Translation of "prohibition of resale" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Prohibition - translation : Prohibition of resale - translation : Resale - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Minimum resale price maintenance occurs when a manufacturer imposes a minimum resale price on a dealer, thereby limiting or even excluding a dealer's ability to offer discounts.
وفرض الحد الأدنى لسعر إعادة البيع يحدث عندما تمارسه الشركة المصنعة مع أحد الوكلاء فتقي د أو تستبعد قدرته على منح تخفيضات.
South Africa Minimum resale price maintenance in the motor vehicle industry
2 جنوب أفريقيا فرض الحد الأدنى لأسعار إعادة البيع في مجال صناعة السيارات(3)
South Africa Minimum resale price maintenance in the motor vehicle industry 4
2 جنوب أفريقيا فرض الحد الأدنى لأسعار إعادة البيع في مجال صناعة السيارات 7 10 5
The main practices investigated were resale price maintenance, tied sales and exclusive contracts.
وكانت الممارسات الرئيسية التي جرى التحقيق فيها هي فرض سعر إعادة البيع، والبيع المشروط ببيع آخر والعقود الحصرية.
Section 22 prohibits per se suppliers from engaging in collective resale price maintenance.
27 وتحظر المادة 22 قيام المور دين بصورة جماعية بتثبيت أسعار إعادة البيع.
This document was circulated to all Toyota dealerships and was possible proof of resale price maintenance.
وع ممت هذه الوثيقة على جميع وكلاء تويوتا وكانت الدليل المحتمل على فرض أسعار إعادة البيع.
The goods exempted shall not be subject to resale without the prior authorization of the Government.
وﻻ يجوز إعادة بيع المستلزمات المعفاة دون إذن مسبق من الحكومة.
prohibition of torture
منع التعذيب
Prohibition of discrimination
حظر التمييز
Right to life prohibition of torture prohibition of inhuman or degrading treatment.
الحق في الحياة حظر التعذيب حظر المعاملة اللاإنسانية أو المهينة.
This case shows the effects that resale price maintenance can have in developing countries.
29 تبين هذه الحالة التأثيرات التي قد تنتج عن فرض أسعار إعادة البيع في البلدان النامية.
Similarly, Section 23 prohibits per se dealers from engaging in collective resale price maintenance.
وبالمثل، فإن المادة 23 تحظر قيام المتعاملين، بصورة جماعية، بتثبيت أسعار إعادة البيع.
Prohibition.
أمريكي
The buyer, after testing a sample, ordered several containers of frozen fish for resale to a customer in Latvia.
طلب المشتري، بعد اختبار عينة، عدة حاويات سمك مجمد لإعادة بيعها إلى عميل في لاتفيا.
Corollary Prohibition of indiscriminate attacks
الهجمات غير الموجهة ضد هدف عسكري محدد
The Prohibition of Abortion Act
2 قانون حظر الإجهاض
(d) Prohibition of the dumping
)د( حظر القاء النفايات المشعة
Prohibition of dumping of radioactive wastes
حظر إلقاء النفايات المشعة
Prohibition of arbitrary and discriminatory laws
19 حظر القوانين التعسفية والتمييزية
4310 Prohibition of foreign exchange allocation
4310 حظر مخصصات العملة الأجنبية
Prohibition of slavery and forced labour.
حظر الاسترقاق والس خرة.
Decree on prohibition of chemical weapons
مرسوم بشأن حظر الأسلحة الكيميائية
GENERAL AND COMPLETE DISARMAMENT PROHIBITION OF
نزع الســﻻح العام الكامل حظـر إنتاج الموارد
Prohibition of arbitrary or unlawful interference with privacy, home, correspondence and other communications prohibition of arbitrary deprivation of property.
حظر التدخل التعسفي أو غير المشروع في حياة العامل المهاجر الخاصة أو في شؤون بيته أو مراسلاته أو اتصالاته الأخرى حظر الحرمان التعسفي من الملكية.
Inventory or stock refers to the goods and materials that a business holds for the ultimate purpose of resale (or repair).
تشير كلمة المخزون (بالإنجليزية Inventory) إلى السلع والمواد التي تمتلكها الشركة لغرض نهائي كإعادة البيع (أو الإصلاح).
Prohibition of the dumping of radioactive wastes
حظر إلقاء النفايات المشعة
prohibition of the dumping of radioactive wastes
نزع السلاح العام الكامل حظر إلقاء النفايات المشعة
Prohibition of the dumping of radioactive wastes
60 57 حظر إلقاء النفايات المشعة
(g) Prohibition of dumping of radioactive wastes
)ز( حظر إلقاء النفايات المشعة
Prohibition of testing of nuclear explosive devices
حظر اختبار اﻷجهزة المتفجرة النووية
6310 Total prohibition
6310 الحظر الشامل
6330 Seasonal prohibition
6330 الحظر الموسمي
6340 Temporary prohibition
6340 الحظر المؤقت
They repealed Prohibition?
هل ألغوا الحذر
Prohibition of arbitrary decisions concerning nationality issues
حظر اتخاذ قرارات تعسفية بشأن مسائل الجنسية
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons
21 منظمة حظر الأسلحة الكيميائية
Convention on the Prohibition of the Development,
اتفاقيـة حظـر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والس مية وتدمير تلك الأسلحة
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons
التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons
منظمة حظر الأسلحة الكيماوية
BY THE TREATY FOR THE PROHIBITION OF
تعزيـز النظـام المنشـأ بموجب معاهدة حظر اﻷسلحة
Prohibition of armed attack on nuclear installations
حظر الهجوم المسلح على المنشآت النووية
(b) Prohibition of the dumping of radioactive wastes
(ب) حظر إلقاء النفايات المشعة
(b) Prohibition of the dumping of radioactive wastes
(ب) حظر إلقاء النفايات المشعة
(b) Prohibition of the dumping of radioactive wastes
''(ب) حظر إلقاء النفايات المشعة
(d) Prohibition of the dumping of radioactive wastes
)د( حظر إلقاء النفايات المشعة

 

Related searches : Resale Of Goods - Purpose Of Resale - Writ Of Prohibition - Prohibition Of Supply - Prohibition Of Bribery - Prohibition Of Operation - Prohibition Of Disclosure - Scope Of Prohibition - Prohibition Of Arbitrariness - Prohibition Of Torture - Prohibition Of Corruption - Prohibition Of Cartels