Translation of "prepaid account" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Prepaid expenses
مصروفات مسددة
Prepaid expenses and advances to suppliers
مصروفـــات مسددة وسلف للموردين
Prepaid card used to contact Al Jazeera
5 بطاقة الهاتف المدفوعة سلفا المستخدمة في الاتصال بقناة الجزيرة
Prepaid expenses Advances to finance self liquidating activities
سلف لتمويل أنشطة تصفى تلقائيا ٩٥٤ ٨
So what I do is, I buy a prepaid card like this.
لذا، أقوم بشراء بطاقة مسبقة الدفع كهذه.
The seller provided security for the part of the price to be prepaid.
وقدم البائع ضمانا يغطي الجزء المدفوع مقدما من الثمن.
Money laundering will then take place increasingly via online banking, cellphone banking and prepaid cards.
وعندئذ سينف ذ قدر متزايد من عمليات غسل الأموال عن طريق المعاملات المصرفية التي تتم على الشبكة العالمية وعن طريق الهواتف المحمولة وعن طريق البطاقات المدفوعة مسبقا.
Forty percent of those prepaid phones are recharged at less than 20 cents at each recharge.
اربعون في المئة من هذه الهواتف المدفوعة مسبقا تكلفة إعادة شحنها ليس أقل من 20 سنتا لكل عملية شحن
We got a big group of students to be in the experiment, and we prepaid them.
حصلنا على مجموعة كبيرة من الطلاب في التجربة، وقمنا بالدفع لهم مسبقا .
More importantly, he makes his money by selling these mobile recharge coupons, you know, for the prepaid subscriptions.
بشكل أهم، هو يكسب ماله عن طريق بيع قسائم التعبئة للهاتف النقال، كما تعرفون للاشتراكات المدفوعة مسبقا .
In a bid to grab more market share, Cable and Wireless recently launched a new land line service called HomeFone Prepaid that would allow customers to pay for minutes they use rather than pay a set monthly fee for service, much like prepaid wireless service.
وفي محاولة للاستيلاء على حصة سوقية أكبر، أطلقت كابل أند وايرلس مؤخرا خدمة خطوط ثابتة جديدة تدعى HomeFone المدفوعة مسبقا والتي من شأنها أن تتيح للعملاء دفع ثمن الدقائق التي يستخدمونها بدلا من دفع رسوم شهرية للخدمة، مثل الكثير من الخدمات اللاسلكية المدفوعة مسبقا.
The identification of the user of a prepaid card which contacted Al Jazeera on the evening of 14 February 2005 was determined to be a significant lead, in the light of that telephone call and the prepaid card's other telephone contacts (see S 2005 662, paras.
67 رئي أن تحديد هوية مستخدم بطاقة الهاتف المدفوعة سلفا للاتصال بقناة الجزيرة في مساء يوم 14 شباط فبراير 2005 يمثل خيطا مهما في التحقيقات، وذلك في ضوء تلك المكالمة الهاتفية، والاتصالات الهاتفية الأخرى التي تمت باستخدام كارت الهاتف المدفوع سلفا (انظر S 2005 662، الفقرات 199 إلى 203).
The US is one of the few high income countries that does not finance health care through a publicly funded prepaid system.
إن الولايات المتحدة واحدة من الدول المرتفعة الدخل القليلة التي لا تمول الرعاية الصحية من خلال نظام الدفع المسبق الممول حكوميا.
However, at present only a few countries have private prepaid health insurance, which is otherwise almost non existent in developing countries in the Asia Pacific region.
إلا أنه لا يكاد يوجد في الوقت الحالي تأمين صحي مدفوع سلفا يمول بشكل خـــاص في معظم البلـــدان النامية في منطقـــة آسـيا والمحيط الهادئ، باستثناء قلة منها.
Account Type POP Account
نوع الحساب حساب ميفاق مكتب البريد POP
Account Type Local Account
نوع الحساب حساب محلي
Account Type Maildir Account
نوع الحساب حساب Maildir
Account Type IMAP Account
نوع الحساب حساب IMAP
Account Type Disconnected IMAP Account
نوع الحساب حساب Imap مقطوع الإتصال
The buyer's right to recover the sum prepaid had to be set off against the damages suffered by the seller, so that there was no liability of the latter.
وحق المشتري في استرداد المبلغ المدفوع مقدما ، يجب مقابلته بالتعويض عن الأضرار التي تحملها البائع، وبالتالي لا يوجد أي التزام على البائع.
There have unfortunately been several recent cases in which prepaid orders of textbooks from Russia have not arrived in Estonia, making authorities wary of placing further orders with these suppliers.
وقد حدثت مؤخرا، بكل أسف، عدة حاﻻت لم تصل فيها الى أستونيا طلبات كتب مدرسية من روسيا مدفوعة القيمة سلفا مما جعل السلطات محترسة من تقديم طلبات إضافية من هؤﻻء الموردين.
Today we live in a country which sells eight million mobile phones a month, of which 90 percent of those mobile phones are prepaid phones because people don't have credit history.
اليوم نحن نعيش في بلد تباع فيه شهريا ثمانية ملايين هاتفا نقالا تسعون في المئة من تلك الهواتف النقالة هي هواتف مدفوعة مسبقا لأن الناس ليس لديهم سجل ائتماني
Today we live in a country which sells eight million mobile phones a month, of which 90 percent of those mobile phones are prepaid phones because people don't have credit history.
اليوم نحن نعيش في بلد تباع فيه شهريا ثمانية ملايين هاتفا نقالا تسعون في المئة من تلك الهواتف النقالة
You can use a Google account, a Facebook account or a Khan Academy account.
يمكنك استخدام حساب لـجوجل أو فيس بوك أو حساب لأكاديمية خان
account
الحساب
Account
الحساب
Account
حساب
Account
الحساب
Account
حول
(b) Key Policy Work Account Work programme account
(ب) حساب الأعمال المتعلقة بالسياسات العامة الرئيسية حساب برنامج العمل
So it's an account for C that's checking account.
إذن فهو حساب لرجل الأعمال C
Development Account
حساب التنمية
Remove Account
أز ل الحساب
Add account
إضافة حساب...
New account
حساب جديد
Special account
إنشاء حساب خاص
Support account
حساب الدعم
Support account
الفصل الثالث
Account disabled
الحساب معطل
Choose Account
اختر
Guest account
ضيف الحساب
Guest account
ضيف الحساب
Guest account
ضيف الحساب
Account Offline
الحساب غير مت صل
Edit Account
حرر الحساب

 

Related searches : Prepaid Expenses Account - Prepaid Taxes - Prepaid Rent - Prepaid Post - Prepaid Voucher - Prepaid Amount - Prepaid Freight - Total Prepaid - Shipping Prepaid - Prepaid Access - Shipped Prepaid - Costs Prepaid - Prepaid Vat