Translation of "planning operation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Operation - translation : Planning - translation : Planning operation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the planning of a military operation? | 1 في التخطيط لعملية عسكرية |
(a) In the planning of a military operation? | (أ) في تخطيط عملية عسكرية |
(a) in the planning of a military operation? | (أ) في تخطيط عملية عسكرية |
The operation, which took a week of planning, lasted 90 minutes. | واستمرت العملية التي استغرق التخطيط في الأسبوع السابق، 90 دقيقة، وتم انقاذ 103 رهينة. |
Ivory Coast was the organization, planning, training, and deployment phase of the operation. | ساحل العاج هو التنظيم والتخطيط، والتدريب، ونشر هذه المرحلة من العملية. |
(a) in the planning of a military operation? (b) in the formal targeting procedures? | (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف |
The operation also reveals clearly inadequate planning and control on the part of the police. | كما أن العملية تكشف عن قصور بي ن في التخطيط وفي التحكم بزمام الأمور من جانب الشرطة. |
In this section a conceptual and mission planning team will carry out the establishment of procedures for mission establishment and operation and mission planning. | وفي هذه الدائرة، يقوم فريق للتخطيط المفاهيمي وتخطيط البعثات بوضع اجراءات إنشاء وتشغيل البعثات. كما يقوم بتخطيط البعثات. |
While planning the operation, Jančić turned to Austria and France for help, but without any success. | وفي أثناء التخطيط للعملية، تحول جانسيك إلى النمسا وفرنسا طلب ا للمساعدة، ولكنه لم يحقق أي نجاح. |
Well before the active stage of a military operation, legal experts are systematically and very closely involved in the process of planning the operation in question. | 23 ومنذ أوائل المرحلة النشطة من العمليات العسكرية، يتم إشراك رجال القانون بانتظام وبصورة وثيقة جدا في عملية التخطيط للعملية المزمع إجراؤها. |
12. Mounting an operation requires a continuity of planning and execution, involving United Nations Headquarters planning staff, and the early forging of an operational Headquarters staff. | ١٢ ويحتاج الشروع في العملية إلى استمرارية التخطيط والتنفيذ، اللذين يشمﻻن موظفي التخطيط في مقر اﻷمم المتحدة، وتشكيل مﻻك موظفين تنفيذيين في المقر في وقت مبكر. |
The Questionnaire then asks whether these IHL principles are taken into account when planning a military operation. | 8 ويسأل الاستبيان فيما بعد عما إذا كانت مبادئ القانون الإنساني الدولي هذه ت ؤخذ في الاعتبار عند التخطيط لعملية عسكرية. |
As part of the planning process, the Special Committee stresses the need for effective planning for the transition from peacekeeping operation to peacebuilding to long term development activity. | 92 كجزء من عملية التخطيط، تشدد اللجنة الخاصة على ضرورة التخطيط السليم للانتقال من عمليات حفظ السلام إلى بناء السلام، إلى الأنشطة الإنمائية طويلة الأجل. |
was involved in preparation, inter agency contingency planning and the operational phase of the humanitarian operation in Sudan. | اشترك في التحضير والتخطيط المشترك بين الوكالات في حالات الطوارئ وفي المرحلة التشغيلية للعملية الإنسانية في السودان. |
Greater community participation is envisaged in the planning, operation and financial support of long term sustainable health services. | ومن المرتأى زيادة مشاركة المجتمعات المحلية في التخطيط والتشغيل وتقديم الدعم المالي للخدمات الصحية المستدامة الطويلة اﻷمد. |
9. Core staff of a peace keeping operation should be included in the planning process at an early stage. | ٩ وينبغي إشراك الموظفين اﻷساسيين لعملية حفظ السلم في العملية التخطيطية في مرحلة مبكرة. |
Nor did they provide any cooperation in regard to the planning of the operation or the reconnaissance for it. | كما لم تقدم هذه السلطات أي تعاون فيما يتعلق بالتخطيط للعملية أو اﻻستطﻻع الﻻزم لها. |
This phase of the operation must be included in the early planning and discussion of the concept of operations. | ويجب إدراج هذه المرحلة من العملية في التخطيط والمناقشة المبكرين لمفهوم العملية. |
(iii) Are IHL principles taken into account in the planning of a military operation, including in the formal targeting procedures? | 3 هل تراعى مبادئ القانون الإنساني الدولي في تخطيط عملية عسكرية، بما في ذلك الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف |
The preparation, planning and budgeting that precede the actual operation are precisely the elements that are essential to its success. | وإن التحضير والتخطيط وإعداد الميزانية، التي تسبق العملية الفعلية هي بالتحديد العناصر اﻷساسية لنجاحها. |
These activities begin with the planning and start up phases of a new operation, then sustaining ongoing operations and finally, the liquidation phase at the end of an operation apos s mandate. | وتبدأ هذه اﻷنشطة بمرحلتي تخطيط وبداية العملية الجديدة، ثم مواصلة العمليات الجارية، وأخيرا مرحلة التصفية، بنهاية مهمة العملية. |
This coordination should extend throughout the planning and implementation of the operation, both at United Nations Headquarters and in the field. | وينبغي أن يمتد هذا التنسيق ليشمل تخطيط العملية وتنفيذها، في مقر اﻷمم المتحدة وفي الميدان على حد سواء. |
This will help in planning an operation during its initial stages and in coordinating its various elements in an integrated manner. | إذ أن ذلك سيساعد في التخطيـــط ﻷي عمليــة أثنـــاء مراحلهـا اﻷولية، وفي تنسيق شتى عناصرهــا بطريقــة متكاملة. |
4. There is sufficient evidence that Hans Christ 468 was involved in planning the murder operation and assisted in carrying it out. | ٤ أن هناك أدلة كافية على أن هانز كرايست)٤٦٨( كان ضالعا في التخطيط لعملية اﻻغتيال، وأنه ساعد في تنفيذها. |
Many delegations reiterated their belief that an information component should be built into any peace keeping operation beginning at the planning stage. | وكرر كثير من الوفود اعتقادهم بضرورة إنشاء عنصر إعﻻمي في أي عملية لحفظ السلم بدءا من مرحلة تخطيطها. |
The Navy was extensively involved in Operation Urgent Fury, Operation Desert Shield, Operation Desert Storm, Operation Deliberate Force, Operation Allied Force, Operation Desert Fox and Operation Southern Watch. | وشاركت على نطاق واسع في سلاح البحرية في عملية عاجلة سميت عملية درع الصحراء وعملية عاصفة الصحراء وعملية القوة المتعمدة وعملية القوة المتحالفة بالإضافة إلى عمليتي ثعلب الصحراء والمراقبة الجنوبية. |
If we look at the delays, it takes between 10 and 19 years to put up a nuclear power plant from planning to operation. | إذا ألقينا نظرة على التأخر في الزمن، فانها تستغرق ما بين 10 و 19 عاما لوضع منشأة توليد طاقة نووية من التخطيط للعمليات. |
(g) It would be applicable to mission planning, to the operation of newly designed spacecraft and orbital stages and, if possible, to existing ones | (ز) أنها ستكون منطبقة على التخطيط للبعثات وعلى تشغيل مركبات الفضاء والمراحل المدارية المصممة حديثا وعلى الموجود منها إن أمكن ذلك |
The Special Committee urges the Secretariat to consult with the troop contributing countries concerned when planning a drawdown of troops in any peacekeeping operation. | وتحث اللجنة الخاصة الأمانة العامة على التشاور مع البلدان المعنية المساهمة بقوات عند التخطيط لخفض أفراد الوحدات لأي عملية من عمليات حفظ السلام. |
(a) Realistic command post exercises keyed to the operation would be useful in confirming planning, doctrinal, logistic and equipment requirements, and chains of command | )أ( سيكون من المفيد اجراء تدريبات واقعية مرتبطة بالعملية لمواقع القيادة، وذلك لتأكيد اﻻحتياجات المتعلقة بالتخطيط، والمبادئ العامة، والسوقيات والمعدات، والتسلسل القيادي |
21. Finally, the entrepreneurs have formed an association financed from their mineral sale proceeds. However, they lack training in long term planning and operation. | ٢١ وأخيرا، شكل منظمو المشاريع رابطة تمول من متحصﻻت بيع المعادن، على أنه ينقصهم التدريب في مجالي التخطيط والتشغيل في المدى الطويل. |
70. The approval, until July 1994, of successive limited operational budgets prevented the smooth operation of the office, effectively rendering long term planning impossible. | ٧٠ إن الموافقة، حتى تموز يوليه ١٩٩٤ على ميزانيات تشغيل محدودة متﻻحقة قد طالت دون سﻻسة تشغيل المكتب، مما جعل التخطيط الطويل اﻷجل مستحيﻻ بالفعل. |
If we look at the delays, it takes between 10 and 19 years to put up a nuclear power plant from planning to operation. | إذا ألقينا نظرة على التأخر في الزمن، فانها تستغرق ما بين 10 و 19 عاما لوضع منشأة توليد طاقة نووية |
NGOs are now becoming much more actively involved, from the initial assessment and planning stages of an operation through to the implementation and evaluation phases. | وقد أصبحت المنظمات غير الحكومية تشارك الآن بنشاط أكبر في جميع المراحل، بدء ا بمراحل التقييم الأولي والتخطيط للعمليات إلى غاية مراحل التنفيذ والتقييم. |
The draft reconnaissance mission handbook also makes the safety and security of personnel a top priority consideration in the planning of a new field operation. | كـما يجعل من سﻻمة الموظفين وأمنهم مشروع دليل البعثات اﻻستطﻻعية أولوية عليا في تخطيط أية عملية ميدانية جديدة. |
3. There is full evidence that Captain Eduardo Avila was involved in planning the murder operation and collaborated with López Sibrián in carrying it out. | ٣ أن هناك أدلة وافية على أن الكابتن إدواردو أفيﻻ كان ضالعا في التخطيط لعملية اﻻغتيال، وأنه تعاون مع لوبيس سبريان في تنفيذها. |
The Committee intends to consider this in the context of the Secretary General apos s report on effective planning, operation and administration of peace keeping. | واللجنة تنوي أن تنظر في هذا في سياق تقرير اﻷمين العام بشأن تخطيط وتشغيل وإدارة حفظ السلم على نحو فعال. |
(g) Security design and implementation. Participants should incorporate security as an essential element in the planning and design, operation and use of information systems and networks | (ز) تصميم الأمن وتنفيذه ينبغي للمشتركين أن يدرجوا الأمن بوصفه عنصرا أساسيا في تخطيط نظم وشبكات المعلومات وتصميمها واستخدامها |
At the same time, UNIFIL stands ready to assist the Lebanese authorities in planning for the deployment of the army in the UNIFIL area of operation. | وفي الوقت ذاته، تقف قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان على أهبة الاستعداد لمساعدة السلطات اللبنانية في التخطيط لنشر الجيش في منطقة عمليات القوة المؤقتة. |
(c) Technologies for the implementation and the operation of integrated land monitoring databases, and the simulation of different schemes of land uses for more dynamic planning | )ج( تكنولوجيات تنفيذ وتشغيل قواعد بيانات متكاملة لرصد اﻷراضي، ومحاكاة مخططات مختلفة ﻻستخدامات اﻷراضي من أجل تخطيط أكثر دينامية |
18. Stresses the need for effective coordination between the field headquarters and contingent commanders on issues affecting the planning and management of a peace keeping operation | ٨١ تشدد على الحاجة إلى إيجاد تنسيق فعال بين المقر الميداني وقادة الوحدات بشأن القضايا التي تؤثر على تخطيط عملية حفظ السلم وإدارتها |
Planning, Budget and Planning, Budget and | جيم مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية |
41.2 The Office for Programme Planning, Budget and Finance is responsible for the operation of an integrated system of programme planning, budgeting, monitoring and evaluation as well as the direction, management and control of the financial functions of the Organization. | ٤١ ٢ أما مكتب تخطيط البرامج والميزانية والمالية فهو المسؤول عن تشغيل نظام متكامل لتخطيط البرامج والميزنة والرصد والتقييم، فضﻻ عن توجيه وإدارة ومراقبة المهام المالية للمنظمة. |
(g) Planning skills. Integrated mission planning process planning techniques integration and problem solving. | (ز) مهارات التخطيط عملية التخطيط المتكامل للبعثات تقنيات التخطيط التكامل وحل المعضلات. |
The distribution of contraceptives by the private sector contributes to the inability of collecting relative data in our country. 41 Family Planning Centres are in operation today. | كما أن توزيع الوسائل المذكورة بواسطة القطاع الخاص يسهم في إعاقة جمع البيانات ذات الصلة في بلادنا. |
Related searches : Operation Planning - Operation And Planning - Manpower Planning - Deployment Planning - Planning Engineer - Performance Planning - Management Planning - Transportation Planning - Physical Planning - Planning Activities - Planning Officer - Careful Planning