Translation of "of them" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Of them - translation : Them - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Many of them! Many of them!
كثير منهم
Some of them are fierce some of them are wrathful some of them are tender some of them are wise.
احيانا يعد من القسوة .., احيانا يعد من الاساسيات احيانا يعد من التسامح واحيانا من الذكاء
She's one of them. I say string them all up. All of them.
إنها واحدة منهم أنا أقول قي دوهم ، جميعهم
Some of them did some of them didn't.
بعضهم فعلها, وابعض الآخر لا.
Not all of them, but most of them.
ليس جميعهم و لكن معظمهم.
Many of them are women. Most of them.
الكثير منهم سيدات ، أغلبهم
Wipe them out. All of them.
تصفيتهم جميعا
And We have tamed them for them , so some of them they ride , and some of them they eat .
وذللناها سخرناها لهم فمنها ركوبهم مركوبهم ومنها يأكلون .
And We have tamed them for them , so some of them they ride , and some of them they eat .
وسخ رناها لهم ، فمنها ما يركبون في الأسفار ، ويحملون عليها الأثقال ، ومنها ما يأكلون .
Most of them impossible, some of them impractical and one or two of them certainly immoral.
معظمهم من المستحيلات، بعضهم غير عملي وواحد أو أثنين منهم اكيد غير أخلاقي.
This is one of them, part of one of them.
هذه أحداها، جزء من أحداها.
Many of them fade away. Some of them stay.
العديد منهم يختفي، وبعضهم يبقى.
And, Joey... take care of them, both of them.
وجوي إعتن بهما ، إعتن بكليهما
We killed them all. 37 of them.
ق تلن اهم ك لهم .
And We made them tractable for them so some of them make their mounts and some of them they eat .
وذللناها سخرناها لهم فمنها ركوبهم مركوبهم ومنها يأكلون .
And We made them tractable for them so some of them make their mounts and some of them they eat .
وسخ رناها لهم ، فمنها ما يركبون في الأسفار ، ويحملون عليها الأثقال ، ومنها ما يأكلون .
And some of them have an X chromosome in them and some of them have a Y chromosome in them.
وبعضهم لديه الكروموسوم X و بعضهم لديه الكروموسوم Y.
It might be none of them, it might be all of them, or some combination of them.
قد تكون ولا واحده صحيحه . قد تكون كلها صحيحه , او جزء منها صحيح.
Of 14 of them, only two of them are in schools.
ومن 14 منشأة منها فقط 2 منها تبدو كمدرسة
One of them is Kiki, one of them is Buba.
أحدهم كيكي، وأحدهم بوبا.
Ask them , which of them will aver any of that !
سلهم أيهم بذلك الحكم الذي يحكمون به لأنفسهم من أنهم يعطون في الآخرة أفضل من المؤمنين زعيم كفيل لهم .
Ask them , which of them will aver any of that !
سل المشركين أيها الرسول أيهم بذلك الحكم كفيل وضامن بأن يكون له ذلك أم لهم آلهة تكف ل لهم ما يقولون ، وتعينهم على إدراك ما طلبوا ، فليأتوا بها إن كانوا صادقين في دعواهم
One of them is Kiki, one of them is Bouba.
أحدهم كيكي، وأحدهم بوبا.
Some of them are political. Many of them are physical.
بعضها سياسي ولكن معظمها طبيعي
That's one of them, and that's the second of them.
هذه الاولى، وتلك هي الثانية
Ask them , which of them will guarantee that !
سلهم أيهم بذلك الحكم الذي يحكمون به لأنفسهم من أنهم يعطون في الآخرة أفضل من المؤمنين زعيم كفيل لهم .
Ask them , which of them will guarantee that .
سلهم أيهم بذلك الحكم الذي يحكمون به لأنفسهم من أنهم يعطون في الآخرة أفضل من المؤمنين زعيم كفيل لهم .
Ask them Which of them can guarantee that ?
سلهم أيهم بذلك الحكم الذي يحكمون به لأنفسهم من أنهم يعطون في الآخرة أفضل من المؤمنين زعيم كفيل لهم .
Ask them , which of them will guarantee that !
سل المشركين أيها الرسول أيهم بذلك الحكم كفيل وضامن بأن يكون له ذلك أم لهم آلهة تكف ل لهم ما يقولون ، وتعينهم على إدراك ما طلبوا ، فليأتوا بها إن كانوا صادقين في دعواهم
Ask them , which of them will guarantee that .
سل المشركين أيها الرسول أيهم بذلك الحكم كفيل وضامن بأن يكون له ذلك أم لهم آلهة تكف ل لهم ما يقولون ، وتعينهم على إدراك ما طلبوا ، فليأتوا بها إن كانوا صادقين في دعواهم
Ask them Which of them can guarantee that ?
سل المشركين أيها الرسول أيهم بذلك الحكم كفيل وضامن بأن يكون له ذلك أم لهم آلهة تكف ل لهم ما يقولون ، وتعينهم على إدراك ما طلبوا ، فليأتوا بها إن كانوا صادقين في دعواهم
To thank them... she screws all of them.
. . لتشكرهم لقد ضاجعتهم جميعا
I could leave them. I'm sick of them.
وأحطم قلب ميلاني، أجننت يا سكارليت
I like them... or one of them anyway.
انا معجب بهذه الفتيات, او على الأقل واحدة منهما... لطيفة جدا
I get rid of them, he forgets them.
أقوم بالتخلص منهم وهو ينسى أمرهم
Cut them down and take care of them.
انزلهما واعتني بهما
And We have subjected them to them , so some of them they have to ride upon , and some of them they eat .
وذللناها سخرناها لهم فمنها ركوبهم مركوبهم ومنها يأكلون .
And We have subjected them to them , so some of them they have to ride upon , and some of them they eat .
وسخ رناها لهم ، فمنها ما يركبون في الأسفار ، ويحملون عليها الأثقال ، ومنها ما يأكلون .
And We have subdued them Unto them , so that some of them they have for riding and on some of them they feed ?
وذللناها سخرناها لهم فمنها ركوبهم مركوبهم ومنها يأكلون .
And We have subdued them Unto them , so that some of them they have for riding and on some of them they feed ?
وسخ رناها لهم ، فمنها ما يركبون في الأسفار ، ويحملون عليها الأثقال ، ومنها ما يأكلون .
Get them out of schools, and keep them out of schools.
أخرجوها من المدارس وأبقوها خارجها.
None of them have t's in them, so I can just pull them out.
أيا منهم قد تي في نفوسهم، حتى يمكن سحب فقط لهم.
We have subdued these to them , and some of them they ride and some of them they eat
وذللناها سخرناها لهم فمنها ركوبهم مركوبهم ومنها يأكلون .
We have subdued these to them , and some of them they ride and some of them they eat
وسخ رناها لهم ، فمنها ما يركبون في الأسفار ، ويحملون عليها الأثقال ، ومنها ما يأكلون .
Ask them which of them will vouch for that ,
سلهم أيهم بذلك الحكم الذي يحكمون به لأنفسهم من أنهم يعطون في الآخرة أفضل من المؤمنين زعيم كفيل لهم .

 

Related searches : Use Of Them - 2 Of Them - Suspect Them Of - Deprived Them Of - Of Them All - Few Of Them - Of Them Both - Five Of Them - Many Of Them - Either Of Them - Neither Of Them - Any Of Them - All Of Them