تنظيمات أخرى مقترحة. |
Eventually my cousin called me from Syria. He proposed the idea of going to Europe. | وأخير ا اتصل بي أحد أقاربي من سوريا، واقترح فكرة الذهاب إلى أوروبا. |
Methyl bromide for quarantine and pre shipment uses was excluded from the proposed reduction schedule. | وتم استثناء بروميد الميثيل المستخدم في معالجات الحجر الصحي وعمليات ما قبل الشحن من الجدول الزمني المقترح للخفض. |
We could drop in the context of its two agenda items from my proposed text. | يمكننا أن نحذف عبارة في سياق بنديها من جدول الأعمال من النص الذي اقترحته. |
IS3 The estimate of 307,300 includes growth of 108,300 proposed for redeployment from UNPA, Geneva. | ب إ٣ ٣٨ يشمل مبلغ ٣٠٠ ٣٠٧ دوﻻر المقدر نموا بمبلغ ٣٠٠ ١٠٨ دوﻻر مقترحا ﻻعادة توزيعه من ادارة بريد اﻷمم المتحدة، جنيف. |
The proposed contract relates to procurement from a sole source of supply or perishable supplies | العقود المقترحة المتعلقة بالشراء من مصدر وحيد لﻹمداد أو اﻹمدادات المتعرضة للتلف |
The elements proposed in this section are drawn from the Convention and initial Committee guidance. | ٢١ العناصر المقترحة في هذا الفرع مستمدة من اﻻتفاقية ومن توجيهات اللجنة اﻷولية. |
The present first report by the Advisory Committee on the proposed programme budget for 1994 1995 differs from its reports on the proposed programme budget for previous bienniums. | ٨ ويختلف هذا التقرير اﻷول للجنة اﻻستشارية بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ عن تقاريرها المتعلقة بالميزانيات البرنامجية المقترحة لفترات السنتين السابقة. |
Existing Proposed | التغييرات المقترحة |
Related searches : Proposed Agreement - He Proposed - Proposed Measures - Proposed That - Proposed Dividend - Proposed Plan - Proposed Project - Proposed Budget - Was Proposed - Proposed Rule - Proposed Procedure - Proposed Appointment - Proposed Resolution