Translation of "or equivalent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Equivalent - translation : Or equivalent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

State Housing Act or equivalent.
قانون الإسكان في الولاية أو ما يعادله.
So like the equivalent, the Titan equivalent, of tar, or oil, or what we didn't know what.
فهو إذن يمثل في تايتان ما يمثله القطران أو البترول أو أيا ما كان ولا نعرفه.
State Land Division Act or equivalent.
قانون تقسيم الأراضي في الولاية أو ما يعادله.
Or 4 is equivalent to 0.
و 4 0
(a) Education high school diploma or equivalent
(أ) التعليم شهادة التعليم الثانوي أو ما يعادلها
State Act on Human Settlements or equivalent.
قانون المستوطنات البشرية في الولاية أو ما يعادله.
Some writers claim they are equivalent or similar.
بعض الكتاب يزعمون أنهم متطابقون أو متشابهون.
Or that's roughly the equivalent of 14 or 15 billion in today's terms.
والتي تعادل تقريب ا 14 أو 15 بليون دولار ا اليوم
State Act on Drinking Water and Sewage Disposal or equivalent.
قانون مياه الشرب والتصر ف من الفضلات أو ما يعادله في الولاية.
Mr. CHANDRANSU (Thailand) said that the death penalty was imposed for drug trafficking offences involving the import, export or production of 300 milligrams, or equivalent, of LSD or 1.5 grams or equivalent of amphetamines.
15 السيد شاندرانسو (تايلند) قال إن عقوبة الإعدام تفرض على جرائم الاتجار بالمخدرات بما في ذلك استيراد أو تصدير أو إنتاج 300 مليغرام، أو ما يعادل ذلك، من عقاقير الهلوسة أو 1.5 غرام أو ما يعادل ذلك من الأمفيتامينات.
There will also have to be Eurobonds, or an equivalent instrument.
ولابد أيضا من إنشاء سندات اليورو، أو أي أداة تعادلها.
First, Europe does not have an Asian strategy or TPP equivalent.
الأول أن أوروبا ليس لديها استراتيجية آسيوية أو ما يعادل اتفاقية الشراكة عبر الباسيفكي.
It is a modern equivalent of the slide projector or overhead projector.
وهو التناظرية الحديثة للعرض الشرائح أو جهاز عرض ضوئي.
This was just the equivalent of an average hurricane or small tornado.
هذا ك ان فقط المكافئ إعصار متوسط أ و إعصار صغير .
Conditions of extreme overcrowding are equivalent to cruel and inhuman or degrading treatment.
وظروف الاكتظاظ المفرط تضاهي المعاملة القاسية واللاإنسانية أو المهينة.
1 GT (or gigatonne) CO2 equivalent means 1,000 million of tonnes of CO2.
فعبارة 1 غيغاطن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون تعني 1000 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون.
He sold it for 15 million, or that's the equivalent of F60 million
وقد باعها بـ15 مليون دولار ا وهذا يعادل 60 مليون فرانك ا
Exact equivalent.
يماثله تماما
CO2 equivalent
بشأن تغير المناخ
CO2 equivalent
أفريقيا
Equivalent Mass
المعد ل كتلة
Completely equivalent.
متعادلة تماما.
They're equivalent.
ي
All equivalent.
جميعهم متساوون
So this is equivalent to so these are all equivalent.
وهذا يساوي، على هذا النحو
The individual citizen or resident assigned contact Ground equivalent to 0.6 SR Mobile while lower prices all the individual companies cost the equivalent of 0.35 SR per minute.
فالفرد المواطن او المقيم يكلفة الاتصال الارضي مايعادل 0.6 SR بينما الموبايل اقل اسعار جميع الشركات يكلف الفرد ما يعادل 0.35 SRللدقيقة الواحدة.
Absorbed dose, equivalent dose and effective dose all apply to individuals or to average individuals.
١٧ والجرعة الممتصة والجرعة المكافئة والجرعة الفعالة تنطبق، جميعها، على اﻷفراد أو اﻷفراد العاديين.
In some cases, these ratings have proved equivalent to or higher than those of countries such as Turkey or Argentina.
وفي بعض الحالات كانت هذه التقييمات معادلة للتقييمات التي حصلت عليها بلدان مثل تركيا أو الأرجنتين، أو ربما أعلى منها.
This one statement is equivalent to this right here, because we have this plus or minus here, this or statement.
هذه الجملة مساوية للموجودة هنا لان لدينا موجب وسالب هنا , لجملة (أو)
Equivalent costs Cost
فرق التكلفة
But they're equivalent.
لكنهما متساويان .
These are equivalent.
كلاهما متكافئتان
These are equivalent.
كلاهما متساويتان
So it's equivalent.
اذا انها متساوية
It's equivalent statements.
صيغ متكافئة
These are equivalent.
وهما متعادلان
In other cases, the national statistical office, the planning ministry or its equivalent, or an existing sectoral or social welfare ministry has that responsibility.
وفي حاﻻت أخرى، تناط هذه المسؤولية بالمكتب اﻹحصائي الوطني أو وزارة التخطيط أو ما يكافئها أو الى وزارة قطاعية قائمة أو وزارة للرعاية اﻻجتماعية.
To travel to another country, the person needs to obtain an exit visa or the equivalent.
وللسفر إلى بلد آخر يحتاج الشخص إلى الحصول على تأشيرة خروج أو ما يعادلها.
Use Chuck EZ grease or an equivalent boundary lubricant with a high percentage of molybdenum disulfide
استخدام الشحوم تشاك لوبيس أو مواد تشحيم حدود تعادل مع نسبة مئوية عالية من ثنائي كبريتيد الموليبدينوم
Type (i) project activities renewable energy project activities with a maximum output capacity equivalent to up to 15 megawatts (or an appropriate equivalent) (decision 17 CP.7, paragraph 6 (c) (i))
ألف أنشطة المشاريع من النوع 1 أنشطة مشاريع الطاقة المتجددة التي تصل طاقتها الإنتاجية القصوى إلى ما يعادل 15 ميغاواطا (أو مكافئا مناسبا ) (الفقرة 6(ج) 1 من المقرر 17 م أ 7)
Members shall possess judicial or other relevant legal experience in the field of administrative law or its equivalent within their national jurisdiction.
ويجب أن تتوفر لدى الأعضاء الخبرة القضائية أو غير ذلك من خبرة قانونية ذات صلة في ميدان القانون الإداري أو ما يقابله في قضائهم الوطني.
Or you could view that as being equivalent to 8 times 100 a hundred, not a thousand 8 times 100, or 800.
او يمكننا تمثيلها على انه 8x 100، مئة وليست الف، 8 x100، او 800
These are equivalent statements.
فإن هذه الجمل متكافئة
These are all equivalent.
هؤلاء كلهم متساوون
They're all the equivalent.
جميع هذه الصور متكافئة

 

Related searches : Or Other Equivalent - Or Local Equivalent - Or Equivalent Value - Equivalent Or Similar - Or Currency Equivalent - Equivalent Or Higher - Or Or Or - Currency Equivalent - Substantially Equivalent - Local Equivalent