Translation of "political secretary" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Political - translation : Political secretary - translation : Secretary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Assistant Secretary General for Political Affairs | ويتبع ترتيب الجلوس نفسه في اللجان الرئيسية. |
Secretary of the Special Political and Decolonization Committee | ونود تذكير أعضاء الوفود بعدم أخذ صور فوتوغرافية في قاعة الجمعية العامة والامتناع عن قبول أي مكالمات على هواتفهم المحمولة لدى الجلوس إلى طاولة الوفد. |
1984 1988 Second Secretary, Political Affairs, British Embassy, Jakarta | 1984 1988 سكرتير ثاني، مختص بالشؤون السياسية، في السفارة البريطانية بجاكارتا. |
1993 1995 First Secretary, Political Affairs, British Embassy, Rome | 1993 1995 سكرتير أول مختص بالشؤون السياسية، بالسفارة البريطانية في روما. |
Statement by the Under Secretary General for Political Affairs | بيان اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية |
STATEMENT BY THE UNDER SECRETARY GENERAL FOR POLITICAL AFFAIRS | بيان اﻷمين العام المساعد للشؤوون السياسية |
Political activities of the Special Representative of the Secretary General | ألف الأنشطة السياسية للممثل الخاص للأمين العام داخل العراق وفي الخارج |
Political activities of the Special Representative of the Secretary General | ألف الأنشطة السياسية التي اضطلع بها الممثل الخاص للأمين العام |
1. Office of the Under Secretary General for Political Affairs | مكتب وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية |
1. OFFICE OF THE UNDER SECRETARY GENERAL FOR POLITICAL AFFAIRS | ١ مكتب وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية |
1. Office of the Under Secretary General for Political Affairs 5 | مكتب وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية |
1. Office of the Under Secretary General for Political Affairs 151 | مكتب وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية |
Organizational unit Office of the Under Secretary General for Political Affairs | الوحدة التنظيمية مكتب وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية |
Political Affairs Officer in the Office of the Special Representative of the Secretary General | موظف للشؤون السياسية في مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
The programme manager is the Special Representative of the Secretary General in Liberia, acting through the Under Secretary General for Political Affairs. | ومدير البرنامج هو الممثل الخاص لﻷمين العام في ليبريا الذي يتصرف عن طريق وكيل اﻷمين العام ﻻدارة الشؤون السياسية. |
7. On 28 September 1992, the Under Secretary General for Political Affairs of the United Nations Secretariat met with the Under Secretary General for International Political Affairs, League of Arab States, at United Nations Headquarters. | ٧ في ٢٨ أيلول سبتمبر ١٩٩٢، اجتمع وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية لدى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، بوكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية الدولية لدى جامعة الدول العربية، وذلك في مقر اﻷمم المتحدة. |
I call next on the representative of the Secretary General, Ms. Rosario Green, Assistant Secretary General for Political Affairs, who will read out a message from the Secretary General. | بعد ذلك أعطي الكلمة لممثلة اﻷمين العام السيدة روزاريو غرين، اﻷمينة العامة المساعدة للشؤون السياسية، التي ستتلو رسالة موجهة من اﻷمين العام. |
Mr. GHAREKHAN (Special Political Adviser to the Secretary General) I have the honour to read out the following message from the Secretary General | السيد غاريخان )المستشار السياسي الخاص لﻷمين العام( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( يشرفني أن أقرأ الرسالة التالية من اﻷمين العام. |
Special Representative of the Secretary General Francois Lonseny Fall (United Nations Political Office for Somalia) | الممثل الخاص للأمين العام، فرانسوا لونسي فال (مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال) |
Mr. Richard Lennane, Political Affairs Officer, served as Secretary of the Meeting of States Parties. | وعمل السيد ريتشارد لينان، موظف الشؤون السياسية، أمينا لاجتماع الخبراء. |
In fact the Secretary General seeks to delve into the root causes of political instability | والحقيقة أن اﻷمين العام يسعى إلى أن يتناول بتفصيل وبعمق اﻷسباب الجذرية لعدم اﻻستقرار السياسي |
Venezuela agrees with the Secretary General that the financial crisis has an important political component. | وتتفق فنزويﻻ مع اﻷمين العام بأن اﻷزمة المالية مكونا سياسيا هاما. |
Ms. Green (Assistant Secretary General for Political Affairs) It is my pleasure this morning to read out the following message from the Secretary General | السيدة غريـن )اﻷمينة العامة المساعدة للشؤون السياسية( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( يسعدني هذا الصباح أن أتلو الرسالة التالية الموجهة من اﻷمين العام. |
Mr. Lin Kuo Chung, Senior Political Affairs Officer of the Office for Disarmament Affairs, Department of Political Affairs, served as Secretary of the Disarmament Commission. | وعمل السيد لين كو تشونغ، الموظف اﻷقدم للشؤون السياسية بمكتب شؤون نزع السﻻح، التابع ﻹدارة الشؤون السياسية، أمينا لهيئة نزع السﻻح. |
Mr. Lin Kuo Chung, Senior Political Affairs Officer of the Centre for Disarmament Affairs, Department of Political Affairs, served as Secretary of the Disarmament Commission. | وعمل السيد لين كيو تشونغ، الموظف اﻷقدم للشؤون السياسية بمركز شؤون نزع السﻻح، التابع ﻹدارة الشؤون السياسية، أمينا لهيئة نزع السﻻح. |
4. At the opening session, a statement was made by the Representative of the Secretary General, Mr. Chinmaya R. Gharekhan, Under Secretary General and Special Political Adviser to the Secretary General. | ٤ وفي الجلسة اﻻفتتاحية، أدلى ببيان ممثل اﻷمين العام، السيد شينمايا ر. |
Political Affairs Officer in the Office of the Principal Deputy Special Representative of the Secretary General | موظف للشؤون السياسية في مكتب النائب الرئيسي للممثل الخاص للأمين العام |
Political activities of the Special Representative of the Secretary General inside Iraq and in the region | ألف الأنشطة السياسية للمثل الخاص للأمين العام داخل العراق وفي المنطقة |
Two Political Affairs Officers, P 3 (new posts), and one Associate Political Affairs Officer, P 2 (Associate Political Affairs Officer redeployed from the office of the Special Representative of the Secretary General, ex Protocol Officer). | 44 موظفان للشؤون السياسية برتبة ف 3 (وظيفتان جديدتان)، وموظف معاون للشؤون السياسية برتبة ف 2 (موظف معاون للشؤون السياسية منقول من مكتب الممثل الخاص للأمين العام، وهو موظف سابق للمراسم). |
The Secretary General apos s report highlights the advances that have been made in the political arena. | إن تقرير اﻷمين العام يسلط الضوء على أوجه التقدم المحرز على الساحة الدوليــــة. |
This meeting was to have been addressed by the PAC Secretary for Political Affairs, Mr. Jaki Seroke. | وكان يفترض أن يتكلم في هذه الجلسة أمين مؤتمر الوحدويين اﻻفريقيين للشؤون السياسية، السيد جاكي سيروكي. |
On 17 June, the Under Secretary General for Political Affairs, Kieran Prendergast, introduced the monthly report of the Secretary General on the situation in the Middle East. | في 17 حزيران يونيه، قدم وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، كيران بريندرغاست، التقرير الشهري للأمين العام عن الحالة في الشرق الأوسط. |
On 7 December, the Under Secretary General for Political Affairs presented to the members of the Council the Secretary General's monthly report on Darfur (S 2004 947). | وفي 7 كانون الأول ديسمبر، عرض وكيل الأمين العام للشؤون السياسية على أعضاء المجلس التقرير الشهري للأمين العام بشأن دارفور (S 2004 947). |
In response to an invitation from OIC, the Under Secretary General for Political Affairs of the Secretariat attended the coordination meeting on behalf of the Secretary General. | واستجابة لدعوة من منظمة المؤتمر اﻹسﻻمي حضر وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية في اﻷمانة اﻻجتماع التنسيقي نيابة عن اﻷمين العام. |
We therefore welcome the balanced approach that the Secretary General has taken in his political assessment and recommendations. | وبالتالي نرحب بالنهج المتوازن الذي اتخذه الأمين العام في تقييمه السياسي وتوصياته. |
Posts in the Office of the Special Representative of the Secretary General and the Office of Political Affairs | قسم الخدمات العامة |
Mr. Peter Kolarov, Political Affairs Officer, Department for Disarmament Affairs, Geneva Branch, served as Secretary of the Group. | وتولى السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بإدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، مهام أمين الفريق. |
I now call on Mr. Tuliameni Kalomoh, Assistant Secretary General for Political Affairs, to make an explanatory statement. | أعطي الكلمة الآن للسيد تولياميني كالوموه ، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، ليدلي ببيان توضيحي. |
The lack of political will on the part of Member States cannot be blamed on the Secretary General. | وليس بوسعنا إلقاء اللوم بسبب انعدام اﻹرادة السياسية من جانب الدول اﻷعضاء على عاتق اﻷمين العام. |
As the Secretary General points out in this report, this is a political, not just a financial, issue. | فهذه، كما يوضح اﻷمين العام في تقريره، قضية سياسية وليست مجرد مسألة مالية. |
Letter dated 19 February 1992 from the Secretary of State for Foreign and Political Affairs of the Republic of San Marino addressed to the Secretary General (S 23619) | رسالة مؤرخة ١٩ شباط فبراير ١٩٩٢، موجهة الى اﻷمين العام من وزير الدولة للشؤون الخارجية والسياسية في جمهورية سان مارينو (S 23619) |
The Minister thanked the Secretary General for his political and moral leadership at a crucial time for the Organization. | وشكر الوزير الأمين العام على قيادته السياسية والأخلاقية في وقت حرج تمر به المنظمة. |
On 16 February, the Under Secretary General for Political Affairs briefed the Security Council on the situation in Iraq. | وفي 16 شباط فبراير، قدم وكيل الأمين العام للشؤون السياسية إلى مجلس الأمن إحاطة عن الحالة في العراق. |
The meeting was officially opened by Mr. James O. C. Jonah, United Nations Under Secretary General for Political Affairs. | ٧ افتتح اﻻجتماع رسميا السيد جيمز أو. سي. جونا، وكيل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة للشؤون السياسية. |
All States should use their diplomatic influence to help the Secretary General achieve the political objectives of an operation. | وينبغي لجميع الدول أن تستخدم نفوذها الدبلوماسي لمساعدة اﻷمين العام على تحقيق اﻷهداف السياسية للعملية. |
Related searches : Principal Secretary - University Secretary - First Secretary - Treasury Secretary - Chief Secretary - Business Secretary - Second Secretary - Administrative Secretary - Medical Secretary - Appointed Secretary - Secretary Office - Social Secretary