Translation of "of engaging" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Engaging - translation : Of engaging - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Engaging online
المشاركة عبر الإنترنت
Engaging citizens
إشراك المواطنين
Leading By Engaging
القيادة بالمشاركة
Engaging the Islamists
إشراك الإسلاميين
Now engaging enemy.
نجتذب الغواصه الآن
Engaging the private sector
إشراك القطاع الخاص
(c) Engaging in commerce
٣ اﻻشتغال بالتجارة
Canada says it's engaging
كندا تقول أنها ستخاطب
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals.
قضى الناس أوقاتا أكثر أثناء تناول وجباتهم، مشاركين مع بعضهم البعض في الاكل.
Engaging the services of international short term consultants.
)ج( اﻻستعانة بخدمات الخبراء اﻻستشاريين الدوليين بعقود قصيرة اﻷجل.
Engaging the World in Syria
إشراك العالم في سوريا
(c) Engaging the services of international short term consultants.
)ج( اﻻستعانة بخدمات الخبراء اﻻستشاريين الدوليين بعقود قصيرة اﻷجل.
(b) Procedures for recruiting engaging staff
(ب) إجراءات تعيين الموظفين أو توظيفهم
Why are they engaging with cyberspace?
لماذا يتعاملون مع عالم الإنترنت
That's engaging in the wrong debate.
نحن هذا يشغلنا في النقاش الخاطئ
Meanwhile, it was engaging in political manipulation of the media.
وفي الوقت ذاته انخرط في تلاعب سياسي لوسائط الإعلام.
(i) Recurrent publications reports of the Engaging Stakeholders series (2)
'1 المنشورات المتكررة تقارير ضمن سلسلة إشراك أصحاب المصلحة (2)
And we started engaging the medical community.
فبدأنا بالتواصل مع الوسط الطبي
What about engaging with West Bengal s public?
والجانب المضئ في الموضوع أن الكثير من الصحف الهندية تساند موقف بنجلاديش، ولكن ماذا عن الرأي العام في غرب البنجال
and therefore more engaging than before but...
مما جعله يبدو أكثر جاذبية منقبلولكنني...
So the act of engaging and creating interactive imagery enriches meaning.
أذن فعل التداخل وصنع صور متفاعلة يثري المعنى
Men should be prosecuted for engaging in prostitution.
ويجب ملاحقة الرجال قضائيا لضلوعهم في البغاء.
(b) Refrain from engaging in violence against women
)ب( أن تمتنع عن ممارسة العنف ضد المرأة
Second tip is to play mentally engaging games.
النصيحة الثانية هي اللعب بألعاب محفزة عقلي ا.
In engaging Iran, the West should ignore the nature of its regime.
في التواصل مع إيران، يتعين على الغرب أن يتجاهل طبيعة نظامها.
The Government of Canada is actively involved in engaging youth through consultations.
وتشترك حكومة كندا اشتراكا فعليا في الاتصال بالشباب من خلال المشاورات.
They are committed to engaging in that hard work.
وأنها تلتزم بالمشاركة في هذه المهمة الشاقة.
And it wasn't just Rumsfeld engaging in spin doctory.
ولم يكن رامسفيلد المتورط الوحيد في تحوير الكلام وصد الاتهامات،
Work engaging in activities that are meaningful and satisfying.
والعمل يعني الانخراط بمهام مرضية وذات مغزى
Trying to change them by engaging in male circumcision.
و محاولة تغييرهم من خلال الإنخراط في عمليات ختان الذكور
You know, doing that intentionally is much more engaging.
فعل ذلك عن عمد لترتبط أكثر بكثير بالعمل.
I think engaging mycelium can help save the world.
أعتقد أن استخدام الميسيليوم قد يساهم في إنقاذ العالم
So this is an engaging enterprise for me, and
لذلك فإنه مشروع ممتع بالنسبة لي
This also will mean embracing new ways of engaging people throughout the world.
ولسوف يعني هذا أيضا ضرورة تبني طرق جديدة لإشراك الناس في كل أنحاء العالم.
So the act of engaging, and looking at the image creates the meaning.
أذن فعل التداخل، والنظر الى الصورة يصنع المعنى
HTML5 can be used to create all sorts of engaging and dynamic applications.
لغة الـ (HTML5) يمكن أن تستخدم لخلق كل انواع التطبيقات الجذابة والديناميكية. لقد احدثت
You really become part of the course by engaging with other people's work.
كنت حقا تصبح جزء من الدورة التدريبية بالمشاركة مع العمل أشخاص آخرين
Additionally, there is a widely prevalent practice of engaging consultants for regular work of UNHCR.
وباﻹضافة إلى ذلك، توجد ممارسة منتشرة على نطاق واسع تتمثل في اﻻستعانة بخبراء استشاريين للقيام باﻷعمال العادية للمفوضية.
Additionally, there is a widely prevalent practice of engaging consultants for regular work of UNHCR.
وباﻹضافة الى ذلك، توجد ممارسة منتشرة على نطاق واسع تتمثل في اﻻستعانة بخبراء استشاريين للقيام باﻷعمال العادية للمفوضية.
With my innate sense of balance, I'm thinking of engaging my skills in switching horses.
ولننقل الرسالة
CCRM adds value by engaging customers in individual, interactive relationships.
CCRM يضيف قيمة من خلال إشراك العملاء في العلاقات الفردية، التفاعلية.
They will advance to each other , engaging in mutual enquiry .
وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون يسأل بعضهم بعضا عما كانوا عليه وما وصلوا إليه تلذذا واعترافا بالنعمة .
It also prohibited Belgian nationals from engaging in recruitment abroad.
كما يحظر التشريع البلجيكي على المواطنين البلجيكيين المشاركة في تجنيد المرتزقة في الخارج.
The Government's progress in re engaging the support of its development partners has continued.
10 وتواصل التقدم الذي أحرزته الحكومة تجاه إعادة استقطاب الدعم من شركائها الإنمائيين.
Now, songbirds maintain the quality of their vocalizations by engaging in cycles of practice and performance.
تحافظ الطيور المغردة على جودة مخارجها عن طريق الخوض في الممارسة والتمثيلية.

 

Related searches : Engaging Way - Engaging People - Engaging Personality - Engaging Employees - Engaging Stakeholders - Engaging Activities - Most Engaging - Engaging Manner - For Engaging - Engaging Environment - Engaging Activity - Engaging Surface - Engaging Message