Translation of "prohibition of resale" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Prohibition - translation : Prohibition of resale - translation : Resale - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Minimum resale price maintenance occurs when a manufacturer imposes a minimum resale price on a dealer, thereby limiting or even excluding a dealer's ability to offer discounts. | وفرض الحد الأدنى لسعر إعادة البيع يحدث عندما تمارسه الشركة المصنعة مع أحد الوكلاء فتقي د أو تستبعد قدرته على منح تخفيضات. |
South Africa Minimum resale price maintenance in the motor vehicle industry | 2 جنوب أفريقيا فرض الحد الأدنى لأسعار إعادة البيع في مجال صناعة السيارات(3) |
South Africa Minimum resale price maintenance in the motor vehicle industry 4 | 2 جنوب أفريقيا فرض الحد الأدنى لأسعار إعادة البيع في مجال صناعة السيارات 7 10 5 |
The main practices investigated were resale price maintenance, tied sales and exclusive contracts. | وكانت الممارسات الرئيسية التي جرى التحقيق فيها هي فرض سعر إعادة البيع، والبيع المشروط ببيع آخر والعقود الحصرية. |
Section 22 prohibits per se suppliers from engaging in collective resale price maintenance. | 27 وتحظر المادة 22 قيام المور دين بصورة جماعية بتثبيت أسعار إعادة البيع. |
This document was circulated to all Toyota dealerships and was possible proof of resale price maintenance. | وع ممت هذه الوثيقة على جميع وكلاء تويوتا وكانت الدليل المحتمل على فرض أسعار إعادة البيع. |
The goods exempted shall not be subject to resale without the prior authorization of the Government. | وﻻ يجوز إعادة بيع المستلزمات المعفاة دون إذن مسبق من الحكومة. |
prohibition of torture | منع التعذيب |
Prohibition of discrimination | حظر التمييز |
Right to life prohibition of torture prohibition of inhuman or degrading treatment. | الحق في الحياة حظر التعذيب حظر المعاملة اللاإنسانية أو المهينة. |
This case shows the effects that resale price maintenance can have in developing countries. | 29 تبين هذه الحالة التأثيرات التي قد تنتج عن فرض أسعار إعادة البيع في البلدان النامية. |
Similarly, Section 23 prohibits per se dealers from engaging in collective resale price maintenance. | وبالمثل، فإن المادة 23 تحظر قيام المتعاملين، بصورة جماعية، بتثبيت أسعار إعادة البيع. |
Prohibition. | أمريكي |
The buyer, after testing a sample, ordered several containers of frozen fish for resale to a customer in Latvia. | طلب المشتري، بعد اختبار عينة، عدة حاويات سمك مجمد لإعادة بيعها إلى عميل في لاتفيا. |
Corollary Prohibition of indiscriminate attacks | الهجمات غير الموجهة ضد هدف عسكري محدد |
The Prohibition of Abortion Act | 2 قانون حظر الإجهاض |
(d) Prohibition of the dumping | )د( حظر القاء النفايات المشعة |
Prohibition of dumping of radioactive wastes | حظر إلقاء النفايات المشعة |
Prohibition of arbitrary and discriminatory laws | 19 حظر القوانين التعسفية والتمييزية |
4310 Prohibition of foreign exchange allocation | 4310 حظر مخصصات العملة الأجنبية |
Prohibition of slavery and forced labour. | حظر الاسترقاق والس خرة. |
Decree on prohibition of chemical weapons | مرسوم بشأن حظر الأسلحة الكيميائية |
GENERAL AND COMPLETE DISARMAMENT PROHIBITION OF | نزع الســﻻح العام الكامل حظـر إنتاج الموارد |
Prohibition of arbitrary or unlawful interference with privacy, home, correspondence and other communications prohibition of arbitrary deprivation of property. | حظر التدخل التعسفي أو غير المشروع في حياة العامل المهاجر الخاصة أو في شؤون بيته أو مراسلاته أو اتصالاته الأخرى حظر الحرمان التعسفي من الملكية. |
Inventory or stock refers to the goods and materials that a business holds for the ultimate purpose of resale (or repair). | تشير كلمة المخزون (بالإنجليزية Inventory) إلى السلع والمواد التي تمتلكها الشركة لغرض نهائي كإعادة البيع (أو الإصلاح). |
Prohibition of the dumping of radioactive wastes | حظر إلقاء النفايات المشعة |
prohibition of the dumping of radioactive wastes | نزع السلاح العام الكامل حظر إلقاء النفايات المشعة |
Prohibition of the dumping of radioactive wastes | 60 57 حظر إلقاء النفايات المشعة |
(g) Prohibition of dumping of radioactive wastes | )ز( حظر إلقاء النفايات المشعة |
Prohibition of testing of nuclear explosive devices | حظر اختبار اﻷجهزة المتفجرة النووية |
6310 Total prohibition | 6310 الحظر الشامل |
6330 Seasonal prohibition | 6330 الحظر الموسمي |
6340 Temporary prohibition | 6340 الحظر المؤقت |
They repealed Prohibition? | هل ألغوا الحذر |
Prohibition of arbitrary decisions concerning nationality issues | حظر اتخاذ قرارات تعسفية بشأن مسائل الجنسية |
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons | 21 منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Convention on the Prohibition of the Development, | اتفاقيـة حظـر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والس مية وتدمير تلك الأسلحة |
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons | منظمة حظر الأسلحة الكيماوية |
BY THE TREATY FOR THE PROHIBITION OF | تعزيـز النظـام المنشـأ بموجب معاهدة حظر اﻷسلحة |
Prohibition of armed attack on nuclear installations | حظر الهجوم المسلح على المنشآت النووية |
(b) Prohibition of the dumping of radioactive wastes | (ب) حظر إلقاء النفايات المشعة |
(b) Prohibition of the dumping of radioactive wastes | (ب) حظر إلقاء النفايات المشعة |
(b) Prohibition of the dumping of radioactive wastes | ''(ب) حظر إلقاء النفايات المشعة |
(d) Prohibition of the dumping of radioactive wastes | )د( حظر إلقاء النفايات المشعة |
Related searches : Resale Of Goods - Purpose Of Resale - Writ Of Prohibition - Prohibition Of Supply - Prohibition Of Bribery - Prohibition Of Operation - Prohibition Of Disclosure - Scope Of Prohibition - Prohibition Of Arbitrariness - Prohibition Of Torture - Prohibition Of Corruption - Prohibition Of Cartels