Translation of "pay with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Pay with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What'll I pay him with?
بماذا سوف ادفع اتعابه
With fewer victims, crime will pay less.
ومع تضاؤل عدد الضحايا فلن تكون الجريمة مجزية.
Problems with incentive pay have been ignored.
كما ظلت المشاكل المتصلة بدفع الحوافز موضع تجاهل.
I'll pay you every penny with interest.
أنا سأدفع لك كل بنس بالفائدة
I'll pay with notes in 3 months.
سأدفع لك خلال ثلاثة أشهر
You're entitled to a vacation with pay.
يحق لك عطلة مدفوعة الأجر
They would pay with, do business with gold and silver.
يدفعون ، يقومون بالأعمال التجارية بالذهب والفضة .
Pay! Pay!
الدفع !
Pay. Pay.
هاكم , هاكم
I pay, I pay. I pay.
ها أنا أدفع , ها أنا أدفع
Convention concerning Annual Holidays with Pay (No. 52)
25 الاتفاقية رقم 52 بشأن الإجازات السنوية مدفوعة الأجر
They pay you off with a thank you.
سيدفعون لك كلمة شكرا
Now you want to pay me off with 1,500.
والآن تريدى اعطائى 1500 دولار
That's right. We're taking a holiday with full pay.
هذا صحيح, سوف نأخذ اجازة مجفوعة الأجر
You will pay with your life for those words!
ستدفع حياتك ثمنا لهذه الكلمات !
She's going to pay us to live with her.
سوف تدفع لنا للعيش معها
Moreover, firms with a high CEO pay slice are associated with lower profitability.
فضلا عن ذلك فإن الشركات التي تدفع حصة أعلى من أجورها لرئيسها التنفيذي ترتبط بانخفاض الربحية.
We did not pay them with dollars we paid them with something else.
لم ندفع لهم بالدولارات. دفعنا لهم بشئ آخر.
Since people are creating value while they're learning, they don't have to pay their money, they pay with their time.
بما ان الاشخاص ي نت جون قيمة اثناء تعلمهم, لا يترتب عليهم الدفع من اموالهم, هم يدفعون من وقتهم
You're with him, aren't you?! Ahjumma, you pay for it!
لا بد من انك معهم
and your children will have to pay with bitter tears!
وحتى أطفالكم سيكون عليهم أن يذرفوا الدموع المريرة.
Let me take him with me. I'll pay you well.
اسمحى لي أن أخذه معي سوف أدفع لك كثيرا
We can't pay and we wouldn't pay.
لا نستطيع و لن نقوم بدفع المبلغ
They should pay, Caesar. They must pay.
يجب أن يدفعوا ثمن ذلك أيها القيصر
Come on, pay up, pay up, sucker!
هيا، ادفع ما عليك، ادفع ما عليك يا مغف ل.
Where women do dominate is doing other work with no pay.
وثمة نسبة كبيرة من النساء تضطلع بأعمال أخرى دون أجر.
I'm going to pay you to keep your money with me.
سأدفع لك مقابل حفظ مالك معي.
For that, I will pay you back with a killer dinner.
لهذا , سأقوم بدعوتك لعشاء لذيذ
The Commission noted that in the comparator's system, even under a pay for performance system, employees with dependants ended up with higher net pay than those without dependants.
59 ولاحظت اللجنة أن النظام المتبع في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة حتى في إطار نظام دفع الأجر حسب الأداء، يحصل الموظفون المعيلون على أجر صاف أعلى مما يحصل عليه غير المعيلين.
consultation with social partners, to encourage them to deal with the issue of unequal pay.
التشاور مع الشركاء الاجتماعيين لتشجيعهم على تناول قضية المساواة في الأجر.
Nothing with which to educate their children, nothing with which to pay for basic medicines.
ليس لديها شيء لتعل م أولادها أو تدفع التكاليف الطبي ة الأساسية
Pay!
ستدفعوه!
But we pay it off, pay it off, pay it off, and then, what's this?
و لكننا نسدده، و بعد ذلك، ما هذا
Without laws that make the polluters pay, we all pay with the loss of clean water and air, or increased asthma and cancer.
فبدون التشريعات التي تجعل المفسدين يدفعون فكلنا ندفع بفقد الماء والهواء النقيين، أو بزيادة أمراض التنفس والأورام.
No woman should have to pay with her life for giving life.
لا ينبغي لأي امرأة أن تدفع حياتها ثمنا لمنح غيرها الحياة.
So we're starting to pay for things with money that we have.
هذا يعني أننا بدأنا ندفع لما نشتريه بأمول نمتلكها.
It would pay you to play along with us a little, Spade.
سيكون مناسبا ان تتعاون
What this town owes Will Kane, it can never pay with money.
ما تدين به هذة البلدة لـ ويـل كيـن لا يمكن رده بالمال أبدا .
I know well, that whoever touches you will pay with his life.
وأنا أعلم جيدا أن من يمسك سوف يدفع حياته
With me, madam, it's the honor of serving the company, and to hell with the pay.
بالنسبة لي, الأهم هو خدمة الشركة بفخر و تبا لشيك المرتب
Look, I'll pay you. I'm willing to pay you.
اتوسل اليك, وأنا على استعداد لادفع لك.
Thus, the married person with a dependant had a higher net pay to take home than a single person with no dependant, even though they both received the same gross pay.
وبهذا الشكل يحصل الشخص المتزوج ولديـه معال علـى أجـر صاف أعلى من الشخص الأعزب الذي ليس لديـه معالون، حتى بالرغم من أن كليهما يحصل على الأجر الإجمالي نفسـه.
Nevertheless, based on the practices of others with operating pay for performance systems, tax differentiations between single staff and those with dependants remained and were reflected in net take home pay.
ومع ذلك، فعلى أساس ممارسات الآخرين بالنسبة لإدارة ن ظم الأجر حسب الأداء، ما زالت هناك فروق ضريبية بين الموظفين العزاب والموظفين المعيلين وتظهر في الأجر المقبوض الصافي.
I'll pay.
سأدفع أنا.
Hazard pay
بدل المخاطر

 

Related searches : Pay Off With - Pay With Invoice - Pay With Check - With Full Pay - Pay With Cash - Pay With Paypal - Leave With Pay - Pay With Dollars - Pay With Money - Pay With Visa - Pay With Euro - Satisfaction With Pay - Pay - Pay Less