Translation of "of these" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
And you can see in these central images here, scanning electron micrographs of some of these guys these are gardens of these bacteria. | وتستطيعون أن تروا هنا في الصور التي في المنتصف ، صور مأخوذة بواسطة ميكروسكوب إلكتروني لبعضا منها هذه عبارة عن مزارع مليئة بتلك البكتيريا. |
And it's one of these properties of these fundamental particles. | و هذه إحدى خصائص هذه الجسيمات الاساسيه |
In one of these gallasies, orbiting one of these stars, | في واحدة من هذه المجرات، تدور واحدة من هذه النجوم، |
So all of these places have these symbols. | إذا فكل هذه الأماكن، كما تعلمون، لديها هذه الرموز. |
You were aware of these responsibilities, these moralities? | هل كنت مدرك لهذه المسؤوليات , هذه الاخلاقيات |
... buttheremustbequiteafew of these worn in Europe these days. | ولكن لابد أن يكون هناك عدد قليل تماما منها يلبس فى أوربا هذه الأيام |
To which of these sets of numbers these numbers belong to. | الى اي مجموعات تنتمي هذه الاعداد. دعونا نستعرض كل من هذه |
So which of these can we use both of these times? | اي من هذه هل يمكننا استخدام هذان الوقتان |
Maybe I will one of these days. One of these days. | ربما سافعل يوم من الايام ___يوم من الايام |
These changes and these challenges require responses of substance. | هـــــذه التغيرات وهــــذه التحديات تتطلب إستجابات جوهرية. |
Unfortunately, some of these interventions, some of these intervals of possibility, are catastrophic. | ولكن للأسف، بعض هذه التدخلات البعض من فترات الإمكانية هذه، تكون ماساوية |
So these are all completely valid ways of... of... drawing the molecular structures of these carbon chains or of these organic compounds. | جميع هذه الطرق صحيحة تماما من رسم الهياكل الجزيئية للسلاسل الكربونية أو للمركبات العضوية. |
Either both of these are positive or both of these are negative. | اي من هذه ممكنة او ان كلاهما يكونا سالبين |
Each of these squares, each of these quadrilaterals is a plant cell. | كل من هذه المربعات، وكل من هذه رباعي دائري الخلية النباتية. |
All of these steps, each of these steps are facilitated by enzymes. | كل خطوة من هذه الخطوات، كل خطوة من هذه الخطوات ويسرت بالأنزيمات. |
These are some of the products. These are all handmade. | هذه بعض المنتجات, مصنوعة يدويا |
But these protocells satisfy these general requirements of living systems. | لكن هذه الخلايا الأولية تفي بالشرائط العامة للأنظمة الحية، |
These ringed seals, these are the fatsicles of the Arctic. | هذه هي فقم الخواتم .. انها من عجائب القطب |
Firefox is built out of these, this these simple instructions. | عن طريق هذه الأوامر البسيطة على هذا الأساس فإنه يعمل |
And these are the guys that are kind of these, | وهؤلاء الأشخصا نوعا ما |
And these are just a few examples of the plight of these refugees. | وهذه مجرد أمثلة قليلة على محنة هؤﻻء الﻻجئين. |
That's just all of these added up, plus all of these added up. | وهذا فقط كل هذه المضافة، بالإضافة إلى جميع وأضاف هذه. |
Well, each of these, we've already seen, each of these represent 1 9. | كل جزء يمثل ١ ٩ |
These levels are overlooked often because of the nature of the construction of these levels. | ويتم التغاضي عن هذه المستويات في كثير من الأحيان بسبب طبيعة بناء هذه المستويات. |
When you know these numbers, the spreadsheets fall out of these. | فعندما تعرف تلك الأرقام، ستمتلئ الجداول بها. |
I say that these Biblehaters, these evolutionists are brewers of poison. | إننى أقول أن كارهى الإنجيل هؤلاء المؤمنون بنظرية التطور هم من مخمرات السم |
Some of these are | وفيما يلي بعض هذه العناصر |
Some of these were | وكان بعضها |
A few of these. | القليل من هذه كلها . هذا هو أتيلا الهون . |
All of these things. | كل هذه الأشياء |
Get rid of these. | تخلص من تلك الصور |
Which of these choices? | أي من هذه الخيارات صحيح |
These kinds of things. | كنت أبحث عن هذه الامور |
These kinds of things. | وإلى ما هنالك. |
All of these? Yes. | الكل اجل |
These tablets of stone... | ... هذه الألواح من الحجر |
These telegrams of protest... | ...هذه برقيات احتجاج |
Take one of these. | خذ واحد من هذا |
These are of us. | انهم مصنوعين منا |
The precise configuration of these units will depend on the results of these discussions. | وسيتوقف التشكيل الدقيق لهذه الوحدات على نتائج تلك المناقشات. |
And out of the tops of these tube worms are these beautiful red plumes. | وخارج قمم هذه الأنابيب الملتوية توجد هذه الأعمدة الحمراء الجميلة. |
Nothing satisfies both of these, but there are things that satisfy both of these. | لا شيئ يحققهما، لكن يوجد اشياء تحقق كل منهما |
But, Don Calogero, the result of all these troubles, of these heartbreaks, is Tancredi. | ولكن يا دون كالوجيرو بالرغممنكل هذهالمشاكل.. فإن تانكريدي فتى صالح |
So in these six years between these two oil spills, they've built thousands of these well ventilated boxes. | لذا في الست سنوات بين حادثتي تسرب النفط تم إنتاج آلاف الصناديق جيدة التهوية |
These cities of the Country of the Netherlands and these countries in the Kingdom of the | هذه المدن التابعة لدولة نيذرلاندس وهذه الدول التابعة لمملكة نيذرلاندس |
Related searches : Of These Items - Of These Patients - Of These Same - Of These Products - Of These Conditions - On Of These - Of These Days - Of These Two - These Kinds Of - Either Of These - These Kind Of - All Of These - One Of These