Translation of "proposed from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

From - translation : Proposed - translation : Proposed from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Proposed posts from
الوظائــف المقترحــة مــن ١ كانون اﻷول
Proposed posts from 15 January
الوظائف المقترحة من ١٥ كانون الثاني يناير إلى ٣٠ نيسان أبريل ١٩٩٤
Proposed posts from 1 February
الوظائف المقترحة من ١ شباط فبراير الى ٣٠ نيسان أبريل ١٩٩٤
Proposed posts from 1 May
الوظائف المقترحة من ١ أيار مايو الى ٣١ أيار مايو ١٩٩٤
Possible benefits from the proposed coordinating entity
باء الفوائد الممكنة للهيئة التنسيقية المقترحة
Currently authorized and proposed staffing for the periods from 1 October to 30 November 1994 and after 30 November 1994 Proposed Proposed
المﻻك المأذون به حاليا والمﻻك المقترح للفترة ١ تشرين اﻷول اكتوبر إلى ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤ ولما بعد ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤
These proposed reclassifications were inadvertently omitted from the proposed programme budget for the biennium 1994 1995.
وإعادة تصنيف هذه الوظائف كانت قد حذفت سهوا من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥.
But then, the people from IRDNC proposed to Joshua
لكن عندئذ، أقترح موظفو IRDNC لجوشوا
Proposed Proposed
التخفيضـــات المقترحـــة
Proposed Proposed
التغييــرات المقترحـة
Proposed posts from 1 December 1993 to 30 April 1994
الوظائف المقترحة من ١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ الى ٣٠ نيسان أبريل ١٩٩٤
2. Additional posts proposed for funding from the support account ... 20
التكاليف اﻻضافية المقترحة للتمويل من حساب الدعم
Table 2. Additional posts proposed for funding from the support account
الجدول ٢ التكاليف اﻻضافية المقترحة للتمويل من حساب الدعم
We have proposed to strengthen UNMOGIP from 35 to 200 observers.
وقد اقترحنا تعزيز هذا الفريق بمراقبين إضافيين يتراوح عددهم من ٣٥ الى ٢٠٠ مراقب.
The newly proposed changes signal a complicity in this from his administration.
ستؤدي تلك التعديلات الأخيرة في القانون إلى مزيد من التعقيد من جانب الحكومة.
Proposed new posts to be deployed from 1 October 1993 Field service
الوظائف الجديدة المقترح وزعها اعتبارا من ١ تشرين اﻷول أكتوبر
14.7 The International Narcotics Control Board is a treaty based body consisting of 13 members, 3 elected from among candidates proposed by WHO and 10 from among candidates proposed by Governments.
٤١ ٧ أما الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، فهي هيئة تعاهدية تتكون من ١٣ عضوا، ينتخب ثﻻثة منهم من بين مرشحين تقترحهم منظمة الصحة العالمية، وعشرة من بين مرشحين تقترحهم الحكومات.
The arrangements proposed for MONUC appeared to represent a departure from that practice.
وتبدو الترتيبات المقترحة من أجل البعثة MONUC وكأنها خروج عن تلك الممارسة.
It is proposed that the plan cover the period from 2005 to 2007.
وي قترح أن تشمل الخطة الفترة من 2005 إلى 2007.
Projects proposed for funding from the Development Account during the biennium 2006 2007
المشاريع المقترحة تمويلها من حساب التنمية خلال فترة السنتين 2006 2007
Proposed budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006
رابعا الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز يوليه 2005 إلى 30 حزيران يونيه 2006
Proposed liquidation budget for the period from 1 July to 31 October 2005
رابعا ميزانية التصفية المقترحة للفترة من 1 تموز يوليه إلى 31 تشرين الأول أكتوبر 2005
Proposed budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006
رابعا الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز يوليه 2005 إلى 30 حزيران يونيه 2006
Proposed budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006
رابعا الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز يوليه 2005 إلى 30 حزيران يونيه 2006
Proposed budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006
رابعا الميزانية البرنامجية للفترة من 1 تموز يوليه 2005 إلى 30 حزيران يونيه 2006
Resources are proposed for redeployment from UNPA, Geneva ( 19,100), and UNPA, Vienna ( 14,300).
ويقترح نقل الموارد من ادارة بريد اﻷمم المتحدة، جنيف )١٠٠ ١٩ دوﻻر( وادارة بريد اﻷمم المتحدة، فيينا )٣٠٠ ١٤ دوﻻر(.
Approved for Proposed for the period from the period from Movement 1 May to 1 November 1993 increase
الوظائـف المعتمدة للفترة من ١ أيــار مايــو الى ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣
Proposed cost estimates for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006
خامسا التكاليف التقديرية المقترحة للفترة من 1 تموز يوليه 2005 إلى 30 حزيران يونيه 2006
Proposed revised budget for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005
ثالثا الميزانية المنقحة المقترحة للفترة من 1 تموز يوليه 2004 إلى 30 حزيران يونيه 2005
This represents a reduction of 4,307,100 from the estimate proposed by the Secretary General.
وهذا ما يمثل نقصا بقيمة 100 307 4 دولار مقارنة بالتقدير الذي اقترحه الأمين العام.
Table 10. Proposed resource requirements funded from overhead charges (thousands of United States dollars)
الجدول 10 الاحتياجات المقترحة من الموارد والممولة من النفقات العامة (بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
This represents a reduction of 4,225,600 from the estimate proposed by the Secretary General.
ويمثل هذا انخفاضا قدره 600 225 4 دولار من التقدير الذي اقترحه الأمين العام.
Proposed
اﻻعتمادات المقترحة
Proposed
المقترحة
Proposed
التخفيضات المقترحة
(Proposed)
)مقترحة(
Even from banks narrow standpoint, higher equity requirements would cost less than other proposed regulations.
وحتى من وجهة النظر الضيقة للبنوك، فإن متطلبات حقوق الملكية الأعلى قد تكون تكاليفها أقل من تنظيمات أخرى مقترحة.
Eventually my cousin called me from Syria. He proposed the idea of going to Europe.
وأخير ا اتصل بي أحد أقاربي من سوريا، واقترح فكرة الذهاب إلى أوروبا.
Methyl bromide for quarantine and pre shipment uses was excluded from the proposed reduction schedule.
وتم استثناء بروميد الميثيل المستخدم في معالجات الحجر الصحي وعمليات ما قبل الشحن من الجدول الزمني المقترح للخفض.
We could drop in the context of its two agenda items from my proposed text.
يمكننا أن نحذف عبارة في سياق بنديها من جدول الأعمال من النص الذي اقترحته.
IS3 The estimate of 307,300 includes growth of 108,300 proposed for redeployment from UNPA, Geneva.
ب إ٣ ٣٨ يشمل مبلغ ٣٠٠ ٣٠٧ دوﻻر المقدر نموا بمبلغ ٣٠٠ ١٠٨ دوﻻر مقترحا ﻻعادة توزيعه من ادارة بريد اﻷمم المتحدة، جنيف.
The proposed contract relates to procurement from a sole source of supply or perishable supplies
العقود المقترحة المتعلقة بالشراء من مصدر وحيد لﻹمداد أو اﻹمدادات المتعرضة للتلف
The elements proposed in this section are drawn from the Convention and initial Committee guidance.
٢١ العناصر المقترحة في هذا الفرع مستمدة من اﻻتفاقية ومن توجيهات اللجنة اﻷولية.
The present first report by the Advisory Committee on the proposed programme budget for 1994 1995 differs from its reports on the proposed programme budget for previous bienniums.
٨ ويختلف هذا التقرير اﻷول للجنة اﻻستشارية بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ عن تقاريرها المتعلقة بالميزانيات البرنامجية المقترحة لفترات السنتين السابقة.
Existing Proposed
التغييرات المقترحة

 

Related searches : Proposed Agreement - He Proposed - Proposed Measures - Proposed That - Proposed Dividend - Proposed Plan - Proposed Project - Proposed Budget - Was Proposed - Proposed Rule - Proposed Procedure - Proposed Appointment - Proposed Resolution